Müzzemmil Suresi 19. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Şüphe yok ki bu, bir öğüttür; artık dileyen, Rabbine yol bulur. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Şüphesiz bunlar bir öğüttür. Kim dilerse Rabbine ulaştıran bir yol tutar. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | İşte bu bir öğüttür. Artık dileyen Rabbine bir yol tutar. |
Mehmet Okuyan Meali | Şüphesiz ki bu (Kur’an), (gerçeği) hatırla(t)madır. Dileyen, Rabbine (giden) bir yol tutar. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Şüphe yok ki bu bir mev'izadır, artık kim dilerse Rabbine bir yol tutar. |
Süleyman Ateş Meali | Bu bir öğüttür. Dileyen, Rabbine varan bir yol tutar. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Bunlar, aklınızdan çıkarmamanız gereken bilgilerdir. Rabbinin yolunu tercih eden o yola girer. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Bu, bir öğüt verici, düşündürücüdür. Dileyen, Rabbine doğru, bir yol edinir. |
Müzzemmil Suresi 19. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Müzzemmil |
Sure Numarası | 73 |
Ayet Numarası | 19 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 29 |
Kur'an Sayfası | 578 |
Toplam Harf Sayısı | 43 |
Toplam Kelime Sayısı | 10 |
Müzzemmil Suresi, Mekke döneminde inen ve Kur'an'ın başlangıcında yer alan önemli surelerden biridir. Genel olarak ibadet, tefekkür ve Allah'a yöneliş temalarını işler. 19. ayet, surenin genel konusuyla uyumlu bir şekilde, insanlara bir öğüt olarak belirli bir yolu seçmeleri gerektiğini ifade eder. Bu ayet, bireyin iradesine ve özgürlüğüne vurgu yapar; dileyenlerin bu öğüt doğrultusunda Rabbine ulaşacak bir yolu tercih edebileceğini belirtir. Ayet, aynı zamanda insanlara düşünmeleri, kendilerini sorgulamaları ve doğru olanı seçmeleri konusunda bir davettir. Mekke döneminde inmesi, toplumun dini ve ahlaki değerlerinin sorgulandığı bir dönemde insanları hidayete davet eden bir çağrı niteliğindedir. Surenin diğer ayetleri de bu bağlamda, Müslümanların inançlarını güçlendirmek ve onları Allah'a daha yakınlaştırmak amacıyla çeşitli mesajlar içerir. Ayet, hem bireylerin iradesine vurgu yaparken hem de toplumsal bir bilincin geliştirilmesi gerektiğine dair bir mesaj taşımaktadır.
Müzzemmil Suresi 19. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مَوْعِظَةٌ | Öğüt |
يَشَاءُ | Diler |
رَبِّهِ | Rabbi |
Ayet, Arapça dil bilgisi açısından bazı tecvid kurallarını içerir. Özellikle "يَشَاءُ" kelimesinde med harfleri bulunmaktadır. Ayrıca, "مَوْعِظَةٌ" kelimesindeki idgam kuralları da dikkat çekicidir.
Müzzemmil Suresi 19. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مَوْعِظَةٌ | Öğüt | 12 |
يَشَاءُ | Diler | 14 |
رَبِّهِ | Rabbi | 28 |
Ayet içerisinde geçen kelimelerin, Kur'an'daki toplam geçiş sayılarına bakıldığında, 'Rabbi' kelimesinin sıkça kullanıldığı görülmektedir. Bu kelimenin çok kullanılması, insanın Allah ile olan ilişkisinin önemini vurgular. 'Öğüt' kelimesi ise, bireylerin doğru yola yönlendirilmesi açısından kritik bir anlam taşır. 'Diler' kelimesi ise, insan iradesine dair önemli bir kavramı temsil eder; bu nedenle bu kelimelerin sık kullanımı, Kur'an'ın temel mesajlarını daha iyi anlamada yardımcı olur.
رَبِّهِ
28
يَشَاءُ
14
مَوْعِظَةٌ
12
Müzzemmil Suresi 19. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | bu, bir öğüttür | Geleneksel |
Diyanet İşleri | bunlar bir öğüttür | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | bu bir öğüttür | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | bu (Kur’an), (gerçeği) hatırla(t)madır | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | bir mev'izadır | Geleneksel |
Süleyman Ateş | bu bir öğüttür | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | aklınızdan çıkarmamanız gereken bilgilerdir | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | bir öğüt verici, düşündürücüdür | Açıklayıcı |
Tabloda görüldüğü üzere, birçok mealde 'öğüt' kelimesi benzer şekilde ifade edilmiştir. Bu kelimenin tercih edilmesi, ayetin özünü ve mesajını aktarmada etkili bir dil kullanımını göstermektedir. Özellikle 'bir öğüttür' ifadesi, ayetin anlamını en iyi ifade eden bir seçimdir. Ancak bazı meallerde 'mev'iza' gibi daha klasik ve edebi terimlere yer verilmiştir. 'Düşündürücü' veya 'bilgiler' gibi ifadeler ise daha modern ve açıklayıcı bir dil tercih ettiğini göstermektedir. Bu farklılıklar, okuyucunun algısı ve anlama biçimi üzerinde etkili olabilir. Genel olarak, mealler arasındaki bu dilsel farklılıklar, geleneksel ve modern yaklaşımlar arasında bir denge sağlama çabasını yansıtır.