Kamer Suresi 13. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve onu, tahtalardan yapılmış ve mıhlarla kenetlenmiş bir gemide taşıdık. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Biz Nûh’u çivilerle perçinli levhalardan oluşan gemiye bindirdik. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Nuh'u da tahtalardan yapılmış, çivilerle (çakılmış gemi) üzerinde taşıdık. |
Mehmet Okuyan Meali | Onu (Nuh’u) levhalar ve çivilerle (çakılmış gemide) taşımıştık. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve O'nu ( Nûh'u) levhaları ve kenetleri bulunan şey üzerine yükledik. |
Süleyman Ateş Meali | Nuh'u da tahtalar ve çiviler(le yapılmış gemi) üzerinde taşıdık. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Nuh’u, levhaları birbirine perçinlenmiş bir gemiye bindirmiştik. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Ve taşıdık onu levhalar ve çivilerden oluşturulan şey üstünde. |
Kamer Suresi 13. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Kamer |
Sure Numarası | 54 |
Ayet Numarası | 13 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 27 |
Kur'an Sayfası | 545 |
Toplam Harf Sayısı | 78 |
Toplam Kelime Sayısı | 15 |
Kamer Suresi, Mekke döneminde inmiş bir sure olup, genel olarak kıyametin belirtileri, azap, inkâr edenlerin durumu ve peygamberlerin kıssaları gibi temalar içermektedir. Bu surede Allah, insanlara geçmişteki kavimlerin başına gelen felaketleri hatırlatmakta ve onlardan ders almalarını istemektedir. 13. ayet, Nuh Tufanı'na atıfta bulunarak, Nuh'un gemisinde taşınmasından bahsetmektedir. Bu tür anlatımlar, kıyamet ve azap temalarının altını çizen bir bağlamda yer almakta ve insanlara ibret vermek amacı taşımaktadır. Sure, Allah'ın kudretini, insanın acizliğini ve inkar edenlerin hak ettikleri cezayı anlatan ayetlerle doludur. Bu ayette, Nuh'un halkına yönelik bir uyarı ve onun tufandan kurtuluşunu simgeleyen bir olaydan bahsedilmektedir. Ayetin, Nuh'un gemisi ile ilgili detaylar vermesi, dinleyicilerin belirli bir dönemi ve felaketi daha somut bir şekilde algılamalarına yardımcı olmaktadır. Ayet, aynı zamanda inananlar için bir umut ve güven simgesi olarak da yorumlanabilir.
Kamer Suresi 13. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
نُوحٌ | Nuh |
سَفِينَةٌ | Gemi |
مَكَّنَ | Tahta |
مُسَمَّرَةٌ | Çivi |
وَحْمَلْنَاهُ | Taşıdık |
Ayetin telaffuzunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. Özellikle 'مُسَمَّرَةٌ' kelimesinde med (uzatma) ve idgam (bir harfin diğer harf içinde erimesi) kurallarının uygulanması gerekmektedir.
Kamer Suresi 13. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
نُوحٌ | Nuh | 43 |
سَفِينَةٌ | Gemi | 11 |
مَكَّنَ | Tahta | 5 |
مُسَمَّرَةٌ | Çivi | 3 |
وَحْمَلْنَاهُ | Taşıdık | 8 |
Bu kelimelerin Kur'an'da sıkça geçmesi, belirli olayların ve kavramların önemini vurgulamak için yapılmış bir tercihtir. Özellikle Nuh'un kıssası, insanlara ibret vermek amacıyla sıkça hatırlatılmakta ve bu bağlamda onun taşıdığı geminin, kurtuluşun ve Allah'a itaatin sembolü olarak kullanılması söz konusudur. Bu kelimelerin çok kullanılması, aynı zamanda dinleyicilerde derin bir anlam yaratma amacı taşımaktadır.
نُوحٌ
43
سَفِينَةٌ
11
وَحْمَلْنَاهُ
8
مَكَّنَ
5
مُسَمَّرَةٌ
3
Kamer Suresi 13. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | tahtalardan yapılmış ve mıhlarla kenetlenmiş bir gemide | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | çivilerle perçinli levhalardan oluşan gemiye | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | tahtalardan yapılmış, çivilerle (çakılmış gemi) | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | levhalar ve çivilerle (çakılmış gemide) | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | levhaları ve kenetleri bulunan şey | Açıklayıcı |
Süleyman Ateş | tahtalar ve çiviler(le yapılmış gemi) | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | levhaları birbirine perçinlenmiş bir gemiye | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | levhalar ve çivilerden oluşturulan şey | Modern |
Yukarıdaki tablodan, birçok mealde ortak kullanılan ifadelerin Nuh'un gemisiyle ilgili detaylara yer verildiği görülmektedir. Özellikle 'tahta' ve 'çivi' gibi kelimeler, geminin inşası ve yapısı hakkında net bir tanım sunmaktadır. Bu ifadelerin çoğu mealde yer alması, seyirciye olayın fiziksel yönlerini düşündürme amacı taşımaktadır. Ancak, meal arasında belirgin farklılıklar da bulunmaktadır. Örneğin, bazı mealler 'perçinli' ifadesini kullanırken, diğerleri 'çakılmış' veya benzeri ifadelerle farklılaştırmaktadır. Bu durum, ifadelerdeki stil ve anlatım biçimindeki çeşitliliği göstermektedir. Yani, bazı mealler daha geleneksel bir tonla yaklaşırken, diğerleri daha modern bir dil kullanmayı tercih etmiştir. Bu farklılıklar, anlamda ciddi farklılıklar yaratmasa da, okuyucunun algısını etkileyebilir.