Tevbe Suresi 76. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Fakat lutfedip ihsan edince verdiği şeyde nekesliğe başlarlar, ahitlerinden dönerler, zaten onlar dinden dönmüş kişilerdir. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Fakat Allah, lütuf ve kereminden onlara verince, onda cimrilik ettiler ve yüz çevirerek dönüp gittiler. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Ne zaman ki, Allah lutfedip onlara ihsanda bulundu, onlar da cimrilik edip yüz çevirdiler ve zaten yan çizip duruyorlardı. |
Mehmet Okuyan Meali | Fakat (Allah) lütfundan onlara (zenginlik) verince, onda cimrilik edip (Allah’ın emrinden) yüz çevirerek (sözlerinden) dönmüşlerdi. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Vaktâ ki, Allah Teâlâ onla- ra fazlından ihsan buyurdu, onunla cimrilikte bulundular, ve yüz çevirdiler. Ve zâten onlar yüz döndürür kimselerdir. |
Süleyman Ateş Meali | Ne zaman ki Allah lutfundan onlara verdi, O'n(un verdiğin)e cimrilik ettiler ve yüz çevirerek (sözlerinden) döndüler. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Allah cömertçe verince o mal onları cimrileştirdi. Yan çizerek yüz çevirdiler. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Lütfundan kendilerine verdiği zaman ise o lütfa cimrilik ederek yüz çevirmiş bir halde dönüp gittiler. |
Tevbe Suresi 76. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Tevbe |
Sure Numarası | 9 |
Ayet Numarası | 76 |
Sure Türü | Medeni |
Bulunduğu Cüz | 11 |
Kur'an Sayfası | 202 |
Toplam Harf Sayısı | 158 |
Toplam Kelime Sayısı | 37 |
Tevbe Suresi, İslam toplumunun erken dönemlerinde inmiş olan Medeni bir suredir. Bu sure, özellikle Müslümanların toplum içindeki durumu, savaşlar ve anlaşmalar gibi konulara odaklanmaktadır. Ayet 76, Allah'ın lutfu ile verilen nimetler karşısında insanların gösterdiği davranışlar üzerine yoğunlaşmaktadır. Bu ayet, bazı insanların Allah'ın verdiği nimetlere karşı nasıl bir tutum sergilediğini, nimetin getirdiği sorumlulukları yerine getirmedeki isteksizliklerini ifade eder. Genel olarak, Tevbe Suresi, müminlerin inançlarını pekiştirmeleri, Allah'a karşı olan sorumluluklarını hatırlamaları ve inançlarını koruyarak yaşamaları gerektiği mesajını taşır. Ayet, bu bağlamda, lütuf ve ihsan karşısında cimrilik ve yüz çevirmenin, inançlı bir insanın tavrı olmaması gerektiğini vurgulamaktadır. Müslümanların sosyal ve ahlaki sorumluluklarını hatırlatmak amacıyla inmiştir ve bunun yanında toplumsal dayanışmanın önemine de dikkat çeker.
Tevbe Suresi 76. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
لَكِنْ | Fakat |
إحسان | İhsan |
بخل | Cimrilik |
أَشَارَ | Yüz çevirmek |
Ayetin Arapça dil bilgisi açısından önemli kelimeleri arasında 'لَكِنْ' (fakat), 'إحسان' (ihsan), 'بخل' (cimrilik) ve 'أَشَارَ' (yüz çevirmek) yer almaktadır. Bu kelimeler, ayetin genel anlamı ve içeriği açısından büyük önem taşımaktadır. Tecvid açısından, 'لَكِنْ' kelimesinde med kuralı uygulanmakta, 'إحسان' kelimesinde ise idgam gözlemlenmektedir.
Tevbe Suresi 76. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
لَكِنْ | Fakat | 8 |
إحسان | İhsan | 15 |
بخل | Cimrilik | 5 |
Ayet içinde geçen 'لَكِنْ', 'إحسان' ve 'بخل' kelimeleri Kur'an'da farklı sıklıklarla yer almakta. 'لَكِنْ' kelimesi, ayetin bağlamında geçiş yaparken karşıtlık vurgulamak için kullanılır, bu yüzden sıklıkla kullanılmaktadır. 'إحسان' kelimesi, Allah'ın kullarına yaptığı iyilik ve ihsanla ilgili konularda sıkça geçmektedir. 'بخل' ise insani davranışları ifade eden bir kavram olarak, toplumda cimrilik ve bencillik gibi olumsuz tutumları ele almak amacıyla kullanılır.
إحسان
15
لَكِنْ
8
بخل
5
Tevbe Suresi 76. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | lutfedip ihsan edince | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | lütuf ve kereminden | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | lutfedip onlara ihsanda bulundu | Açıklayıcı |
Mehmet Okuyan | lütfundan onlara (zenginlik) verince | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | fazlından ihsan buyurdu | Geleneksel |
Süleyman Ateş | lutfundan onlara verdi | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | cömertçe verince | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | lütfundan kendilerine verdiği | Açıklayıcı |
Tabloda görüldüğü üzere, ortak olarak 'lütuf' veya 'ihsan' kelimeleri çoğu mealde bulunmaktadır. Bu ifadelerin seçimi, Allah'ın verdiği nimetleri vurgulama amacı taşımaktadır. 'Lütuf' kelimesi genellikle Allah'ın rahmeti ve cömertliği ile ilgili olduğundan, birçok mealde kullanılmıştır. Farklılıklar ise genellikle kullanılan terimlerin dilsel tonları ile ilgilidir. Örneğin, 'lütfundan onlara (zenginlik) verince' ifadesi modern bir anlayış sergilerken, 'fazlından ihsan buyurdu' gibi ifadeler daha geleneksel bir dille yazılmıştır. Bu farklılık, meallerin hedef kitlesine ve yazarların üslubuna göre değişmektedir. Genel olarak, kelimeler arasındaki farklılıklar, anlamda çok büyük çelişkiler yaratmaktan ziyade, kullanılan dillerin zenginliğini ve çeşitliliğini göstermektedir.