Kehf Suresi 98. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Bu dedi, Rabbimin rahmetinden bir lütuf. Rabbimin vaadettiği zaman gelince bu seti dümdüz yapar, yerle bir eder ve Rabbimin vaadi de gerçektir. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Zülkarneyn, “Bu, Rabbimin bir rahmetidir. Rabbimin vaadi (kıyametin kopma vakti) gelince onu yerle bir eder. Rabbimin vaadi gerçektir” dedi. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Zülkarneyn dedi ki: "Bu Rabbimin bir lütfudur. Rabbimin vaadi geldiği vakit de onu dümdüz yapacaktır. Rabbimin vaadi de haktır. |
Mehmet Okuyan Meali | (Zülkarneyn) “Bu, Rabbimden bir rahmettir. Fakat Rabbimin vaadi gelince, O bunu yerle bir eder. Rabbimin vaadi gerçektir.” demişti. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Dedi ki: «Bu, Rabbimin bir rahmetidir. Rabbimin vaadi geldiği vakit ise onu dümdüz etmiş olacaktır. Ve Rabbimin vaadi bir hak olmuştur.» |
Süleyman Ateş Meali | (Zu'l-Karneyn) dedi: "Bu, Rabbimin bir rahmetidir. Rabbimin va'di gel(ip Ye'cuc ve Me'cuc'un çıkması, yahut kıyametin kopması gerek)diği zaman onu yerle bir eder; şüphesiz Rabbimin va'di gerçektir." |
Süleymaniye Vakfı Meali | Zülkarneyn dedi ki "Bu Rabbimin bir ikramıdır. Rabbimin vaat ettiği gün gelince onu yerle bir eder. Rabbimin vaadi gerçektir. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Dedi: "Bu, Rabbimden bir rahmettir. Rabbimin vaadi gelince onu yerle bir eder. Ve Rabbimin vaadi haktır." |
Kehf Suresi 98. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Kehf |
Sure Numarası | 18 |
Ayet Numarası | 98 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 15 |
Kur'an Sayfası | 365 |
Toplam Harf Sayısı | 188 |
Toplam Kelime Sayısı | 36 |
Kehf Suresi, Mekke döneminde inmiş bir surenin parçasıdır ve genel olarak, inanç, sabır, bilgi, hikmet ve ahlaki ilkeleri vurgulayan bir içeriğe sahiptir. Bu sure, kıssalar, insanların karşılaştığı zorluklar ve Allah'ın rahmeti gibi temalar etrafında şekillenir. Bu bağlamda, 98. ayette Zülkarneyn'in, Allah tarafından kendisine verilen güç ve otorite ile yaptığı çalışmaların ardından, yaptığı işlerin sonucu olarak bir rahmetten bahsetmesi dikkat çeker. Ayet, Zülkarneyn'in Yecüc ve Mecüc'ün çıkmasına veya kıyametin kopmasına dair bir bağlamda, Allah’ın vaat ettiği zaman geldiğinde yapacağı şeylerin gerçekliğini vurgulamaktadır. Zülkarneyn'in ifadesi, güçten ziyade Allah'ın iradesinin ön planda olduğunu gösterir. Bu ayet, Zülkarneyn'in Allah'a olan inancını ve rahmetine olan güvenini ifade ederken, insanlara da sabırlı olmalarını ve Allah'ın vaadinin mutlaka gerçekleşeceğine dair bir mesaj vermektedir. Bu, ahlaki bir öğüt niteliği taşırken, aynı zamanda insanlara düşünme ve belirsizliklerle karşılaştıklarında sabırlı olma çağrısı yapar.
Kehf Suresi 98. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
رَبِّي | Rabbim |
رَحْمَةٌ | Rahmet |
وَعْدٌ | Vaad |
حَقٌّ | Hak |
يُهْدِمُ | Yıkmak |
Ayetin tecvid kuralları arasında, "رَبِّي" kelimesinde izhar kuralları uygulanmaktadır. Ayrıca, bazı kelimelerde med uzunlukları bulunmaktadır.
Kehf Suresi 98. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
رَبِّي | Rabbim | 33 |
رَحْمَةٌ | Rahmet | 12 |
وَعْدٌ | Vaad | 10 |
Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an'da sıkça yer alan kavramlardır. "Rabbim" kelimesi, kulların Allah ile olan ilişkisini ve O'na olan bağlılığını ifade eder. "Rahmet" kelimesi, Allah’ın merhametinin ve bağışlayıcılığının bir sembolü olarak sıkça kullanılır. "Vaad" kelimesi ise Allah’ın verdiği sözlerin geçerliliğini ve önemini vurgulamak için birçok ayette geçmektedir. Bu kelimelerin sık kullanılması, insanların Allah'a olan inançlarını pekiştirmek ve O'nun sözlerine olan güvenlerini artırmak amacı taşır.
رَبِّي
33
رَحْمَةٌ
12
وَعْدٌ
10
Kehf Suresi 98. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Bu dedi, Rabbimin rahmetinden bir lütuf. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Bu, Rabbimin bir rahmetidir. | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | Bu Rabbimin bir lütfudur. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Bu, Rabbimden bir rahmettir. | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Bu, Rabbimin bir rahmetidir. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Bu, Rabbimin bir rahmetidir. | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Bu Rabbimin bir ikramıdır. | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | Bu, Rabbimden bir rahmettir. | Modern |
Meallerde öne çıkan ifadeler arasında 'Rabbimin bir rahmeti' ifadesi çoğu mealde benzer şekilde kullanılmıştır. Bu ifade, Allah'ın merhametinin metin boyunca merkezi bir tema olduğunu göstermektedir. Bunun yanı sıra, 'lütuf' ve 'ikram' gibi kelimeler ise farklı meallerde anlam değişikliği göstermektedir. 'Lütuf' kelimesi, daha çok Allah'ın bir armağanı olarak yorumlanırken, 'ikram' kelimesi ise daha ziyade cömertlik veya sunma eylemini ifade eder. Bu durum, meallerin dil açısından çeşitliliğini ve zenginliğini gösterirken, okuyucuya farklı bakış açıları sunar. 'Rabbimden' ifadesi de bazı meallerde 'Rabbimin' şeklinde geçmektedir; bu da anlatımda ufak bir farklılığa yol açmaktadır. Genel olarak, mealler arasında belirgin bir tutarlılık gözlemlenirken, bazı kelimelerdeki farklılıklar anlamda derinlik kazandırmaktadır.