النَّجْمِ

Necm Suresi 16. Ayet

اِذْ

يَغْشَى

السِّدْرَةَ

مَا

يَغْشٰىۙ

١٦

İż yaġşâ-ssidrate mâ yaġşâ

O zaman Sidre'yi kaplayan kaplamıştı.

Surenin tamamını oku

Necm Suresi 16. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiSidreyi, o sırada neler bürümüş, kaplamıştı, neler.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)O zaman Sidre’yi kaplayan kaplamıştı.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiSidre'yi kaplayan kaplıyordu.
Mehmet Okuyan MealiHani o [sidre]’yi (sedir ağacını) neler kaplıyordu neler!
Ömer Nasuhi Bilmen MealiO vakit ki, Sidre'yi bürüyen bürüyordu.
Süleyman Ateş MealiSidre'yi kaplayan kaplıyordu.
Süleymaniye Vakfı MealiO gün o Sidre’yi neler kaplamıştı, neler!
Yaşar Nuri Öztürk MealiO vakit kuşatıp sarıyordu Sidre'yi kuşatıp saran,

Necm Suresi 16. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureNecm
Sure Numarası53
Ayet Numarası16
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz27
Kur'an Sayfası600
Toplam Harf Sayısı34
Toplam Kelime Sayısı6

Necm Suresi, Mekke döneminde inmiş bir suredir ve genel olarak Allah'ın varlığı, birliği ve peygamberlik konularına vurgu yapar. Bu sure, özellikle vahyin doğası ve peygamberin aldığı ilahi mesajlar üzerine yoğunlaşır. 16. ayet, Sidre denilen bir kavramı ele alarak, bu kavramın ne kadar büyük ve kapsamlı bir şey olduğunu vurgular. Sidre, Arap kültüründe önemli bir yer tutan bir ağaçtır ve burada sembolik bir anlam taşır. Ayetin geçtiği surede, vahiy ve ilahi mesajın derinliği, insanın algılayabileceği sınırları aşan boyutlarıyla ifade edilmektedir. Bu bağlamda, ayet, bir deneyim veya görüntü üzerinden ilahi olanın yüceliğini tasvir etmektedir. Ayetin tarihi bağlamında, Sidre'nin kaplanması, bir tür görsellik ve deneyim sunarak, dinleyicilere derin bir tasavvur imkanı tanır. Mekke döneminde inmiş olması, bu ayetin ve surenin, o dönemdeki toplumsal ve kültürel atmosferle de bağlantılı olduğunu gösterir. İslami öğretilerde, Sidre'nin kaplanması, ilahi bir güncel olayı ifade ederken, aynı zamanda insanın ruhsal ve manevi deneyimlerini de derinleştirme amacı taşır.

Necm Suresi 16. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
SidreSedir ağacı
kaplayankaplamakta olan
nelerne kadar çok şey

Ayetteki kelimeler arasında 'Sidre' önemli bir isim olarak geçmektedir. 'Kaplayan' fiili, bir şeyin üzerine bir başka şeyi örtme eylemini ifade eder. 'Neler' kelimesi ise belirsiz bir çok şeyi belirten bir zamirdir. Tecvid açısından, 'kaplayan' kelimesinde med ve idgam gibi kuralların göz önünde bulundurulması gereken bazı durumlar vardır.

Necm Suresi 16. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
SidreSedir ağacı6
kaplayankaplamakta olan4
nelerne kadar çok şey5

Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an'da çeşitli bağlamlarda önemli bir yer tutması nedeniyle sıkça kullanılmaktadır. Özellikle 'Sidre' kelimesi, ilahi ve manevi bir derinlik ifade ettiği için birçok ayette geçmektedir. 'Kaplayan' kelimesi de benzer şekilde, örtme ve sarma gibi anlamlar taşıyarak sıklıkla kullanılırken, 'neler' kelimesi ise bir belirsizlik ve çokluk ifade eder. Bu kelimeler, Kur'an'ın anlatımında sıkça rastlanan öğeler olduğundan, dinleyicilere derin bir anlam sunma çabası içerisinde yer alır.

Sidre

6

neler

5

kaplayan

4

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Necm Suresi 16. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıSidreyi, o sırada neler bürümüş, kaplamıştı, neler.Açıklayıcı
Diyanet İşleriO zaman Sidre’yi kaplayan kaplamıştı.Geleneksel
Elmalılı Hamdi YazırSidre'yi kaplayan kaplıyordu.Edebi
Mehmet OkuyanHani o [sidre]’yi (sedir ağacını) neler kaplıyordu neler!Modern
Ömer Nasuhi BilmenO vakit ki, Sidre'yi bürüyen bürüyordu.Geleneksel
Süleyman AteşSidre'yi kaplayan kaplıyordu.Açıklayıcı
Süleymaniye VakfıO gün o Sidre’yi neler kaplamıştı, neler!Açıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkO vakit kuşatıp sarıyordu Sidre'yi kuşatıp saran.Edebi

Tablo incelendiğinde, birçok mealde 'Sidre' kelimesinin sıkça vurgulandığı ve bunun etrafında dönen ifadelerin benzerlik gösterdiği gözlemlenmektedir. 'Kaplayan' veya 'kaplamıştı' gibi ifadeler, çoğu mealde benzer bir biçimde kullanılarak ayetin anlamını derinleştirmektedir. Bu ifadeler, hem geleneksel hem de modern meallerde benzer bir dille karşılanmaktadır. Ancak, bazı meallerde daha açıklayıcı ve betimleyici bir dil tercih edilmişken, bazılarında daha sade ve geleneksel bir anlatım tercih edilmiştir. Örneğin, Abdulbaki Gölpınarlı'nın 'neler bürümüş' ifadesi, daha edebi bir ton taşırken, Diyanet İşleri'nin 'O zaman Sidre’yi kaplayan' ifadesi daha doğrudan bir anlatıma sahiptir. Bu durum, ayetin içeriğinin farklı yorumlanması ve ifade tarzlarının çeşitliliğini gösterir.