الْمُرْسَلَاتِ

Mürselat Suresi 37. Ayet

وَيْلٌ

يَوْمَئِذٍ

لِلْمُكَذِّب۪ينَ

٣٧

Veylun yevme-iżin lilmukeżżibîn(e)

O gün vay yalanlayanların haline!

Surenin tamamını oku

Mürselât Suresi 37. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVay hallerine o gün yalanlayanların.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)O gün vay yalanlayanların hâline!
Elmalılı Hamdi Yazır MealiO gün yalanlayanların vay haline!
Mehmet Okuyan Meali(O günü) yalanlayanların, o gün vay hâline!
Ömer Nasuhi Bilmen MealiO gün vay haline yalanlayanların.
Süleyman Ateş MealiYalanlayanların vay haline o gün!
Süleymaniye Vakfı MealiO gün yalancılar çok çekecekler.
Yaşar Nuri Öztürk MealiVay haline o gün, yalanlayanların!

Mürselât Suresi 37. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureMürselât
Sure Numarası77
Ayet Numarası37
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz30
Kur'an Sayfası576
Toplam Harf Sayısı28
Toplam Kelime Sayısı6

Mürselât Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve genel olarak kıyamet, ahiret hayatı ve insanların o gün karşılaşacakları durumlar hakkında uyarılarda bulunmaktadır. Bu sure, yalanlayanların cezasını ve o gün yaşanacak olan dehşeti vurgularken, insanları uyanık olmaya, inançlarını sorgulamaya ve ahireti düşünmeye davet eder. Ayet 37, bu bağlamda, kıyamet günü yalanlayanların durumuna dikkat çekmekte, onların yaşayacakları zor durumu ifade etmektedir. Mürselât Suresi, yoğun bir biçimde, ahiret gerçeğini ve inkar edenlerin başına gelecekleri anlatırken, yalanlamanın sonuçlarını da gözler önüne serer. Bu surede, özellikle yalanlama eylemi üzerinden, insanların karşılaşacakları zor durumlar üzerinde durulmaktadır.

Mürselât Suresi 37. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
يَوْمَO gün
كَذَّبَYalanlayan
حَالَHâl

Ayetin içerisinde önemli dil bilgisi kuralları bulunmaktadır. Arapça'da "idgam" kuralı, özellikle "كَذَّبَ" kelimesinde belirgin olarak ortaya çıkmaktadır. Ayrıca, "يَوْمَ" kelimesinin peşinden gelen kelimelerin okunuşunda dikkat edilmesi gereken bazı "med" ve "ghunnah" uygulamaları da vardır.

Mürselât Suresi 37. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
يَوْمَO gün70
كَذَّبَYalanlayan24
حَالَHâl19

Kur'an'da geçen kelimeler sıklıkla önemli temaları temsil etmektedir. "يَوْمَ" kelimesi, ahiret ve kıyamet günü ile ilgili birçok ayette geçmektedir, bu da bu temanın Kur'an'daki merkezi önemini göstermektedir. "كَذَّبَ" kelimesinin sık kullanımı, yalanlama ve inkar etme olgusunun vurgulandığını gösterirken, "حَالَ" kelimesi de insanların durumunu tanımlamada kritik bir rol oynar. Bu kelimelerin tekrar kullanılması, onları anlayarak Kuran mesajını daha iyi kavramamıza yardımcı olmaktadır.

يَوْمَ

70

كَذَّبَ

24

حَالَ

19

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Mürselât Suresi 37. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıVay hallerine o gün yalanlayanların.Geleneksel
Diyanet İşleriO gün vay yalanlayanların hâline!Açıklayıcı
Elmalılı Hamdi YazırO gün yalanlayanların vay haline!Geleneksel
Mehmet Okuyan(O günü) yalanlayanların, o gün vay hâline!Modern
Ömer Nasuhi BilmenO gün vay haline yalanlayanların.Geleneksel
Süleyman AteşYalanlayanların vay haline o gün!Edebi
Süleymaniye VakfıO gün yalancılar çok çekecekler.Açıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkVay haline o gün, yalanlayanların!Modern

Mealler arasında sıkça karşılaşılan ortak ifadelere bakıldığında, 'O gün', 'yalanlayanların', ve 'vay haline' gibi ifadeler dikkat çekmektedir. Bu ifadeler, ayetin özünü ve vurgusunu belirgin bir şekilde ortaya koymakta, bu nedenle çoğu mealde benzer şekillerde tercih edilmiştir. Fakat bazı meallerde ise, ifade farklılıkları gözlemlenmektedir. Örneğin, 'yalancılar çok çekecekler' ifadesi, diğer meallerdeki ifadeye göre daha açıklayıcı bir nitelik taşımaktadır. Bu tür farklılıklar, dilin zenginliği ve anlamın derinliği açısından önemli bir yere sahiptir. Bazı mealler geleneksel bir üslup ile aktarılırken, diğerleri modern ve açıklayıcı bir yaklaşım benimsemektedir. Bu da, farklı okuyucu kitlelerine hitap edebilmek adına yapılan bir dilsel tercihi göstermektedir.