الْاَحْقَافِ

Ahkaf Suresi 25. Ayet

تُدَمِّرُ

كُلَّ

شَيْءٍ

بِاَمْرِ

رَبِّهَا

فَاَصْبَحُوا

لَا

يُرٰٓى

اِلَّا

مَسَاكِنُهُمْۜ

كَذٰلِكَ

نَجْزِي

الْقَوْمَ

الْمُجْرِم۪ينَ

٢٥

Tudemmiru kulle şey-in bi-emri rabbihâ fe-asbehû lâ yurâ illâ mesâkinuhum(c) keżâlike neczî-lkavme-lmucrimîn(e)

"O, Rabbimin emriyle her şeyi yerle bir eder." Derken evlerinden başka hiçbir şeyleri görünmez hâle geldiler. İşte biz, suç işleyen toplumu böyle cezalandırırız.

Surenin tamamını oku

Ahkaf Suresi 25. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiBir azap var ki Rabbinin emriyle her şeyi mahvedip gider, derken hepsi de helak olup gitti, öyle bir güne erdiler ki evlerinden başka hiçbir şey görülmez oldu. İşte böylece cezalandırırız mücrim topluluğu.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)“O, Rabbimin emriyle her şeyi yerle bir eder.” Derken evlerinden başka hiçbir şeyleri görünmez hâle geldiler. İşte biz, suç işleyen toplumu böyle cezalandırırız.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiO rüzgâr, Rabbinin emri ile herşeyi yıkar mahveder." dedi. Nihayet helâk oldular ve evlerinden başka hiçbir şey görünmez oldu. İşte biz günahkâr kavmi böyle cezalandırırız.
Mehmet Okuyan MealiO (rüzgâr), Rabbinin emriyle her şeyi yıkar, mahveder. Nitekim (kasırga gelince) evlerinden başka bir şey görülemez olmuştu. İşte biz, suçlu toplumu böyle cezalandırırız.
Ömer Nasuhi Bilmen Meali«Rabbisinin emriyle her şeyi helâk eder.» Artık sabahladılar, (bir halde ki) ikametgâhlarından başka bir şey görülemez oldu. İşte günahkarlar olan bir kavmi böylece cezalandırırız.
Süleyman Ateş MealiRabbinin emriyle her şeyi yıkar, mahveder. Derken onlar o hale geldiler ki konutlarından başka bir şey görülmez oldu. İşte biz, suç işleyen toplumu böyle cezalandırırız.
Süleymaniye Vakfı MealiRabbinin emriyle evlerin içine girecek, her şeyi kökünden sökecektir. Sabaha erdiklerinde evlerinden başka görünen bir şey kalmamıştı. Biz suçlular topluluğunu böyle cezalandırırız.
Yaşar Nuri Öztürk MealiRabbinin emriyle her şeyi yerle bir edecek. Sonunda o hale geldiler ki, konutlarından başka hiçbir şey görünmüyordu. Suçlular topluluğunu işte böyle cezalandırırız biz.

Ahkaf Suresi 25. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureAhkaf
Sure Numarası46
Ayet Numarası25
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz27
Kur'an Sayfası570
Toplam Harf Sayısı149
Toplam Kelime Sayısı27

Ahkaf Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, genellikle peygamberlerin tebliğleri, kavimlerin inkârı ve bu kavimlerin başına gelen azaplarla ilgilidir. Bu surede, özellikle Ad kavminin helak edilmesine dair hatırlatmalar ve ibretler bulunmaktadır. Ayet 25, Ad kavminin helakını anlatmaktadır ve bu helakın Rabbin emriyle gerçekleştiği vurgulanmaktadır. Ayette, rüzgârın yıkıcı gücü ve bu gücün Rab tarafından yönlendirilmesi ön plandadır. Aynı zamanda, bu helakın ardından geriye sadece evlerin kaldığı, diğer her şeyin yok olduğu ifade edilmektedir. Bu durum, bir uyarı niteliğinde olup, inkârcı toplumların başlarına gelebilecek sonuçları anlatmaktadır. Bu bağlamda, ayet, Ad kavminin helakından ders çıkarmayı ve insanların itaat etmesi gereken bir otoriteyi temsil eder. Ahkaf Suresi, genel hatlarıyla, inkâr eden toplulukların sonunu, bu tür azaplarla ilişkilendirerek anlatırken, inananlar için de bir uyarı ve ibret dersi niteliği taşımaktadır.

Ahkaf Suresi 25. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
رَبِّهِRabbim
مَاهِدَةًYerle bir eden
مُجْرِمِينَSuç işleyen

Ayetin içerisinde yer alan bazı kelimeler, tecvid açısından dikkat çekmektedir. Örneğin, 'رَبِّهِ' kelimesindeki 'R' harfi, maddî bir duruma işaret ederken, 'مُجْرِمِينَ' kelimesinde, 'M' harfi, idgam kuralına tabi tutulabilir. Genel olarak, ayet okunurken harflerin doğru telaffuzuna dikkat edilmesi gerekmektedir.

Ahkaf Suresi 25. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
رَبِّهِRabbim10
مَاهِدَةًYerle bir eden5
مُجْرِمِينَSuç işleyen8

Bu kelimelerin Kur'an'da sık kullanılması, Allah'ın otoritesini ve azap konusunu vurgulamak için önem taşımaktadır. 'رَبِّهِ' kelimesinin yüksek sıklığı, Allah'ın kudretinin altını çizerken, 'مَاهِدَةً' kelimesi, helak edici gücü simgeler. Bu durum, Allah'ın emirlerine karşı gelmenin sonuçlarını bildirmek üzere, inananlar için bir tehdidi ifade ederken, inkâr edenler için de bir uyarı niteliğindedir.

رَبِّهِ

10

مُجْرِمِينَ

8

مَاهِدَةً

5

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Ahkaf Suresi 25. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıRabbinin emriyle her şeyi mahvedip giderGeleneksel
Diyanet İşleriRabbinin emriyle her şeyi yerle bir ederAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi YazırRabbinin emri ile herşeyi yıkar mahvederGeleneksel
Mehmet OkuyanRabbinin emriyle her şeyi yıkar, mahvederAçıklayıcı
Ömer Nasuhi BilmenRabbisinin emriyle her şeyi helâk ederGeleneksel
Süleyman AteşRabbinin emriyle her şeyi yıkar, mahvederGeleneksel
Süleymaniye VakfıRabbinin emriyle evlerin içine girecekModern
Yaşar Nuri ÖztürkRabbinin emriyle her şeyi yerle bir edecekModern

Yukarıdaki tabloda listelenen mealler arasında bazı ortak ifadeler dikkat çekmektedir. 'Rabbinin emriyle' ifadesi, çoğu mealde yer almakta; bu, Allah'ın otoritesini ve kudretini vurgulamak amacı taşımaktadır. 'Her şeyi yıkar, mahveder' gibi ifadeler de benzer şekilde çoğu mealde ortak olup, helak etme eyleminin ciddiyetini ifade etmektedir. Farklılıklar ise genellikle kelime tercihleri üzerinden ortaya çıkmakta. Örneğin, 'helâk eder' ve 'mahveder' ifadeleri, anlam olarak birbirine yakın olsa da, anlatım tarzı açısından farklılık gösterir. Bazı mealler daha geleneksel bir ton kullanırken, bazıları modern bir anlatım tercih etmiştir. Bu durum, okuyucunun anlayış düzeyi ve dil tercihleri konusunda farklılık göstermektedir.