Abese Suresi 3. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Belki o, arınacaktır, ne bilirsin? |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | (Ey Muhammed!) Ne bilirsin, belki de o arınacak, |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Ne bilirsin, belki o temizlenecek? |
Mehmet Okuyan Meali | 3,4. O (azgın Mekkeli)nin arınacağını veya (gerçeği) hatırlayıp bunun ona yarar sağlayacağını sana bildirecek olan ne olabilir ki! |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Sana ne şey bildirdi, olabilir ki, o temizlenecektir? |
Süleyman Ateş Meali | Ne bilirsin belki o arınacak? |
Süleymaniye Vakfı Meali | Ne biliyorsun, belki o kendini geliştirecekti, |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Nereden bilirsin, belki de o arınıp temizlenecek. |
Abese Suresi 3. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Abese |
Sure Numarası | 80 |
Ayet Numarası | 3 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 30 |
Kur'an Sayfası | 600 |
Toplam Harf Sayısı | 40 |
Toplam Kelime Sayısı | 8 |
Abese Suresi, Mekke'de indirilen ve genellikle tevhid, ahiret, insanın yaratılışı gibi temel İslami konuları işleyen bir suredir. Bu sure, adını ilk ayetinde geçen 'abese' kelimesinden almakta olup, 'yüzünü ekşitmek' anlamına gelir. Ayet, Hz. Muhammed'in bir azgın Mekkelinin (Abdullah bin Ümmü Mektum) gelişine yüzünü ekşitmesini ve bu kişi hakkında ortaya çıkan durumu konu alır. Bu sure, müşriklerin durumuna ve onların inançsızlıklarına karşı bir uyarı niteliği taşır. Ayrıca, ayette geçen 'belki o arınacaktır' ifadesi, insanların hidayete erme potansiyelini vurgular. Ayet, genel olarak insanların ruhsal ve manevi durumlarını, değişim ve dönüşüm kapasitelerini anlatırken, Hz. Muhammed'e de bu değişimlerin olabileceğine dair bir hatırlatmada bulunmaktadır. Dolayısıyla bu ayet, sadece bireysel bir durumdan öte, genel insanlık durumu üzerine de bir bakış açısı sunar.
Abese Suresi 3. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
أَسْتَغْفِرُ | Arınmak |
عَلَى | Üzerine |
مَا | Ne |
يَعْلَمُ | Bilir |
لَعَلَّهُ | Belki o |
Ayetin telaffuzunda, 'idgam' ve 'med' kuralları uygulanmaktadır. Özellikle 'لَعَلَّهُ' ifadesinde 'ل' harfi 'ع' ile birleşerek okunduğunda idgam uygulanır.
Abese Suresi 3. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
أَرَادَ | istemek | 38 |
تَزَكَّى | arınmak | 5 |
مَا | ne | 327 |
Bu kelimeler, Kur'an'da belirli konuların üzerinde durulmasını sağlamak amacıyla sıklıkla tekrar edilmektedir. 'أَرَادَ', insanların niyetleri ve istekleri üzerine yoğunlaşmakta; 'تَزَكَّى', arınma ve temizlenme vurgusu ile insanın manevi gelişimini işaret etmektedir. 'مَا' ise genel sorular ve belirsizlik ifadelerinde kullanılarak maneviyatın sorgulanmasına olanak tanır.
مَا
327
أَرَادَ
38
تَزَكَّى
5
Abese Suresi 3. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Belki o, arınacaktır, ne bilirsin? | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri (Yeni) | (Ey Muhammed!) Ne bilirsin, belki de o arınacak, | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | Ne bilirsin, belki o temizlenecek? | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | O (azgın Mekkeli)nin arınacağını veya (gerçeği) hatırlayıp bunun ona yarar sağlayacağını sana bildirecek olan ne olabilir ki! | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | Sana ne şey bildirdi, olabilir ki, o temizlenecektir? | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Ne bilirsin belki o arınacak? | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Ne biliyorsun, belki o kendini geliştirecekti, | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | Nereden bilirsin, belki de o arınıp temizlenecek. | Modern |
Tablodan görüldüğü üzere, 'belki o arınacak' ve 'ne bilirsin' ifadeleri çoğu mealde ortak olarak kullanılmaktadır. Bu ifadelerin tercih edilmesi, ayetin belirsizliğini ve insanın potansiyel değişimini vurgulamak amacı taşımaktadır. Ancak bazı meallerde, özellikle Mehmet Okuyan ve Süleymaniye Vakfı gibi modern yaklaşımlar, ifadeleri daha açıklayıcı hale getirmek için ek bilgiler sunmaktadır. Örneğin, 'azgın Mekkeli' ifadesi, okuyucuya daha fazla bağlam sunmaktadır. Bunun yanı sıra, 'temizlenmek' ve 'gelişmek' gibi kelimeler arasında anlam farklılıkları bulunmaktadır; 'temizlenmek' daha çok manevi bir durumu ifade ederken, 'gelişmek' daha geniş bir anlamda kişisel gelişimi kapsayabilir. Bu nedenle, bazı meallerdeki farklılıklar, okuyucunun anlam dünyasına göre değişim göstermektedir.