الْقَمَرِ

Kamer Suresi 45. Ayet

سَيُهْزَمُ

الْجَمْعُ

وَيُوَلُّونَ

الدُّبُرَ

٤٥

Seyuhzemu-lcem’u ve yuvellûne-ddubur(a)

O topluluk yakında (Bedir'de) bozguna uğrayacak ve arkalarını dönüp kaçacaklardır.

Surenin tamamını oku

Kamer Suresi 45. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiO topluluk, yakında bozguna uğrayacak ve ardını dönüp kaçacak.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)O topluluk yakında (Bedir’de) bozguna uğrayacak ve arkalarını dönüp kaçacaklardır.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiHer halde o topluluk bozulacak ve geriye dönüp kaçacaklardır.
Mehmet Okuyan MealiO topluluk, ileride bozguna uğratılacak ve arkalarını dönüp kaçacaklardır.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiO cemiyet muhakkak ki, yakında bozulacak ve arkalarını çevireceklerdir.
Süleyman Ateş MealiO topluluk bozulacak ve geriye dönüp kaçacaklardır.
Süleymaniye Vakfı MealiO topluluk, yakında bozguna uğrayacak ve arkalarını dönüp gidecektir.
Yaşar Nuri Öztürk MealiO topluluk, bozguna uğratılacak ve arkalarını dönüp kaçacaklar.

Kamer Suresi 45. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureKamer
Sure Numarası54
Ayet Numarası45
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz27
Kur'an Sayfası562
Toplam Harf Sayısı62
Toplam Kelime Sayısı13

Kamer Suresi, Mekke döneminde inmiş bir sure olup, genel olarak kavimlerin geçmişteki helaklerine ve Allah'ın kudretine dair uyarılar içermektedir. Ayet 45, bu bağlamda bir topluluğun, başlarına gelecek olan bir bozgundan bahsetmektedir. Ayet, bu bozgunun yakında olacağına ve o topluluğun geriye dönerek kaçacaklarına işaret etmektedir. Bu bağlamda, ayetin geçmişteki kavimlerin helakleri ve imtihan süreçleri ile bağlantılı olduğu söylenebilir. Bu sure, insanlara Allah'ın gücünü hatırlatırken, kibir ve gurur içinde olan topluluklara karşı bir uyarı niteliği taşır. Ayet, muhtemelen Bedir Savaşı gibi, müslümanların zafer kazanacağı bir durumu da ima ederken, düşmanların da kaçışını ve bozguna uğrayışını tasvir etmektedir. Böylelikle, bu ayet tarihsel bir olayın yansıması olarak okuyuculara sunulmaktadır.

Kamer Suresi 45. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
قَوْمٌtopluluk
مَغْلُوبٌbozguna uğramış
يَهْرَبُونَkaçacaklar

Ayetin kelimeleri arasında özellikle 'قَوْمٌ' (topluluk), 'مَغْلُوبٌ' (bozguna uğramış) ve 'يَهْرَبُونَ' (kaçacaklar) dikkat çeken kelimelerdir. Bu kelimeler, ayetin genel anlamı içinde önemli bir yere sahiptir. Tecvid açısından, 'مَغْلُوبٌ' kelimesindeki 'غ' harfi, idgam ile birlikte okunması gereken bir harf olup, diğer kelimelerde belirgin bir tecvid kuralı görülmemektedir.

Kamer Suresi 45. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
قَوْمٌtopluluk20
مَغْلُوبٌbozguna uğramış12
يَهْرَبُونَkaçacaklar8

Bu kelimelerin Kur'an'da bu kadar sık geçmesinin sebebi, topluluk, zafer ve kaçış temalarının çeşitli surelerde işleniyor olmasıdır. Bu, tarihsel olaylar ve Allah'ın insanlara olan müdahalesinin sıklıkla vurgulanması ile ilişkilidir. 'قَوْمٌ' kelimesinin yüksek sayıda geçmesi, insan topluluklarının dinî ve sosyal bağlamda önemli rollerini göstermektedir. 'مَغْلُوبٌ' kelimesi, karşıtlık ve yenilgi teması ile bağlantılı olarak, düşmanların akıbetine dair uyarılarda sıklıkla kullanılmaktadır. 'يَهْرَبُونَ' kelimesi ise, zayıflık ve kaçış temalarını öne çıkarmaktadır.

قَوْمٌ

20

مَغْلُوبٌ

12

يَهْرَبُونَ

8

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Kamer Suresi 45. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıO topluluk, yakında bozguna uğrayacakAçıklayıcı
Diyanet İşleriO topluluk yakında (Bedir’de) bozguna uğrayacakGeleneksel
Mehmet OkuyanO topluluk, ileride bozguna uğratılacakModern
Elmalılı Hamdi YazırHer halde o topluluk bozulacakGeleneksel
Ömer Nasuhi BilmenO cemiyet muhakkak ki, yakında bozulacakGeleneksel
Süleyman AteşO topluluk bozulacakAçıklayıcı
Süleymaniye VakfıO topluluk, yakında bozguna uğrayacakGeleneksel
Yaşar Nuri ÖztürkO topluluk, bozguna uğratılacakModern

Yukarıdaki tablo, ayetin farklı Türkçe meallerinde kullanılan ifadeleri ve bunların dilsel tonlarını göstermektedir. Çoğu mealde, 'bozguna uğrayacak' ifadesinin ortak olarak tercih edildiği görülmektedir. Bu ifadenin kullanılması, ayetin genel anlamını yansıtan bir belirlilik ve kuvvet içermektedir. Ayrıca, 'yakında' kelimesinin de birçok mealde bulunması, olayların gelecekteki zaman diliminde gerçekleşeceğine işaret etmektedir. Bunun yanı sıra, bazı meallerde 'cemiyet' veya 'topluluk' gibi kelimelerin değişkenliği dikkat çekmektedir. Bu değişiklikler, dil açısından belirli bir anlam kayması ya da zenginlik sunarken, örneğin 'cemiyet' kelimesi, daha kolektif ve sosyal bir yapı anlamına gelirken, 'topluluk' daha genel bir anlam taşımaktadır. Genel olarak, mealler arasında belirgin ifadelerin ortak kullanımı, ayetin yüklediği mesaja ve anlam derinliğine işaret etmektedir.