الضُّحٰى

Duha Suresi 7. Ayet

وَوَجَدَكَ

ضَٓالاًّ

فَهَدٰىۖ

٧

Ve vecedeke dâllen fehedâ

Seni yolunu kaybetmiş olarak bulup da yola iletmedi mi?

Surenin tamamını oku

Duha Suresi 7. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe seni, yol yitirmiş bulup da yol göstermedi mi sana?
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Seni yolunu kaybetmiş olarak bulup da yola iletmedi mi?
Elmalılı Hamdi Yazır MealiSeni yol bilmez bulup yola iletmedi mi?
Mehmet Okuyan MealiŞaşkınken seni bulup doğru yola ulaştırmıştı.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe seni bir şaşırmış halde buldu da doğru yolu göstermedi mi?
Süleyman Ateş MealiSeni şaşırmış bulup yola iletmedi mi?
Süleymaniye Vakfı MealiSeni şaşkın görüp yol gösterdi.
Yaşar Nuri Öztürk MealiSeni şaşırmış olarak bulup da kılavuzluğunu üstlenmedi mi?

Duha Suresi 7. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureDuha
Sure Numarası93
Ayet Numarası7
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz30
Kur'an Sayfası599
Toplam Harf Sayısı43
Toplam Kelime Sayısı9

Duha Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir sure olup, 11 ayetten oluşmaktadır. Bu sure, Allah'ın peygamberine yönelik teselli ve umut verici mesajlar içermektedir. Ayet 7, bu bağlamda önemli bir yere sahiptir. Burada, peygamberin daha önceki bir dönemde yaşadığı zorluklara ve kaybolmuşluk hissine vurgu yapılmaktadır. Ayetin anlamı, yolda kalmış, doğru yönü bulamayan birinin Allah tarafından doğru yola iletilmesini ifade eder. Bu, hem bir şükür ve minnettarlık ifadesi olarak hem de Allah’ın rahmetine bir hatırlatma olarak değerlendirilebilir. Genel bağlamda, sure gücünü ve Allah’ın lütfunu vurgulayarak, insanlara umut vermeyi amaçlamaktadır. Duha Suresi, özellikle zor zamanlarda insanlara kalplerini ferahlatacak bir mesaj sunmakta, yönsüz ve çaresiz hissettiği anlarda dahi Allah’ın yardımını beklemelerini teşvik etmektedir.

Duha Suresi 7. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
يَضِلَّkaybolmuş
يَهْدِيdoğruya iletmek
كَانَolmak

Ayetin temel kelimeleri arasında 'يَضِلَّ' (kaybolmuş) kelimesi, 'يَهْدِي' (doğruya iletmek) ve 'كَانَ' (olmak) önemli bir yer tutmaktadır. Bu kelimeler, ayetin anlamını oluşturan temel unsurlardır. Ayrıca, ayette med ve idgam gibi tecvid kuralları bulunmaktadır. Özellikle bazı kelimelerin uzatılması, okuma akışını düzgün hale getirmektedir.

Duha Suresi 7. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
يَضِلَّkaybolmuş11
يَهْدِيdoğruya iletmek13
كَانَolmak27

Bu kelimeler, Kur'an'ın çeşitli yerlerinde sıkça geçmektedir. 'يَضِلَّ' kelimesi, insanın doğru yoldan sapması gibi durumları ifade etmek için kullanılmakta; 'يَهْدِي' ise Allah'ın rehberliğinin önemini vurgulamaktadır. 'كَانَ' kelimesi ise olayların geçmişte yaşandığını anlatan cümlelerde sıkça kullanılır. Bu kelimelerin bu kadar çok geçmesi, Kur'an'da rehberlik, kaybolmuşluk ve varlık durumunu anlatan temaların önemini göstermektedir.

كَانَ

27

يَهْدِي

13

يَضِلَّ

11

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Duha Suresi 7. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlı Mealiyol yitirmiş bulup da yol göstermedi mi sana?Edebi
Diyanet İşleri Meali (Yeni)yolunu kaybetmiş olarak bulup da yola iletmedi mi?Modern
Elmalılı Hamdi Yazır Mealiyol bilmez bulup yola iletmedi mi?Geleneksel
Mehmet Okuyan MealiŞaşkınken seni bulup doğru yola ulaştırmıştı.Açıklayıcı
Ömer Nasuhi Bilmen Mealibir şaşırmış halde buldu da doğru yolu göstermedi mi?Geleneksel
Süleyman Ateş Mealişaşırmış bulup yola iletmedi mi?Geleneksel
Süleymaniye Vakfı Mealişaşkın görüp yol gösterdi.Modern
Yaşar Nuri Öztürk Mealişaşırmış olarak bulup da kılavuzluğunu üstlenmedi mi?Açıklayıcı

Tablodaki meal sahiplerinin ifadeleri incelendiğinde, çoğu mealde 'yol' ve 'bulup' kelimeleri sıkça tercih edilmiştir. Bu ifadeler, Allah’ın rehberlik etme eylemi ve insanın kaybolmuşluk durumu hakkında ortak bir anlayışı yansıtmaktadır. Özellikle 'yol' kelimesi, hem mecazi hem de gerçek anlamda yön bulmayı ifade ederken, bu durumun ciddiyetini vurgulamaktadır. Bununla birlikte, 'şaşırmış' kelimesi birçok mealde benzer şekilde kullanılmış, ancak bazı meallerde farklılık gösteren ifadeler (örneğin, 'ulaştırmak' veya 'göstermek') bulunmuştur. Bu ifadelerin kullanımı, mealin dilsel tonu üzerine etki etmekte; bazı mealler geleneksel bir üslup tercih ederken, diğerleri daha modern ve açıklayıcı bir dil kullanmaktadır. Bu farklılık, okuyucunun metni anlama biçimini de etkilemektedir.

Okumak istediğin ayeti seç