قۤ

Kaf Suresi 12. Ayet

كَذَّبَتْ

قَبْلَهُمْ

قَوْمُ

نُوحٍ

وَاَصْحَابُ

الرَّسِّ

وَثَمُودُۙ

١٢

Keżżebet kablehum kavmu nûhin ve ashâbu-rrassi ve śemûd(u)

Onlardan önce Nûh kavmi, Res halkı ve Semûd kavmi, Âd ve Firavun, Lût'un kardeşleri, Eykeliler, Tübba'ın kavmi de yalanlamıştı. Bütün bunlar (kendilerine gönderilen) peygamberleri yalanladılar, böylece kendilerini uyardığım şey gerçekleşti.

Surenin tamamını oku

Kaf Suresi 12. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiOnlardan önce Nuh kavmi ve Ashabı Ress ve Semud kavmi de yalanlamışlardı.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)12,13,14. Onlardan önce Nûh kavmi, Ress halkı ve Semûd kavmi, Âd ve Firavun, Lût’un kardeşleri, Eykeliler, Tübba’ın kavmi de yalanlamıştı. Bütün bunlar (kendilerine gönderilen) peygamberleri yalanladılar, böylece kendilerini uyardığım şey gerçekleşti.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiOnlardan önce Nuh'un kavmi, Ress halkı ve Semûd da yalanlamıştı.
Mehmet Okuyan Meali12,13,14. Onlardan önce Nuh kavmi, Ress halkı, Semûd ve Âd (kavmi), Firavun, Lut’un kardeşleri, Eyke halkı ve Tübba‘ kavmi de yalanlamıştı. Hepsi elçileri yalanlamıştı. Böylece (azap) tehdidim gerçekleşmişti.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiOnlardan (Kureyş müşriklerinden) evvel Nûh kavmi, Re's ashâbı ve Semûd (kavmi de peygamberlerini) tekzîp ettiler.
Süleyman Ateş MealiOnlardan önce Nuh kavmi, Resliler ve Semud (kavmi) de yalanlamıştı.
Süleymaniye Vakfı MealiBunlardan önce Nuh halkı, Ress’liler ve Semud da yalana sarıldı
Yaşar Nuri Öztürk MealiOnlardan önce Nûh kavmi, Ress halkı, Semûd kavmi yalanlamıştı.

Kaf Suresi 12. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureKaf
Sure Numarası50
Ayet Numarası12
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz26
Kur'an Sayfası525
Toplam Harf Sayısı81
Toplam Kelime Sayısı15

Kaf Suresi, Mekke döneminde indirilmiş olup, genel olarak insanları Allah'a ve peygamberliğe davet etmektedir. Bu sure, özellikle inkâr eden toplumlarla ilgili örnekler vermekte ve geçmişteki kavimlerin peygamberleri yalanladıklarını hatırlatarak, bu yalanlamaların sonuçlarını vurgulamaktadır. Ayet 12, bu bağlamda, önceki kavimlerin yani Nuh'un kavmi, Ress halkı ve Semud kavminin Allah'ın peygamberlerine nasıl karşı çıktığını anlatmaktadır. Bu bağlamda ayet, geçmişteki inkârcı kavimlerin sonunu hatırlatmakta ve mevcut topluma bir uyarı niteliği taşımaktadır. İnsanların geçmişteki kavimlerin akıbetinden ders çıkarması gerektiği vurgulanır. Kaf Suresi, genel anlamda kıyamet, ahiret ve Allah'ın varlığını teyit eden unsurlara yer vermektedir. Bu bağlamda, ayet doğrudan bir uyarı işlevi görürken, aynı zamanda insanların inançlarını sorgulamalarını teşvik etmektedir.

Kaf Suresi 12. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
نُوحٌNuh
رَسٌّRess
ثَمُودٌSemud
كَذَّبَYalanlamak

Ayetin Arapça metninde, önemli kelimeler arasında yer alan 'نُوحٌ' (Nuh), 'رَسٌّ' (Ress) ve 'ثَمُودٌ' (Semud) gibi kavim isimleri, geçmişteki inkârcı grupların isimlerini temsil etmektedir. Ayrıca, 'كَذَّبَ' (yalanlamak) terimi, bu kavimlerin peygamberleri nasıl reddettiklerini ifade eden temel bir fiildir. Ayetteki tecvid kuralları açısından, bazı kelimelerde med ve idgam durumları gözlemlenmektedir.

Kaf Suresi 12. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
نُوحٌNuh43
رَسٌّRess6
ثَمُودٌSemud6
كَذَّبَYalanlamak15

Kaf Suresi'nde geçen kelimelerin Kur'an'daki toplam geçiş sayıları, bu kavimlerin ve yalanlama fiilinin ne kadar önemli bir yere sahip olduğunu göstermektedir. 'نُوحٌ' kelimesinin sık kullanılması, Nuh'un tarihi ve dini önemine işaret ederken; 'رَسٌّ' ve 'ثَمُودٌ' kavimlerinin de benzer şekilde geçmişteki inkâr eden topluluklar olarak hatırlanmasını sağlamaktadır. 'كَذَّبَ' kelimesinin çokluğu ise, yalanlama eyleminin Kur'an'da ne denli vurgulandığını ortaya koymaktadır.

نُوحٌ

43

كَذَّبَ

15

رَسٌّ

6

ثَمُودٌ

6

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Kaf Suresi 12. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıyalanlamışlardı.Açıklayıcı
Diyanet İşleriyalanladılar, böylece kendilerini uyardığım şey gerçekleşti.Açıklayıcı
Elmalılı Hamdi Yazıryalanlamıştı.Geleneksel
Mehmet OkuyanHepsi elçileri yalanlamıştı.Açıklayıcı
Ömer Nasuhi Bilmentekzîp ettiler.Geleneksel
Süleyman Ateşyalanlamıştı.Geleneksel
Süleymaniye Vakfıyalana sarıldı.Modern
Yaşar Nuri Öztürkyalanlamıştı.Açıklayıcı

İncelenen meallerde, 'yalanlamak' terimi çoğu mealde ortak olarak kullanılmış ve bu durum, ayetin ana temasının inkâr eden kavimlerin yalanlamaları olması sebebiyle dilsel bir birliktelik oluşturmuştur. Bunun yanı sıra 'yalanladılar' ve 'tekzîp ettiler' gibi ifadeler de farklı meallerde görülmektedir. 'Tekzîp' kelimesi, daha resmi ve eski bir dil tonu taşırken, 'yalanladılar' ifadesi daha modern bir anlatım sunmaktadır. Genel olarak, mealler arasında kullanılan terimlerin bazıları anlam açısından benzerlik gösterirken, dilsel tonları bakımından farklılık arz etmektedir; bu da okuyucuya farklı bakış açıları sunmaktadır.