الرَّعْدِ

Rad Suresi 41. Ayet

اَوَلَمْ

يَرَوْا

اَنَّا

نَأْتِي

الْاَرْضَ

نَنْقُصُهَا

مِنْ

اَطْرَافِهَاۜ

وَاللّٰهُ

يَحْكُمُ

لَا

مُعَقِّبَ

لِحُكْمِه۪ۜ

وَهُوَ

سَر۪يعُ

الْحِسَابِ

٤١

Eve lem yerav ennâ ne/tî-l-arda nenkusuhâ min etrâfihâ(c) va(A)llâhu yahkumu lâ mu’akkibe lihukmih(i)(c) vehuve serî’u-lhisâb(i)

Onlar, bizim yeryüzüne (kudretimizle) gelip onu etrafından eksilttiğimizi görmediler mi? Allah hükmeder. Onun hükmünü bozacak hiçbir kimse yoktur. O, hesabı çabuk görendir.

Surenin tamamını oku

Rad Suresi 41. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiGörmediler mi ki adeta onların yerlerine geliyor, etrafından yurtlarını eksiltip duruyoruz. Allah hükmeder, hükmünü bozacak yoktur ve o pek tez hesap görür.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Onlar, bizim yeryüzüne (kudretimizle) gelip onu etrafından eksilttiğimizi görmediler mi? Allah, hükmeder. O’nun hükmünü bozacak hiçbir kimse yoktur. O, hesabı çabuk görendir.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiGörmüyorlar mı ki, biz yeri etrafından eksiltip duruyoruz. Allah öyle hükmeder ki, O'nun hükmünü engelleyecek kimse yoktur. O çok hızlı hesap görür.
Mehmet Okuyan MealiYeryüzüne gelip, onu uçlarından eksilttiğimizi görmediler mi? Allah (dilediği gibi) hükmeder, O’nun hükmünü bozacak kimse yoktur. O, hesabı hızlı olandır.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiGörmüyorlar mı ki, muhakkak Biz (kudretimizle) yeryüzünde teveccüh ediyor, onu etrafından eksiltiyoruz ve Allah Teâlâ hükmeder. O'nun hükmünü reddedecek yoktur ve o hesabı pek sür'atle görücüdür.
Süleyman Ateş MealiBizim o toprağa gelip nasıl onu, uçlarından eksilttiğimizi görmediler mi? Hüküm veren Allah'tır. O'nun hükmünün ardına düşüp onu iptal edecek yoktur. O, hesabı çabuk görendir.
Süleymaniye Vakfı MealiOnlar görmüyorlar mı ki yurtlarını çevresinden sürekli daraltıyoruz. Hükmü Allah verir. O’nun hükmünü bozacak yoktur. O, hesabı çok hızlı görür.
Yaşar Nuri Öztürk MealiGörmüyorlar mı ki biz o yerküreye geliyor, onu uçlarından eksiltiyoruz. Allah hükmeder; O'nun hükmünü denetleyecek de yoktur. Hesabı çok çabuk görür O.

Rad Suresi 41. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureRad
Sure Numarası13
Ayet Numarası41
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz13
Kur'an Sayfası225
Toplam Harf Sayısı96
Toplam Kelime Sayısı18

Rad Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve ismini "Rad" yani gök gürültüsü kelimesinden alır. Bu surede, Allah’ın birliğine ve kudretine dair deliller, inkârcıların akıl yürütmeleri eleştirilmekte, dünya ve ahiret hayatı ile ilgili konulara yer verilmektedir. Rad Suresi, genel olarak insanlara, yaratılışın ve güç dengesinin ne denli mükemmel olduğuna dair bir hatırlatma yapmaktadır. Ayet 41, bu bağlamda, Allah'ın kudretini ve yeryüzündeki değişim süreçlerini ele alarak, insanları bu durumları düşünmeye ve ibret almaya davet etmektedir. Ayet, insanların Allah'ın hükmü ve iradesi karşısında ne kadar aciz olduklarını vurgulamakta ve O'nun mutlak iradesinin her şey üzerinde geçerli olduğunu belirtmektedir. Ayrıca, insanların yeryüzündeki değişmeleri gözlemlemeleri gerektiği vurgusu öne çıkmaktadır. Bu bağlamda, sure, Allah’ın kudreti karşısında insanın ne kadar küçük ve önemsiz olduğunu hatırlatmakta, insanlara düşünme ve akıl yürütme çağrısında bulunmaktadır.

Rad Suresi 41. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
رَأَوْاgörmediler
أَرْضَyeryüzü
حُكْمُhüküm
يُسَرِّعُhızlı

Ayetin telaffuzunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. Özellikle "رَأَوْا" kelimesindeki 'ra' harfi, 'elif' ile med yapılması gereken bir durumdadır. Ayrıca, 'حُكْمُ' kelimesinde, 'kaf' harfi, 'mim' harfi ile idgam yapılabilen bir durumdadır.

Rad Suresi 41. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
رَأَوْاgörmediler22
أَرْضَyeryüzü50
حُكْمُhüküm20

Ayet içinde geçen önemli kelimeler arasında 'رَأَوْا' (görmediler), 'أَرْضَ' (yeryüzü) ve 'حُكْمُ' (hüküm) yer almaktadır. Bu kelimeler Kur'an içerisinde farklı bağlamlarda sıkça geçmekte ve genellikle Allah'ın kudretine, yaratılışın mükemmelliğine ve insanların gözlem yapma yeteneklerine vurgu yapılmaktadır. 'رَأَوْا' kelimesinin sık kullanılması, insanların gözlem yapmaları gerektiğini ve doğanın Allah'ın bir işareti olduğunu ifade eder. 'أَرْضَ' kelimesi, insanlara yeryüzündeki değişimleri ve bunların arka planındaki ilahi iradeyi hatırlatır. 'حُكْمُ' kelimesinin sık geçmesi, Allah'ın hükmünün her şeyin üzerinde olduğunu ve bu hükmün sorgulanamayacağını vurgular.

أَرْضَ

50

رَأَوْا

22

حُكْمُ

20

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Rad Suresi 41. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıgörmediler mi ki adeta onların yerlerine geliyorEdebi
Diyanet İşlerigörmediler mi ki, bizim yeryüzüne (kudretimizle) gelipAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi Yazırgörmüyorlar mı ki, biz yeri etrafından eksiltip duruyoruzGeleneksel
Mehmet Okuyanyeryüzüne gelip, onu uçlarından eksilttiğimiziModern
Ömer Nasuhi Bilmengörmüyorlar mı ki, muhakkak Biz (kudretimizle)Geleneksel
Süleyman AteşBizim o toprağa gelip nasıl onu, uçlarından eksilttiğimizAçıklayıcı
Süleymaniye VakfıOnlar görmüyorlar mı ki yurtlarını çevresinden sürekli daraltıyoruzModern
Yaşar Nuri Öztürkgörmüyorlar mı ki biz o yerküreye geliyorEdebi

Tabloda görülen farklı mealler, her bir meal sahibinin dilsel tercihleri ve üslup anlayışını yansıtmaktadır. Ortak kullanılan ifadeler arasında 'görmediler mi ki' ve 'yeryüzüne gelip' gibi cümle yapıları öne çıkmaktadır. Bu ifadeler, ayetin temel mesajını vurgulamak amacıyla tercih edilmiş olabilir. Özellikle 'görmediler mi ki' ifadesi, dinleyicinin dikkatini çekmek ve sorgulama yapmaya teşvik etmek amacı taşımaktadır. Mealler arasında belirgin farklılıklar ise, kelimelerin seçimi ve cümle yapılarındaki çeşitlilikten kaynaklanmaktadır. Örneğin, 'yurtlarını çevresinden sürekli daraltıyoruz' ifadesi, bazı meallerde daha açıklayıcı bir şekilde ifade edilirken, diğerlerinde daha genel bir anlatımla verilmiştir. Bu durum, her bir mealin kendi dil yapısına ve üslubuna göre şekillendiğini göstermektedir. Anlam bakımından ise, çoğu ifade aynı mesajı taşımakla birlikte, bazıları daha edebi veya açıklayıcı bir üslup tercih etmektedir.