Bakara Suresi 54. Ayet
وَاِذْ
قَالَ
مُوسٰى
لِقَوْمِه۪
يَا
قَوْمِ
اِنَّكُمْ
ظَلَمْتُمْ
اَنْفُسَكُمْ
بِاتِّخَاذِكُمُ
الْعِجْلَ
فَتُوبُٓوا
اِلٰى
بَارِئِكُمْ
فَاقْتُلُٓوا
اَنْفُسَكُمْۜ
ذٰلِكُمْ
خَيْرٌ
لَكُمْ
عِنْدَ
بَارِئِكُمْۜ
فَتَابَ
عَلَيْكُمْۜ
اِنَّهُ
هُوَ
التَّوَّابُ
الرَّح۪يمُ
٥٤
Ve-iż kâle mûsâ likavmihi yâkavmi innekum zalemtum enfusekum bittiḣâżikumu-l’icle fetûbû ilâ bâri-ikum faktulû enfusekum żâlikum ḣayrun lekum ‘inde bâri-ikum fetâbe ‘aleykum(c) innehu huve-ttevvâbu-rrahîm(u)
Bakara Suresi 54. Ayet Meâlleri

Bakara Suresi 54. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Bakara |
Sure Numarası | 2 |
Ayet Numarası | 54 |
Sure Türü | Medeni |
Bulunduğu Cüz | 1 |
Kur'an Sayfası | 2 |
Toplam Harf Sayısı | 226 |
Toplam Kelime Sayısı | 42 |
Bakara Suresi, Kur'an-ı Kerim'in en uzun suresi olup, Medine döneminde inmiştir. Bu sure, İslami toplumu oluşturma sürecinde önemli bir rol oynamış ve Müslümanların inanç ve ahlaki değerlerini pekiştirmiştir. İçeriği açısından inanç, ibadet, hukuk ve sosyal hayat gibi çeşitli konulara değinmektedir. Ayet 54, özellikle Musa'nın kavmine hitaben yaptığı bir konuşmayı aktarmaktadır. Bu konuşma, özellikle kavminin buzağıyı ilah edinmesi sonucu yaşadığı bir durumdan bahsetmektedir. Musa, kavmine buzağının putlaştırılmasının bir zulüm olduğunu belirtmekte ve onların, yaratıcılara yönelerek nefislerini düzeltmelerini önermektedir. Bu bağlamda, ayet, inananların tövbe etmesi ve kendilerini düzeltmeleri için bir çağrı yapmaktadır. Ayet, toplumsal düzenin ve bireysel ahlakın önemini vurgulamakta, aynı zamanda Allah'ın bağışlayıcılığına da dikkat çekmektedir. Dolayısıyla, ayet, hem bireysel hem de toplumsal düzeyde bir değişimin gerekliliğini ortaya koymaktadır.
Bakara Suresi 54. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مُوسَى | Musa |
قَوْم | Kavm |
تَوْبَة | Tövbe |
زُلْم | Zulüm |
نَفْس | Nefis |
خَيْر | Hayır |
Ayet, Arapça dilbilgisi açısından bazı tecvid kurallarını içermektedir. Örneğin, idgam (bir harfin diğerine karışması) ve med (uzatma) gibi kurallar, ayetin okunmasında önemli bir rol oynamaktadır.
Bakara Suresi 54. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مُوسَى | Musa | 136 |
قَوْم | Kavm | 45 |
تَوْبَة | Tövbe | 17 |
زُلْم | Zulüm | 3 |
نَفْس | Nefis | 30 |
خَيْر | Hayır | 7 |
Bu kelimelerin Kur'an'da sıkça geçmesi, özellikle toplumsal ve bireysel etik değerler üzerinde durulmasından kaynaklanmaktadır. Musa'nın kavmi ile olan ilişkisi, insan topluluklarının birbirleriyle olan ilişkilerini ve bu ilişkilerdeki sorumlulukları yansıtmaktadır. Tövbe ve zulüm kavramları da, insanın kendi eylemlerine karşı alacağı tutumu ve sonuçlarını vurgulamaktadır.
مُوسَى
136
قَوْم
45
نَفْس
30
تَوْبَة
17
خَيْر
7
زُلْم
3
Bakara Suresi 54. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | buzağıya kapılmakla gerçekten kendinize zulmettiniz | Geleneksel |
Diyanet İşleri | buzağıyı ilâh edinmekle kendinize yazık ettiniz | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | o buzağıyı put edinmekle kendi kendinize zulmettiniz | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | buzağıyı (ilah) edinmekle kendinize haksızlık ettiniz | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Buzağıya tutunmakla nefsinize zulmetmiş oldunuz | Geleneksel |
Süleyman Ateş | buzağıyı (tanrı) edinmekle kendinize zulmettiniz | Modern |
Süleymaniye Vakfı | buzağıyı ilah edinmekle kendinizi kötü duruma düşürdünüz | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | buzağıyı tanrı edinmenizle öz benliklerinize zulmettiniz | Modern |
Tabloda, meallerin içinde 'zulmetmek' ve 'buzağı' kelimelerinin sıkça kullanıldığı görülmektedir. Çoğu mealde, zulmetmek kelimesi, insanların kendi kendilerine yaptıkları haksızlıkları ifade etmek için ortak bir tercih olarak öne çıkmaktadır. Benzer şekilde, buzağı kelimesi, ayetin ana konusunu oluşturduğu için tüm meallerde yer almaktadır. Ancak bazı meallerde 'ilâh', 'tanrı' gibi ifadeler kullanılarak farklı bir dilsel ton tercih edilmiştir. Bu durum, meallerin okuyucuya sunarken kullandıkları dil stilindeki farklılıklardan kaynaklanmaktadır. Genel olarak, mealler arasında benzer temalar ve ifadeler bulunsa da, kullanılan dil ve üsluptaki farklılık, okuyucunun ayeti algılayışını değiştirebilir. Bu nedenle, her bir mealin kendi içinde farklı bir anlama ve anlatım tarzına sahip olduğu görülmektedir.
Bakara Sûresi 54. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler
Bu ayette, İsrailoğulları'nın, Musa'nın ardından taptıkları buzağıya yönelmeleri ve bu yaptıklarının neticesinde Allah'tan af dilemeleri anlatılmaktadır.
- Bakara Suresi 20. Ayet: Bu ayette, Allah'ın sıfatları ve insanların bağışlanma umudu üzerinde durulmakta, o halde insanların hata yapsalar bile Allah’a yönelmeleri gerektiği vurgulanmaktadır.
- A'râf Sûresi 149. Ayet: Bu ayette, buzağıya tapanların pişmanlıkları ve Allah’a nasıl dönecekleri hakkında konuşulmakta, dolayısıyla Bakara 54. ayetle paralellik göstermektedir.
- Taha Suresi 88. Ayet: Musa'nın buzağıyı kırarak halkına olan öfkesini dile getirmesi ve ardından bu durumun nasıl bir sonuç doğurduğunu anlatması, Bakara 54. ayetteki hikaye ile ilişkilidir.
Bu ayetler birlikte ele alındığında, insanların hatalarının ardından pişmanlık duyup Allah’a dönmeleri gerektiği mesajını verir. Aynı zamanda, Allah’ın bağışlayıcılığı ve rahmeti ön plana çıkmakta, hatalara rağmen tekrar doğru yola dönebilmenin mümkün olduğu gösterilmektedir.
Okumak istediğin ayeti seç