En'âm Sûresi 85. Ayet

وَزَكَرِيَّا

وَيَحْيٰى

وَع۪يسٰى

وَاِلْيَاسَۜ

كُلٌّ

مِنَ

الصَّالِح۪ينَۙ

٨٥

Vezekeriyyâ veyahyâ ve’îsâ veilyâs(e)(s) kullun mine-ssâlihîn(e)

En'âm Suresi 85. Ayet Meâlleri

Zekeriya’yı, Yahya’yı, İsa’yı, İlyas’ı doğru yola erdirmiştik. Bunların hepsi salih kimselerden idi.Diyanet İşleri (Yeni)
Zekeriyya'ya, Yahya'ya, İsa'ya ve İlyas'a da doğru yolu lütfettik, hepsi de doğru hareket eden kişilerdendi.Abdulbaki Gölpınarlı
Zekeriyya, Yahya, İsa ve İlyas'a da (hidayet ettik). Hepsi de salih kullarımızdandı.Elmalılı Hamdi Yazır
Zekeriya, Yahya, İsa ve İlyas’ı da (doğru yola ulaştırmıştık). Hepsi de iyilerdendi.Mehmet Okuyan
Ve Zekeriya'yı da, Yahya'yı da, İsa'yı da, İlyas'ı da (hidâyete erdirdik). Hepsi de sâlih zâtlardandı.Ömer Nasuhi Bilmen
Zekeriyya'ya, Yahya'ya, Îsa ve İlyas'a da (yol göstermiştik). Hepsi iyilerden idi.Süleyman Ateş
Zekeriya, Yahya, İsa ve İlyas; bunların hepsi iyilerdendi.Süleymaniye Vakfı
Zekeriyya, Yahya, İsa ve İlyas... Hepsi iyilik ve barış için çalışanlardandı.Yaşar Nuri Öztürk
ve Zekeriyya'yı, Yahya'yı, İsa'yı ve İlyas'ı da (seçtik): hepsi de dürüst ve erdemli kimselerdendi.Mustafa İslamoğlu
Yine Zekeriya’yı, Yahya’yı, Îsâ’yı ve İlyâs’ı da doğru yola erdirdik. Onların hepsi sâlihlerdendi.Ömer Çelik
Zekeriyyâya, Yahyâya, İsâya, İlyâsa da (böyle hidâyet verdik). (Onların) hepsi saalihlerdendi.Hasan Basri Çantay
En'âm Sûresi 85. Ayet Arapça ve Türkçe meali

En'âm Suresi 85. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureEn'âm
Sure Numarası6
Ayet Numarası85
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz8
Kur'an Sayfası150
Toplam Harf Sayısı91
Toplam Kelime Sayısı16

En'âm Suresi, Mekke döneminde inmiş bir sûre olup, genelde tevhid, nebiler, ahiret ve insanların sorumlulukları gibi konuları ele alır. Bu süre, inanç esaslarını ve ahlaki öğretileri, özellikle de doğru yolun ne olduğunu ve Allah'ın doğru yola ilettiği peygamberleri ön plana çıkarır. Ayet 85, bu bağlamda Zekeriya, Yahya, İsa ve İlyas'ın doğru yola iletildiği ve bu peygamberlerin salih kişiler olduğu vurgusunu yapar. Bu bağlamda, ayet, Allah'ın hidayet verme özelliğinin altını çizerken, müminlerin de bu salih kişileri örnek alması gerektiğini ifade eder. Ayet, sadece peygamberlerin değil, aynı zamanda onların takipçilerinin de doğru yolda olmaları gerektiği mesajını taşır. En'âm Suresi, genel olarak doğru inanç ve ibadetlerin önemini vurgularken, bu ayet de, Allah'ın peygamberler aracılığıyla insanlara doğru yolu göstermesinin bir örneğini sunar.

En'âm Suresi 85. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
هُدَىhidayet, doğru yol
صَالِحِينsalih, iyi kimseler
زَكَرِيَّاZekeriya, bir peygamber ismi
يَحْيَىYahya, bir peygamber ismi
عِيسَىİsa, bir peygamber ismi
إِلْيَاسَİlyas, bir peygamber ismi

Ayetin okunuşunda dikkat edilmesi gereken tecvid kuralları arasında, med ve idgam gibi durumlar bulunmaktadır. Özellikle "صَالِحِين" kelimesinde "ص" harfinin uzatılması gerekmektedir.

En'âm Suresi 85. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
زَكَرِيَّاZekeriya7
يَحْيَىYahya5
عِيسَىİsa25
إِلْيَاسَİlyas2

Bu kelimelerin Kur'an'da sık geçmesi, onları temsil eden kişilerin (peygamberlerin) insanlık için taşıdığı önemli mesajların ve hikmetlerin altını çizer. Zekeriya, Yahya, İsa ve İlyas gibi peygamberler, inanç ve ahlaki değerlerin temsilcisi olarak sıkça anılırlar. Bu durum, onların örnek alınması gereken şahsiyetler olduğunu ve insanlara doğru yolu göstermeleri açısından ne denli önemli olduklarını ifade etmektedir.

عِيسَى

25

زَكَرِيَّا

7

يَحْيَى

5

إِلْيَاسَ

2

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

En'âm Suresi 85. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıdoğru yolu lütfettikAçıklayıcı
Diyanet İşleridoğru yola erdirmiştikGeleneksel
Elmalılı Hamdi Yazır(hidayet ettik)Geleneksel
Mehmet Okuyan(doğru yola ulaştırmıştık)Modern
Ömer Nasuhi Bilmen(hidâyete erdirdik)Geleneksel
Süleyman Ateş(yol göstermiştik)Açıklayıcı
Süleymaniye Vakfıbütün bunlar iyilerdendiAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürkiyilik ve barış için çalışanlardandıModern

Tabloya baktığımızda, birçok mealde "doğru yola erdirmek" ya da "hidayet etmek" gibi ifadelerin sıkça kullanıldığını görüyoruz. Bu ifadeler, ayetin anlamını net bir şekilde ortaya koymaktadır; Allah'ın peygamberleri doğru yola yönlendirdiğini vurgular. Geleneksel meallerde "hidayet" terimi ve benzeri ifadeler tercih edilirken, modern meallerde "ulaştırmak" gibi daha açık ve anlaşılır ifadeler kullanılmaktadır. Bu durum, dilin evrimi ve farklı dönemlerde kullanılan kavramların değişimi ile ilgilidir. Edebi ve açıklayıcı tonlar arasında bir denge göze çarpmaktadır. Örneğin, "doğru yolu lütfettik" ifadesi, daha zengin bir dil kullanımını yansıtırken, "doğru yola erdirmiştik" gibi ifadeler daha sade ve doğrudan bir anlatım sunar. Bu da meallerin okuyucu üzerindeki etkisini farklılaştırmaktadır.

En'âm Sûresi 85. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler

En'âm Sûresi 85. ayette, İshak ve Yakup'un, onun soyundan gelenler olarak (peygamberlik ve ilahi öğretilerle) müjdelenmiş oldukları belirtilmektedir.

  • En'âm Sûresi 84. Ayet: Bu ayette İbrahim'e gelen müjde ve onun soyundan gelen peygamberler hakkında bilgi verilmektedir. İshak ve Yakup'un da bu soydan olduğu vurgulanıyor, dolayısıyla bu ayetle bağlantılıdır.
  • En'âm Sûresi 86. Ayet: Bu ayette de İshak ve Yakup'un soyundan gelen diğer peygamberlerden bahsedilmektedir. Böylece En'âm 85. ayetteki konu daha da derinleştirilmektedir.

En'âm Sûresi 85. ayeti, İshak ve Yakup'un peygamberlik müjdeleriyle bağlantılı olarak türetilmiş bir soy üzerinden peygamberler silsilesini ve onların ilahi mesajlarının devamını vurgulayarak, inanç ve ilahi irade temalarının birleştiği bir çerçeve sunar. Bu bağlantılı ayetler, Hz. İbrahim'den itibaren geçen müjde ve peygamberlik geleneğinin sürekliliğini destekler.

Okumak istediğin ayeti seç

Kaynakça