طٰهٰ
Taha Suresi 108. Ayet
يَوْمَئِذٍ
يَتَّبِعُونَ
الدَّاعِيَ
لَا
عِوَجَ
لَهُۚ
وَخَشَعَتِ
الْاَصْوَاتُ
لِلرَّحْمٰنِ
فَلَا
تَسْمَعُ
اِلَّا
هَمْساً
١٠٨
Yevme-iżin yettebi’ûne-ddâ’iye lâ ‘ivece leh(u)(s) veḣaşe’ati-l-asvâtu lirrahmâni felâ tesme’u illâ hemsâ(n)
O gün kendisinden yan çizmek mümkün olmayan davetçiye (İsrâfil'e) uyarlar. Sesler, Rahmân'ın azametinden dolayı kısılmıştır. Artık sadece fısıltı işitebilirsin.
Surenin tamamını oku
Taha Suresi 108. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | O gün hiçbir kimse kalmaz ki Allah'a davet edene uymasın ve rahmanın heybetinden sesler kesilir, ancak ayak sesleri, tıpırtılar halinde duyulabilir. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | O gün kendisinden yan çizmek mümkün olmayan davetçiye (İsrâfil’e) uyarlar. Sesler, Rahmân’ın azametinden dolayı kısılmıştır. Artık sadece fısıltı işitebilirsin. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | O gün, hiçbir tarafa sapmadan o davetçiye (Sûr'a üfleyenin çağrısına) uyarlar. Öyleki, Rahmân'ın heybetinden sesler kısılmıştır. Artık bir fısıltıdan başka hiçbir şey işitemezsin. |
Mehmet Okuyan Meali | O gün insanlar yan çizemeyecekleri davetçiye uyacaklardır. Rahmân’ın (huzurunda) sesler kısılmış olacaktır. Fısıltıdan başka hiçbir şey duymayacaksın. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | O gün çağırana tabî olurlar. Onun için bir eğrilik yoktur ve sesler Rahmân için bir korku ile kısılmıştır. Artık en hafif bir sesten başkasını işitemezsin. |
Süleyman Ateş Meali | O gün hiç pürüzü olmayan çağrıcıya uyarlar; (ondan sapma imkanı yoktur). Rahman'ın huzurunda sesler kısılır, fısıltıdan başka bir şey işitemezsin. |
Süleymaniye Vakfı Meali | O gün sesler Rahman için kısılacak, bir tarafa sapmadan dosdoğru o davetçinin peşinden gideceklerdir. Fısıltıdan başka bir şey duyamayacaksın.” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | O gün, eğip bükmesi olmayan davetçiye uyarlar. Rahman'ın huzurunda sesler kısılır, artık bir hışıltıdan başka şey işitmezsiniz. |
Taha Suresi 108. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Taha |
Sure Numarası | 20 |
Ayet Numarası | 108 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 13 |
Kur'an Sayfası | 471 |
Toplam Harf Sayısı | 116 |
Toplam Kelime Sayısı | 24 |
Taha Suresi, Mekke döneminde inmiş bir sure olarak Kur'an-ı Kerim'in 20. suresidir. Bu sure, genel olarak insanlara doğru yolu gösterme, Allah'ın varlığını ve birliğini vurgulama, peygamberlerin görevlerine ve kıyamet gününe dair mesajlar içermektedir. Taha Suresi, özellikle Hz. Musa'nın hikayesini anlatan bölümleri ile dikkat çekmektedir. Ayet 108, kıyamet günü ile ilgili sahneleri tasvir etmekte ve o gün insanların, kendilerinden sapma imkanı olmayan bir davetçiye uyarak, Allah'ın huzurunda seslerin kısılacağına dikkat çekmektedir. Bu bağlamda, ayet, insanların o gün Allah'a itaat edeceklerine ve hiç kimsenin bu çağrıyı göz ardı edemeyeceğine vurgu yapmaktadır. Ayette geçen 'Rahman' ifadesi, Allah'ın merhametinin ve büyüklüğünün altını çizmektedir. Kısacası, bu ayet, kıyametin dehşetini ve o gün insanların hangi halde olacaklarını anlatan bir tasvir sunmaktadır.
Taha Suresi 108. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
يَوْمَ | Gün |
لَا | Hayır / Yok |
صَوْتٌ | Ses |
إِلَّا | Ancak |
هَمْسٌ | Fısıltı |
Tecvid açısından, ayette 'لَا' kelimesi ile başlayan kelimeler arasında idgam uygulanması gereken durumlar mevcuttur ve med harfleri olan 'ا' ve 'ي' gibi harfler uzatılmalıdır.
Taha Suresi 108. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
يَوْمَ | Gün | 70 |
صَوْتٌ | Ses | 32 |
هَمْسٌ | Fısıltı | 5 |
Ayet içerisindeki 'يَوْمَ' kelimesi, Kur'an'da sıkça kullanılmakta olup, kıyamet gününü veya önemli günleri tanımlamak için tercih edilmektedir. 'صَوْتٌ' kelimesi de benzer şekilde, insan iletişimini ve Allah'ın huzurundaki sessizliği vurgulamak için önemli bir yere sahiptir. 'هَمْسٌ' kelimesinin ise daha az kullanımı, kıyamet günündeki sessizliğin ve huzurun ifade edilmesi açısından anlamını derinleştirir. Bu kelimelerin sık kullanımı, Kur'an'ın temalarından birinin insanın Allah'a yönelişi ve o günkü durumunu anlamak olduğuna işaret eder.
يَوْمَ
70
صَوْتٌ
32
هَمْسٌ
5
Taha Suresi 108. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | O gün hiçbir kimse kalmaz ki Allah'a davet edene uymasın | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | O gün kendisinden yan çizmek mümkün olmayan davetçiye uyarlar. | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | O gün, hiçbir tarafa sapmadan o davetçiye uyarlar. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | O gün insanlar yan çizemeyecekleri davetçiye uyacaklardır. | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | O gün çağırana tabî olurlar. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | O gün hiç pürüzü olmayan çağrıcıya uyarlar. | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | O gün sesler Rahman için kısılacak. | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | O gün, eğip bükmesi olmayan davetçiye uyarlar. | Modern |
Tabloda görülen ifadeler, genel olarak ayetin anlamını vurgulamakta ortak bir dil kullanmaktadır. 'O gün' ifadesi çoğu mealde benzer şekilde geçmekte ve kıyamet gününü tanımlamak için sıkça tercih edilmektedir. Ayrıca, 'davetçi' kelimesi de hem anlamda hem de dilsel olarak meallerde ortak bir ifade olarak öne çıkmaktadır. Ancak, bazı meallerde kullanılan 'yan çizmek' veya 'sapmak' gibi ifadeler, anlam açısından farklılıklar yaratmakta ve bu durum, meallerin dilsel tonlarının farklı olmasına neden olmaktadır. Bazı mealler daha açıklayıcı ve modern bir dil kullanırken, diğerleri geleneksel ve klasik bir üslup tercih etmiştir. Bu durum, okuyucunun anlama yeteneğini ve tercihini de etkilemektedir.
Okumak istediğin ayeti seç