الْاَنْبِيَاءِ

Enbiya Suresi 88. Ayet

فَاسْتَجَبْنَا

لَهُۙ

وَنَجَّيْنَاهُ

مِنَ

الْغَمِّۜ

وَكَذٰلِكَ

نُنْجِي

الْمُؤْمِن۪ينَ

٨٨

Festecebnâ lehu venecceynâhu mine-lġamm(i)(c) vekeżâlike nuncî-lmu/minîn(e)

Biz de duasını kabul ettik ve kendisini kederden kurtardık. İşte biz mü'minleri böyle kurtarırız.

Surenin tamamını oku

Enbiya Suresi 88. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiDerken duasını kabul etmiştik onun ve gamdan kurtarmıştık onu ve böyle kurtarırız insanları.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Biz de duasını kabul ettik ve kendisini kederden kurtardık. İşte biz mü’minleri böyle kurtarırız.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiBiz de duasını kabul ile icabet ettik, kendisini üzüntüden kurtardık. İşte biz iman edenleri böyle kurtarırız.
Mehmet Okuyan MealiBiz de onun bu duasına cevap vermiş ve (içine düştüğü) sıkıntıdan onu kurtarmıştık. Biz, müminleri işte böyle kurtarırız.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiArtık Biz de O'nun duasına icabet ettik de O'nu gamdan kurtardık ve mü'minleri de böylece necâta erdiririz.
Süleyman Ateş MealiBiz de onun du'asını kabul ettik ve onu tasadan kurtardık. İşte biz, inananları böyle kurtarırız.
Süleymaniye Vakfı MealiOna da olumlu cevap verdik ve üzüntüsünden kurtardık. İnanıp güvenenleri işte böyle kurtarırız.
Yaşar Nuri Öztürk MealiHemen imdadına yetiştik. Gamdan kurtardık onu. İnananları işte böyle kurtarırız biz!

Enbiya Suresi 88. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureEnbiya
Sure Numarası21
Ayet Numarası88
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz17
Kur'an Sayfası433
Toplam Harf Sayısı94
Toplam Kelime Sayısı19

Enbiya Suresi, genel olarak peygamberlerin kavimleriyle olan mücadelelerine ve Allah'ın birliğine dair mesajlar içeren bir Mekki sure olarak dikkat çeker. 88. ayet, Hz. Yunus'un (a.s.) duasının kabulüyle ilgili bir olayı ele almaktadır. Bu ayette, Hz. Yunus'un, denizdeki tehlikede Allah'a başvurarak yardım talep ettiği ve bu talebin kabul edildiği vurgulanmaktadır. Ayet, müminlerin Allah'a olan inançları ve bu inançlarının sonuçları üzerine derin bir anlam taşır. Bu surede, Hz. Yunus gibi diğer peygamberlerin de yaşadığı benzer durumlar üzerinden, Allah'ın rahmetinin ve yardımının her zaman müminlerin yanında olduğu mesajı verilmektedir. Mekke döneminde inen bu ayet, inananların zorluklar karşısında sabredip dua etmeleri gerektiğini belirtmektedir. Sure, aynı zamanda geçmişteki kavimlerin, peygamberlere karşı duruşlarının sonuçlarını da tartışarak, Allah'ın her şeyi kontrol ettiğine dair bir hatırlatma işlevi taşımaktadır.

Enbiya Suresi 88. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
دعاdua
كافرkafir
نقعkurtulmak
مؤمنmümin
خلاصkurtuluş

Ayetin içinde, kelimelerin telaffuzunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. 'Dua' kelimesinde med kuralı uygulanırken, 'mümin' kelimesinde de idgam durumu dikkate alınmalıdır.

Enbiya Suresi 88. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
دعاdua30
مؤمنmümin60
خلاصkurtuluş15

Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an'ın genelinde sıkça yer almaktadır. Özellikle 'dua' kelimesi, insanın Allah'a yönelmesi ve O'ndan yardım istemesi anlamını taşıdığı için birçok ayette geçmektedir. 'Mümin' kelimesi ise inananları tanımlamak amacıyla kullanılır ve bu da inanç topluluklarının önemini vurgular. 'Kurtuluş' kelimesi ise, inananların zorluklardan nasıl kurtulacaklarına dair bir mesaj iletmek için sıkça tercih edilmektedir.

مؤمن

60

دعا

30

خلاص

15

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Enbiya Suresi 88. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıgamdan kurtarmıştıkAçıklayıcı
Diyanet İşlerikederden kurtardıkAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi Yazırüzüntüden kurtardıkGeleneksel
Mehmet Okuyansıkıntıdan onu kurtarmıştıkModern
Ömer Nasuhi Bilmengamdan kurtardıkGeleneksel
Süleyman Ateştasadan kurtardıkGeleneksel
Süleymaniye Vakfıüzüntüsünden kurtardıkAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürkgamdan kurtardıkModern

Tabloda görülen ifadeler arasında, 'kurtarmak' ve 'gamdan/kederden/üzüntüden kurtarmak' ifadeleri birçok mealde ortak bir tema oluşturmaktadır. Bu, ayetin ana mesajının rahatlıkla iletilmesi ve anlaşılmasını sağlamak adına tercih edildiği düşünülebilir. Ancak bazı meallerde 'sıkıntı' kelimesinin kullanılması, anlamda biraz farklılık yaratmaktadır. Genel olarak, 'gam', 'keder' ve 'üzüntü' kelimeleri, aynı durumu ifade etse de, bu kelimelerin karşılık geldiği duygusal tonlar, okuyucu üzerinde farklı etkiler yaratabilir. Bu durum, mealler arasında dilsel ve anlam açısından zengin bir çeşitlilik ortaya koymaktadır.