Kamer Suresi 3. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve yalanlarlar ve dileklerine uyarlar ve her iş, kararlaştırılmıştır. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Peygamberi yalanladılar, nefislerinin arzularına uydular. Hâlbuki her iş, (Allah nasıl takdir ettiyse öylece) gerçekleşecek (değişmeyecek)tir. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Yalanladılar, nefislerinin arzularına uydular. Halbuki her iş yerini bulacaktır. |
Mehmet Okuyan Meali | Kendi arzularına uyarak (gerçeği) yalanladılar. (Oysa) her iş amacına ulaşacaktır. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve onlar tekzîp ettiler ve kendi hevâlarına uydular. Halbuki, her iş kararlaşmıştır. |
Süleyman Ateş Meali | Yalanladılar, nefislerinin heveslerine uydular. Halbuki her iş, yerini bulacaktır (Allah'ın kararına kimse engel olamaz). |
Süleymaniye Vakfı Meali | (Ayetler karşısında) yalana sarılıp, keyiflerine uyarlar. Ama her işin bir sonucu vardır. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Yalanladılar; kendi heves ve kuruntularına uydular. Oysaki her iş ve oluş karara, ölçüye ve düzene bağlanmıştır. |
Kamer Suresi 3. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Kamer |
Sure Numarası | 54 |
Ayet Numarası | 3 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 27 |
Kur'an Sayfası | 528 |
Toplam Harf Sayısı | 77 |
Toplam Kelime Sayısı | 16 |
Kamer Suresi, genel olarak Allah'ın kudretini, insanın inkârını ve kıyamet alametlerini konu alır. Mekke döneminde inmiş olan bu sure, Müslümanlara karşı olan inkarcıların tutumlarını eleştirirken, aynı zamanda Allah'ın kudretinin ve hesap gününün kaçınılmaz olduğuna vurgu yapar. 54. sure 55 ayetten oluşmaktadır ve ayetleri, muhataplarına geçmişteki kavimlerin helak edilmesiyle ilgili örnekler vererek uyarıda bulunmaktadır. "54:3" ayeti de, inkar edenlerin kendi arzularına uyarak gerçeği yalanlamalarının yanı sıra, her şeyin Allah'ın takdiriyle sonuçlandığını belirtmektedir. Bu bağlamda, ayet, insanın kendi arzularına kapılmasının tehlikelerine ve Allah’ın iradesinin kesinliğine dikkat çeker. Ayetin geçtiği sure, genel olarak inkar edenlere ve onların tutumlarına karşı bir eleştiridir. Sure, bazı kıssalar ve olaylar üzerinden dinleyicilere, özgür iradenin nasıl kullanılması gerektiği ve sonuçları hakkında ders vermektedir.
Kamer Suresi 3. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
يَكَذِّبُونَ | yalanlamak |
هَوَى | arzu, istek |
كُلُّ | her |
أَمْرٌ | iş, durum |
Ayetin telaffuzunda bazı tecvid kuralları vardır. Örneğin, "يَكَذِّبُونَ" kelimesinde 'idgam' durumu söz konusudur. Ayrıca, kelimelerde 'med' kuralları da vardır. Bu kurallar, ayetin doğru okunması için dikkat edilmesi gereken önemli unsurlardır.
Kamer Suresi 3. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
كَذَّبَ | yalanlamak | 15 |
هَوَى | arzu, istek | 7 |
أَمْرٌ | iş, durum | 29 |
Yukarıda yer alan kelimeler, Kur'an'da farklı bağlamlarda tekrar eden önemli terimlerdir. 'كَذَّبَ' kelimesi, özellikle inkâr ve yalanlama temalarının yoğun olduğu ayetlerde sıkça kullanılmaktadır. 'هَوَى' ise insan arzu ve isteklerinin peşinden koşmasıyla ilgili uyarılar içeren birçok ayette geçmektedir. 'أَمْرٌ' kelimesi de, Allah'ın emirlerinin ve her şeyin sonuçlarının kesinliğini ifade eden ayetlerde yer almaktadır.
أَمْرٌ
29
كَذَّبَ
15
هَوَى
7
Kamer Suresi 3. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Yalanlarlar ve dileklerine uyarlar. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Peygamberi yalanladılar, nefislerinin arzularına uydular. | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | Yalanladılar, nefislerinin arzularına uydular. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Kendi arzularına uyarak yalanladılar. | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Onlar tekzîp ettiler ve kendi hevâlarına uydular. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Yalanladılar, nefislerinin heveslerine uydular. | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Yalana sarılıp, keyiflerine uyarlar. | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Yalanladılar; kendi heves ve kuruntularına uydular. | Modern |
Yukarıdaki tablodan da görüldüğü gibi, bazı ifadeler çoğu mealde ortak olarak tercih edilmiştir. 'Yalanladılar' ve 'nefislerinin arzularına uydular' gibi ifadeler, bu bağlamda önemli bir mesaj içermektedir. Bu ifadeler, inkar edenlerin tutumlarını eleştiren bir dil kullanıldığını göstermektedir. Mealler arasında belirgin farklılıklar ise, kullanılan kelimelerin edebi ya da modern bir dil tercihine göre değişiklik göstermesiyle ilgilidir. Örneğin, 'arzularına uydular' ifadesi, bazı meallerde 'keyiflerine uyarlar' şeklinde daha açıklayıcı bir dille ifade edilmiştir. Bu, okuyucuya daha anlaşılır bir yaklaşım sunma amacı taşımaktadır. Ancak, genel anlamda mealler arasında anlamda ciddi farklılıklar yoktur, bu da ayetin temel mesajının korunduğunu göstermektedir.