الْاِنْشِرَاحِ
İnşirah Suresi 1. Ayet
اَلَمْ
نَشْرَحْ
لَكَ
صَدْرَكَۙ
١
Elem neşrah leke sadrak(e)
(Ey Muhammed!) Senin göğsünü açıp genişletmedik mi?
Surenin tamamını oku
İnşirah Suresi 1. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Senin göğsünü açıp genişletmedik mi? |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | (Ey Muhammed!) Senin göğsünü açıp genişletmedik mi? |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Biz senin için (mutluluğun) göğsünü açmadık mı? |
Mehmet Okuyan Meali | Senin için göğsünü ferahlatmadık mı? |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Senin için göğsünü açıp genişletmedik mi? |
Süleyman Ateş Meali | Biz senin (bunalan) göğsünü açmadık mı (ondaki bunalımları, sıkıntıları giderip, onu ilim, hikmet ve huzur ile genişletmedik mi)? |
Süleymaniye Vakfı Meali | Senin içini ferahlattık değil mi? |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Açıp genişletmedik mi senin göğsünü! |
İnşirah Suresi 1. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | İnşirah |
Sure Numarası | 94 |
Ayet Numarası | 1 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 30 |
Kur'an Sayfası | 596 |
Toplam Harf Sayısı | 34 |
Toplam Kelime Sayısı | 8 |
İnşirah Suresi, Kur'an-ı Kerim'in 94. suresidir ve Mekke döneminde inmiştir. Bu sure, genellikle sıkıntı ve zorluklarla başa çıkma, ruhsal rahatlama ve Allah'ın rahmetinin her zaman mevcut olduğuna dair mesajlar içerir. İnşirah, "açılma" veya "ferahlama" anlamına gelir ve bu surede özellikle bir bireyin, özellikle de Peygamber Muhammed'in, zor zamanlarla karşılaşması ve bu süreçte Allah tarafından nasıl desteklendiği vurgulanmaktadır. Sure, insanlara sabır ve dayanma gücü aşılamayı amaçlar. Söz konusu ayet, bireyin manevi durumunu iyileştirmek ve içsel huzur sağlamak için Allah'ın yardımını ifade eder. Ayet, bir çeşit teselli niteliğinde olup, insanlara zorluklar karşısında yalnız olmadıklarını hatırlatır. Ayrıca, toplumda karşılaşılan genel sıkıntı ve zorluklara da bir yanıt niteliği taşır.
İnşirah Suresi 1. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
فَتَحْنَا | açtık |
صَدْرَكَ | göğsünü |
وَسَّعْنَاك | genişlettik |
Ayetin telaffuzunda 'idgam' ve 'med' gibi tecvid kuralları bulunmaktadır. Ayrıca, 'صَدْرَكَ' kelimesinde 'sıfat' ile 'müsned' arasındaki uygunluk dikkat çekicidir.
İnşirah Suresi 1. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
فَتَحْنَا | açtık | 5 |
صَدْرَكَ | göğsünü | 7 |
وَسَّعْنَاك | genişlettik | 3 |
Bu kelimeler, Kur'an'da sıkça geçen kelimelerdir. 'فَتَحْنَا' kelimesi, Allah'ın rahmetini ve açılışını ifade ettiği için farklı surelerde de kullanılır. 'صَدْرَكَ' kelimesi, özellikle ibadet ve sabır konularında ruhsal durumu ifade eder. 'وَسَّعْنَاك' ise Allah'ın lütfuyla insanlara olan genişliği ve ferahlığı ifade eder. Bu kelimelerin sık kullanımı, insanın ruhsal durumunu ve Allah'ın rahmetini anlamak açısından önemlidir.
صَدْرَكَ
7
فَتَحْنَا
5
وَسَّعْنَاك
3
İnşirah Suresi 1. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Senin göğsünü açıp genişletmedik mi? | Geleneksel |
Diyanet İşleri (Yeni) | (Ey Muhammed!) Senin göğsünü açıp genişletmedik mi? | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | Biz senin için (mutluluğun) göğsünü açmadık mı? | Edebi |
Mehmet Okuyan | Senin için göğsünü ferahlatmadık mı? | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Senin için göğsünü açıp genişletmedik mi? | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Biz senin (bunalan) göğsünü açmadık mı? | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Senin içini ferahlattık değil mi? | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | Açıp genişletmedik mi senin göğsünü! | Edebi |
Tabloya göre, 'göğsünü açmak' ve 'genişletmek' ifadeleri, çoğu mealde ortak olarak tercih edilmiştir. Bu ifadelerin kullanımı, ayetin ana temasını vurgulamakta önemli bir rol oynar; bu da Allah'ın kuluna rahmet ve ferahlık sağlamasıdır. Ancak mealler arasında 'ferahlatmak' gibi farklılıklar da gözlemlenmektedir. Bu kelime, aynı anlamda kullanılmakla birlikte, dilsel olarak daha modern bir ton taşımaktadır. Diğer taraftan, 'göğsünü açıp genişletmek' ifadesi daha geleneksel bir dil kullanımıdır ve klasik Arapça izlerini taşır. Anlam açısından, bu kelimelerin eş anlamlı olduğu ancak farklı bağlamlarda kullanıldıkları söylenebilir. Genel olarak, bu durum, farklı dönemlerde ve farklı okuyucu kitlelerine hitap ederken farklı dil stillerinin tercih edildiğini gösterir.
Okumak istediğin ayeti seç