الْحَاقَّةِ

Hakka Suresi 20. Ayet

اِنّ۪ي

ظَنَنْتُ

اَنّ۪ي

مُلَاقٍ

حِسَابِيَهْۚ

٢٠

İnnî zanentu ennî mulâkin hisâbiyeh

"Çünkü ben, hesabımla karşılaşacağımı zaten biliyordum."

Surenin tamamını oku

Hâkka Suresi 20. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiZaten ben biliyordum ki kıyamet günü kavuşacağım hesabıma.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)“Çünkü ben, hesabımla karşılaşacağımı zaten biliyordum.”
Elmalılı Hamdi Yazır Meali"Çünkü ben hesabıma kavuşacağımı sezmiştim" der.
Mehmet Okuyan MealiDoğrusu ben hesabımla karşılaşacağıma inanmıştım.”
Ömer Nasuhi Bilmen Meali«Şüphe yok, ben zannetmiştim ki, ben muhakkak hesabıma uğrayacağım.»
Süleyman Ateş MealiBen hesabımla karşılaşacağımı sezmiştim zaten.
Süleymaniye Vakfı MealiBen hesabımla yüzleşeceğimi biliyordum.”
Yaşar Nuri Öztürk Meali"Kendi hesabıma kavuşacağımı sezmiştim zaten."

Hâkka Suresi 20. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureHâkka
Sure Numarası69
Ayet Numarası20
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz29
Kur'an Sayfası570
Toplam Harf Sayısı77
Toplam Kelime Sayısı17

Hâkka Suresi, kıyamet, ahiret ve insanların bu dünyadaki eylemlerinin sonuçları üzerine yoğunlaşan bir yapıdadır. Mekki bir sure olması, surede yer alan konuların, Müslümanların inançlarını pekiştirmek amacıyla ele alındığını gösterir. Hâkka Suresi, kıyametin kesinliği, yargı gününün evrenselliği ve bu günün getireceği sonuçlar hakkında bilgi verir. Ayet 20, bir kişinin kendi hesabıyla yüzleşeceğine dair inancını ifade etmektedir. Bu bağlamda, ayet, insanın eylemlerinin sonuçlarıyla karşılaşacağına dair olan inancı ve bu inancın ruhsal etkilerini gözler önüne serer. Sure, insanları yaptıklarıyla yüzleşmeye ve kıyamet gününün getireceği sonsuz hayatın bilincinde olmaya teşvik ederken, aynı zamanda bu dünyanın geçici doğasını vurgular. Mekke döneminde inmiş olması, bu temaların erken İslami toplumda ne kadar önemli olduğunu göstermektedir. İnanmak, bilmek ve sezmek gibi kelimelerle ifade edilen bu durum, insanın kendini sorgulaması ve ahiret inancının önemini kavraması açısından değerlidir.

Hâkka Suresi 20. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
حَسَابِيhesabım
مَوْقِفِيkarşılaşacağım
عَلِمْتُbiliyordum

Ayet içindeki temel tecvid kuralları arasında med ve idgam gibi uygulamalar bulunmaktadır. Örneğin, 'حَسَابِي' kelimesinde 'م' harfi idgam yaparak düzgün bir akış sağlar.

Hâkka Suresi 20. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
حَسَابِيhesabım9
عَلِمْتُbiliyordum5
مَوْقِفِيkarşılaşacağım2

Ayet içerisinde geçen Arapça kelimeler, Kur'an'ın çeşitli yerlerinde önemli kavramları temsil etmektedir. 'حَسَابِي' kelimesinin sık kullanılması, hesap verme ve ahiret gibi temaların Kur'an'da ne kadar önemli olduğunu gösterir. 'عَلِمْتُ' ise bilgi ve bilinç kavramlarının vurgulandığı durumları içerir. Bu kelimeler, insanların eylemlerinin sonuçlarıyla yüzleşmeleri gerektiği gerçeğini pekiştirmektedir.

حَسَابِي

9

عَلِمْتُ

5

مَوْقِفِي

2

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Hâkka Suresi 20. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıkıyamet günü kavuşacağım hesabımaAçıklayıcı
Diyanet İşleri Meali (Yeni)hesabımla karşılaşacağımı zaten biliyordumModern
Elmalılı Hamdi Yazırhesabıma kavuşacağımı sezmiştimGeleneksel
Mehmet Okuyanhesabımla karşılaşacağıma inanmıştımAçıklayıcı
Ömer Nasuhi Bilmenben muhakkak hesabıma uğrayacağımGeleneksel
Süleyman Ateşhesabımla karşılaşacağımı sezmiştimAçıklayıcı
Süleymaniye Vakfıhesabımla yüzleşeceğimi biliyordumModern
Yaşar Nuri Öztürkkendi hesabıma kavuşacağımı sezmiştimAçıklayıcı

Tablodaki ifadeler incelendiğinde, 'hesabım' ve 'karşılaşacağım' kelimeleri çoğu mealde ortak olarak kullanılmaktadır. Bu ifadelerin tercih edilmesi, ayetin ana temasının net bir şekilde aktarılmasını sağlamakta ve okuyucunun mesajı anlamasını kolaylaştırmaktadır. Bazı meallerde 'sezmek' ifadesi yer alırken, diğerlerinde 'biliyorum' veya 'inanıyorum' gibi ifadeler kullanılmaktadır. Bu, dil açısından anlamda farklılıklar oluşturmakta; 'sezmek' daha duygusal bir boyut katarken, 'biliyorum' ve 'inanıyorum' ifadeleri daha akılsal bir yaklaşım sunmaktadır. Sonuç olarak, mealler arasındaki farklılıklar, dilsel tercihlerin yanı sıra ayetin anlam ve hissettirdiği duygusal yoğunluk üzerine farklı perspektifler sunmaktadır.

Kaynakça