Kıyamet Suresi 33. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Sonra da salınasalına yakınlarının yanına gitmiştir. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Sonra da kasıla kasıla ailesine gitmişti. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Sonra da çalım sata sata ailesine gitti. |
Mehmet Okuyan Meali | Sonra da kibirlenerek kendi ailesine gitmişti. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Sonra da ailesinin yanına böbürlene böbürlene gitti. |
Süleyman Ateş Meali | Sonra çalım satarak ailesine gitti. |
Süleymaniye Vakfı Meali | sonra da kahraman edasıyla yandaşlarının yanına gitmişti. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Sonra da çalım sata sata ailesine gitti. |
Kıyamet Suresi 33. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Kıyamet |
Sure Numarası | 75 |
Ayet Numarası | 33 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 30 |
Kur'an Sayfası | 576 |
Toplam Harf Sayısı | 48 |
Toplam Kelime Sayısı | 9 |
Kıyamet Suresi, Mekke döneminde inmiş bir sure olup, ahiretin gerçekliği, insanların tekrar dirilişi ve kıyametin kopması gibi konular üzerinde durmaktadır. Bu surede, insanların kıyamet günü karşılaşacakları olaylar, korku ve dehşet ile dolu bir durumla anlatılmakta, insanların yaptıkları eylemlerinin sonuçlarına ilişkin uyarılarda bulunmaktadır. Ayet 33 ise insanların kıyamet sonrası durumlarına yönelik bir tasvir sunmaktadır. Ayette, bir kişinin salınarak ya da kibirle ailesine gitmesi anlatılmaktadır. Kişinin bu tavrı, onun içsel durumunu ve ahlaki yapısını yansıtan bir simge olarak değerlendirilmektedir. Aileye dönüş, sosyal bağların ve insan ilişkilerinin önemini ortaya koyarken, aynı zamanda kişinin ahlaki ve manevi durumunu da sorgulamaktadır. Kıyamet günü, insanların gerçek yüzlerinin ortaya çıkacağı bir gün olarak tasvir edilirken, bu durum ayetin bağlamında, insanın yaşamı boyunca sergilediği davranışların sonuçlarıyla yüzleşeceği bir anı simgeler. Kıyamet Suresi genelinde, ahlaki değerler, insanın kendini sorgulaması ve eylemlerinin sonuçları gibi derin temalar işlenmektedir.
Kıyamet Suresi 33. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
يَسْتَكْبِرُ | kibirlenmek |
إِلَىٰ أَهْلِهِ | ailesine |
يَخْتَالُ | salınmak, çalım sarmak |
Ayet, bazı tecvid kurallarını içermektedir. Örneğin, 'يَخْتَالُ' kelimesinde idgam (beraber okuma) durumu, ve 'إِلَىٰ أَهْلِهِ' kısmında med (uzatma) kuralı gözlemlenmektedir.
Kıyamet Suresi 33. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
أَهْلِهِ | ailesi | 25 |
يَسْتَكْبِرُ | kibirlenmek | 6 |
يَخْتَالُ | salınmak | 5 |
Kuran'da 'أَهْلِهِ' kelimesi sıkça kullanılarak aile bağlarının ve insan ilişkilerinin önemini vurgular. 'يَسْتَكْبِرُ' kelimesi ise insanın kibirli tavırlarını ifade ederken, ahlaki değerlere karşı gelen tutumları eleştirmektedir. 'يَخْتَالُ' kelimesi, kişinin tavırlarını ve sosyal duruşunu simgeler. Bu kelimelerin sık kullanımı, insan davranışlarının ve sosyal dinamiklerin nasıl şekillendiğini ortaya koyar.
أَهْلِهِ
25
يَسْتَكْبِرُ
6
يَخْتَالُ
5
Kıyamet Suresi 33. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | salınasalına | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | kasıla kasıla | Modern |
Mehmet Okuyan | kibirlenerek | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | çalım sata sata | Geleneksel |
Ömer Nasuhi Bilmen | böbürlene böbürlene | Açıklayıcı |
Süleyman Ateş | çalım satarak | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | kahraman edasıyla | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | çalım sata sata | Geleneksel |
Mealler arasında ortak kullanılan ifadeler arasında 'çalım satarak' ve 'kibirlenerek' gibi kavramlar dikkat çekmektedir. Bu ifadeler, insana ait kibirli tavırları ve kendine güveni temsil eder. 'Ailesine gitmek' ifadesi ise birçok mealde benzer şekillerde kullanılmıştır. Bu durum, ailenin toplumsal bağlamdaki önemini vurgulayan evrensel bir kavramdır. Ancak, 'salınasalına' ve 'kahraman edasıyla' gibi ifadeler, bazı meallerde daha özgün ve farklı bir üslup ile ele alınmış, bu da dilsel bir çeşitlilik sunmuştur. Bu farklılıklar, meallerin temel mesajını oluştururken, yazarların dil tercihlerini ve üslup özelliklerini ortaya koymaktadır.