Kaf Suresi 45. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Biz daha iyi biliriz ne dediklerini ve senin, onlara, dilediğini yapacak bir kudretin yok, artık, azaptan korkana Kur'an'la öğüt ver. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Biz onların ne dediklerini çok iyi biliyoruz. Sen, onlara karşı bir zorba değilsin. O hâlde sen, benim uyarımdan korkan kimselere Kur’an ile öğüt ver. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Biz onların söylediklerini daha iyi biliriz. Sen onlara karşı zor kullanacak değilsin. O halde sen, benim tehdidimden korkanlara bu Kur'ân ile öğüt ver. |
Mehmet Okuyan Meali | Onların söylediklerini çok iyi bileniz. Sen onların üzerinde asla zorba değilsin. Tehdidimden korkanlara (gerçeği) Kur’an’la hatırlat! |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Biz onların neler söyler olduklarını pek iyi bileniz ve sen onların üzerlerine bir cebredici değilsin. Artık Benim tehdidim- den korkacaklara Kur'an iIe öğüt ver. |
Süleyman Ateş Meali | Biz onların ne dediklerini biliyoruz. Sen onların üstünde bir zorlayıcı değilsin, sadece tehdidimden korkanlara Kur'an ile öğüt ver. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Biz onların ne dediğini iyi biliriz. Sen üstlerinde bir zorba değilsin; tehdidimden korkanları Kur’an ile bilgilendir. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Biz onların neler söylediklerini çok iyi biliyoruz. Sen onların üstüne bir zorba değilsin. O halde, benim tehdidimden korkanlara sadece Kur'an'la öğüt ver. |
Kaf Suresi 45. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Kaf |
Sure Numarası | 50 |
Ayet Numarası | 45 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 26 |
Kur'an Sayfası | 525 |
Toplam Harf Sayısı | 157 |
Toplam Kelime Sayısı | 35 |
Kaf Suresi, Mekki bir sure olup, Kur'an'ın birçok temasını ele alır. Bu sure, genellikle ahiret, Allah'ın kudreti, tevhid ve insanın yaratılışı gibi konuları işler. 45. ayet, bu bağlamda insanlara yapılan uyarılara ve hatırlatmalara yönelik bir mesaj taşır. Ayette, Allah'ın insanların düşüncelerini ve söylediklerini bildiği belirtilirken, Peygamber'in bu mesajları iletme görevine vurgu yapılır. İnsanların kalplerindeki korkuları ve duygu durumlarını anlayan bir Allah'ın varlığı, bu ayetle pekiştirilmiştir. Kur'an'ın öğüt verme işlevine de dikkat çekilerek, bu öğütlerin yalnızca tehditten korkanlara yönelik olduğu ifade edilmektedir. Bu durum, özellikle Mekke döneminde, inkarcıların tutumlarına ve onları uyarma çabalarına dikkat çekerken, aynı zamanda inananların da bu öğütlerden nasıl yararlanacağına işaret eder.
Kaf Suresi 45. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
نَحْنُ | Biz |
مَا | Ne |
قَاهِرٌ | Zorba |
أُو۟لَـٰئِكَ | Onlar |
أُوْحِى | Öğüt vermek |
Ayetin tecvid kuralları arasında 'med' ve 'idgam' gibi durumlar bulunmaktadır. 'Med' harfleri, uzunluk ve uzatma gerektirirken, 'idgam' durumları, kelimelerin birbiriyle birleştiği yerlerde uygulanır.
Kaf Suresi 45. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
نَحْنُ | Biz | 22 |
مَا | Ne | 43 |
قَاهِرٌ | Zorba | 4 |
Bu kelimeler, Kur'an'da sıklıkla yer alan kelimelerdir. 'نَحْنُ' (Biz) kelimesi, Allah'ın birliğini ve varlığını pekiştiren bir ifade olarak sıkça kullanılır. 'مَا' (Ne) kelimesi ise soru sorma veya olumsuzluk yaratma anlamında sıkça yer almakta ve aydınlatıcı bir işlev görmektedir. 'قَاهِرٌ' (Zorba) kelimesi ise, insanların özgürlüğünü kısıtlayan zorbalık anlayışına karşı bir uyarı niteliği taşır. Bu kelimelerin tekrar tekrar kullanılması, Kur'an'ın ana temalarını ve mesajlarını duyurmak için gereklidir.
مَا
43
نَحْنُ
22
قَاهِرٌ
4
Kaf Suresi 45. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | dilediğini yapacak bir kudretin yok | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Sen, onlara karşı bir zorba değilsin | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | zor kullanacak değilsin | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | asla zorba değilsin | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | bir cebredici değilsin | Geleneksel |
Süleyman Ateş | bir zorlayıcı değilsin | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | üstlerinde bir zorba değilsin | Geleneksel |
Yaşar Nuri Öztürk | bir zorba değilsin | Modern |
Mealler arasında en çok ortak kullanılan ifade, 'Sen, onlara karşı bir zorba değilsin' ifadesidir. Bu ifade, hem Diyanet İşleri hem de diğer meallerde benzer şekilde yer almakta ve Peygamber'in insanlara karşı tutumunu açıklamaktadır. Bu tercih, hem dilsel hem de anlamsal olarak, Peygamber'in bir öğretici olarak rolünü vurgulamaktadır. Diller arasında farklılaşmalar, bazen eş anlamlı kelimelerin tercih edilmesi ile ortaya çıkarken, bazen de anlatım tarzı ile ilgilidir. Örneğin, 'zorba' ve 'cebredici' gibi ifadeler, aynı kavramı farklı şekillerde ele almakta, ancak kavramsal olarak benzer bir anlam taşımaktadır. Kimi mealler ise 'zorlayıcı' gibi kelimeleri tercih ederek daha modern bir dil kullanmaktadır. Bu durum, okuyucunun algısını etkileyen önemli bir ayrıntıdır.