الْبَقَرَةِ

Bakara Suresi 130. Ayet

وَمَنْ

يَرْغَبُ

عَنْ

مِلَّةِ

اِبْرٰه۪يمَ

اِلَّا

مَنْ

سَفِهَ

نَفْسَهُۜ

وَلَقَدِ

اصْطَفَيْنَاهُ

فِي

الدُّنْيَاۚ

وَاِنَّهُ

فِي

الْاٰخِرَةِ

لَمِنَ

الصَّالِح۪ينَ

١٣٠

Vemen yerġabu ‘an milleti ibrâhîme illâ men sefihe nefseh(u)(c) velekadi-stafeynâhu fî-ddunyâ(c) ve-innehu fi-l-âḣirati lemine-ssâlihîn(e)

Kendini bilmeyenden başka İbrahim'in dininden kim yüz çevirir? Andolsun, biz İbrahim'i bu dünyada seçkin kıldık. Şüphesiz o ahirette de iyilerdendir.

Surenin tamamını oku

Bakara Suresi 130. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiKendini bilmeyenden, aklı başında olmayandan başka kim, İbrahim'in dininden döner? Andolsun ki biz onu dünyada seçtik, ahirette de şüphe yok ki o, salihlerdendir.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Kendini bilmeyenden başka İbrahim’in dininden kim yüz çevirir? Andolsun, biz İbrahim’i bu dünyada seçkin kıldık. Şüphesiz o ahirette de iyilerdendir.
Elmalılı Hamdi Yazır Mealiİbrahim'in milletinden, kendine kıyan beyinsizden başka kim yüz çevirir? Biz onu dünyada seçkin birisi yaptık, hiç şüphesiz o, ahirette de iyilerden biridir.
Mehmet Okuyan MealiKendini bilmezlerden başka kim İbrahim’in dininden yüz çevirir ki! Yemin olsun ki biz onu dünyada (elçi) seçmiştik; şüphesiz ki o, ahirette de iyilerden (olacak)tır.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiNefsine ihanet edenlerden başka kim İbrahim'in millet(din)inden kaçınır? Şüphe yok ki Biz O'nu dünyada mümtaz kıldık ve şüphesiz ahirette de O, muhakkak sâlihler zümresindendir.
Süleyman Ateş MealiNefsini aşağılık yapan (beyinsiz)den başka, kim İbrahim dininden yüz çevirir? Andolsun ki, biz onu dünyada beğenip seçmiştik, ahirette de, o iyilerdendir.
Süleymaniye Vakfı MealiKendini zavallı duruma sokandan başka, kim İbrahim’in dininden yüz çevirir? Biz onu dünyada seçkin kıldık, ahirette de iyiler arasında olacaktır.
Yaşar Nuri Öztürk MealiÖz benliğini beyinsizliğe itenden başka kim, İbrahim'in milletinden yüz çevirir? Yemin olsun ki biz onu dünyada seçip yüceltmiştik. Ve o, âhirette de barış ve iyilik sevenlerden biri olacaktır elbette...

Bakara Suresi 130. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureBakara
Sure Numarası2
Ayet Numarası130
Sure TürüMedeni
Bulunduğu Cüz2
Kur'an Sayfası3
Toplam Harf Sayısı118
Toplam Kelime Sayısı21

Bakara Suresi, Kur'an'ın en uzun suresi olup, Medine döneminde inmiştir. Bu surede, İslam'ın temel prensipleri, ahlaki değerler ve dini yasaklar detaylı bir şekilde ele alınmaktadır. Ayet 130, İbrahim Peygamber'in dini ve onun takipçileri ile ilgili bir soruya ve tavsiyeye işaret etmektedir. İbrahim, inancının özünü ve bu inancı terk edenlerin akıbetini vurgulayan bir örnek olarak sunulmaktadır. Bu bağlamda, ayet; inanç, kimlik ve ahlaki değerlerin korunması üzerine bir uyarı niteliğindedir. Ayet, kişilerin, kendilerini bilmeyen, akıl yürütme kapasitesi olmayan kimseler olarak tanımladığı kişilerin, İbrahim'in dininden yüz çevirmesinin yanlış olduğunu belirtmektedir. Ayrıca, İbrahim'in bu dünyada seçilen bir kişi olduğu ve ahirette de salihler arasında yer alacağı ifadesi, onun özelliğini ve İslam'daki yerini vurgulamaktadır. Bu surede, İslam'ın evrenselliği, adalet ve toplumsal ilişkiler gibi konular da kapsamlı bir şekilde işlenmektedir.

Bakara Suresi 130. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
إبراهيمİbrahim
دِينdin
سَارِحsalih
كَذَبَyüz çevirmek

Ayetin tecvid kuralları arasında, 'ا' harfi ile başlayan kelimelerde med ve idgam kuralları bulunmaktadır. Ayrıca, bazı kelimelerde ghunnah uygulamaları da gözlemlenmektedir.

Bakara Suresi 130. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
إبراهيمİbrahim69
دِينdin12
سَارِحsalih9

Bu kelimelerin Kur'an'da sıkça geçmesi, İbrahim'in dini ve onunla bağlantılı olan inanç sistemlerinin önemini vurgular. İbrahim, İslam'da önemli bir figür olduğu için bu ayette geçen kelimeler, onun öğretilerinin ve dini kimliğinin merak edildiğini gösterir. Din kavramı, İslam'ın özünü temsil ederken, salih kelimesi ise iyi insanların arasında yer almanın önemini ifade etmektedir.

إبراهيم

69

دِين

12

سَارِح

9

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Bakara Suresi 130. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıkendini bilmeyendenAçıklayıcı
Diyanet İşlerikendini bilmeyenden başkaGeleneksel
Elmalılı Hamdi Yazırkendine kıyan beyinsizdenGeleneksel
Mehmet Okuyankendini bilmezlerdenModern
Ömer Nasuhi Bilmennefsine ihanet edenlerdenGeleneksel
Süleyman Ateşnefsini aşağılık yapanAçıklayıcı
Süleymaniye Vakfıkendini zavallı duruma sokandanAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürköz benliğini beyinsizliğe itendenModern

Mealler arasında ortak olarak 'kendini bilmeyen' ifadesi sıkça kullanılmaktadır. Bu ifade, düşüncesizce İbrahim'in dininden uzaklaşanları tanımlamak için önemli bir dilsel tercih olabilir. Farklı meallerde ise 'nefsine ihanet edenler', 'beyinsiz', 'aşağılık yapan' gibi ifadeler dikkati çekmektedir. Bu farklılıklar, dilsel ton açısından zenginlik katmakta ve anlamın derinliğine işaret etmektedir. Her bir meal, dinin özünü ve muhafazakarlığını yansıtırken, yazarların kullandığı dil ve anlatım tarzıyla farklılık göstermektedir. Bazı mealler, daha modern bir dil kullanırken, diğerleri geleneksel ifadeleri tercih etmektedir. Bu durum, okuyucunun metni algılayışını etkilemekte ve her bir meali farklı kılmaktadır.

Kaynakça