الْقَمَرِ

Kamer Suresi 3. Ayet

وَكَذَّبُوا

وَاتَّبَعُٓوا

اَهْوَٓاءَهُمْ

وَكُلُّ

اَمْرٍ

مُسْتَقِرٌّ

٣

Ve keżżebû vettebe’û ehvâehum(c) ve kullu emrin mustakir(run)

Peygamberi yalanladılar, nefislerinin arzularına uydular. Halbuki her iş, (Allah nasıl takdir ettiyse öylece) gerçekleşecek (değişmeyecek)tir.

Surenin tamamını oku

Kamer Suresi 3. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe yalanlarlar ve dileklerine uyarlar ve her iş, kararlaştırılmıştır.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Peygamberi yalanladılar, nefislerinin arzularına uydular. Hâlbuki her iş, (Allah nasıl takdir ettiyse öylece) gerçekleşecek (değişmeyecek)tir.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiYalanladılar, nefislerinin arzularına uydular. Halbuki her iş yerini bulacaktır.
Mehmet Okuyan MealiKendi arzularına uyarak (gerçeği) yalanladılar. (Oysa) her iş amacına ulaşacaktır.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe onlar tekzîp ettiler ve kendi hevâlarına uydular. Halbuki, her iş kararlaşmıştır.
Süleyman Ateş MealiYalanladılar, nefislerinin heveslerine uydular. Halbuki her iş, yerini bulacaktır (Allah'ın kararına kimse engel olamaz).
Süleymaniye Vakfı Meali(Ayetler karşısında) yalana sarılıp, keyiflerine uyarlar. Ama her işin bir sonucu vardır.
Yaşar Nuri Öztürk MealiYalanladılar; kendi heves ve kuruntularına uydular. Oysaki her iş ve oluş karara, ölçüye ve düzene bağlanmıştır.

Kamer Suresi 3. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureKamer
Sure Numarası54
Ayet Numarası3
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz27
Kur'an Sayfası528
Toplam Harf Sayısı77
Toplam Kelime Sayısı16

Kamer Suresi, genel olarak Allah'ın kudretini, insanın inkârını ve kıyamet alametlerini konu alır. Mekke döneminde inmiş olan bu sure, Müslümanlara karşı olan inkarcıların tutumlarını eleştirirken, aynı zamanda Allah'ın kudretinin ve hesap gününün kaçınılmaz olduğuna vurgu yapar. 54. sure 55 ayetten oluşmaktadır ve ayetleri, muhataplarına geçmişteki kavimlerin helak edilmesiyle ilgili örnekler vererek uyarıda bulunmaktadır. "54:3" ayeti de, inkar edenlerin kendi arzularına uyarak gerçeği yalanlamalarının yanı sıra, her şeyin Allah'ın takdiriyle sonuçlandığını belirtmektedir. Bu bağlamda, ayet, insanın kendi arzularına kapılmasının tehlikelerine ve Allah’ın iradesinin kesinliğine dikkat çeker. Ayetin geçtiği sure, genel olarak inkar edenlere ve onların tutumlarına karşı bir eleştiridir. Sure, bazı kıssalar ve olaylar üzerinden dinleyicilere, özgür iradenin nasıl kullanılması gerektiği ve sonuçları hakkında ders vermektedir.

Kamer Suresi 3. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
يَكَذِّبُونَyalanlamak
هَوَىarzu, istek
كُلُّher
أَمْرٌiş, durum

Ayetin telaffuzunda bazı tecvid kuralları vardır. Örneğin, "يَكَذِّبُونَ" kelimesinde 'idgam' durumu söz konusudur. Ayrıca, kelimelerde 'med' kuralları da vardır. Bu kurallar, ayetin doğru okunması için dikkat edilmesi gereken önemli unsurlardır.

Kamer Suresi 3. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
كَذَّبَyalanlamak15
هَوَىarzu, istek7
أَمْرٌiş, durum29

Yukarıda yer alan kelimeler, Kur'an'da farklı bağlamlarda tekrar eden önemli terimlerdir. 'كَذَّبَ' kelimesi, özellikle inkâr ve yalanlama temalarının yoğun olduğu ayetlerde sıkça kullanılmaktadır. 'هَوَى' ise insan arzu ve isteklerinin peşinden koşmasıyla ilgili uyarılar içeren birçok ayette geçmektedir. 'أَمْرٌ' kelimesi de, Allah'ın emirlerinin ve her şeyin sonuçlarının kesinliğini ifade eden ayetlerde yer almaktadır.

أَمْرٌ

29

كَذَّبَ

15

هَوَى

7

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Kamer Suresi 3. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıYalanlarlar ve dileklerine uyarlar.Açıklayıcı
Diyanet İşleriPeygamberi yalanladılar, nefislerinin arzularına uydular.Geleneksel
Elmalılı Hamdi YazırYalanladılar, nefislerinin arzularına uydular.Geleneksel
Mehmet OkuyanKendi arzularına uyarak yalanladılar.Modern
Ömer Nasuhi BilmenOnlar tekzîp ettiler ve kendi hevâlarına uydular.Geleneksel
Süleyman AteşYalanladılar, nefislerinin heveslerine uydular.Açıklayıcı
Süleymaniye VakfıYalana sarılıp, keyiflerine uyarlar.Açıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkYalanladılar; kendi heves ve kuruntularına uydular.Modern

Yukarıdaki tablodan da görüldüğü gibi, bazı ifadeler çoğu mealde ortak olarak tercih edilmiştir. 'Yalanladılar' ve 'nefislerinin arzularına uydular' gibi ifadeler, bu bağlamda önemli bir mesaj içermektedir. Bu ifadeler, inkar edenlerin tutumlarını eleştiren bir dil kullanıldığını göstermektedir. Mealler arasında belirgin farklılıklar ise, kullanılan kelimelerin edebi ya da modern bir dil tercihine göre değişiklik göstermesiyle ilgilidir. Örneğin, 'arzularına uydular' ifadesi, bazı meallerde 'keyiflerine uyarlar' şeklinde daha açıklayıcı bir dille ifade edilmiştir. Bu, okuyucuya daha anlaşılır bir yaklaşım sunma amacı taşımaktadır. Ancak, genel anlamda mealler arasında anlamda ciddi farklılıklar yoktur, bu da ayetin temel mesajının korunduğunu göstermektedir.