Yusuf Suresi 57. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Âhiret mükafatıysa inanan ve çekinenlere daha hayırlıdır. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Elbette ki, ahiret mükâfatı, inananlar ve Allah’a karşı gelmekten sakınanlar için daha iyidir. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | İman edip takva yolunu tutanlar için elbette ahiret mükafatı daha hayırlıdır. |
Mehmet Okuyan Meali | İman edip [takvâ]lı (duyarlı) olanlar için ahiret ödülü ise hayırlı olandır. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve elbette ki, imân etmiş ve takvâya devam eder bulunmuş kimseler için ahiretin mükâfaatı daha hayırlıdır. |
Süleyman Ateş Meali | İnananlar ve (kötülüklerden) korunanlar için elbette ahiret ödülü, daha hayırlıdır. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Allah’a inanıp güvenen ve ondan çekinenler için Ahiretteki ödül elbette daha iyidir. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | İman edip takvaya sarılanlar için âhiretteki ödül elbette daha değerlidir. |
Yusuf Suresi 57. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Yusuf |
Sure Numarası | 12 |
Ayet Numarası | 57 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 12 |
Kur'an Sayfası | 222 |
Toplam Harf Sayısı | 66 |
Toplam Kelime Sayısı | 15 |
Yusuf Suresi, Kur'an-ı Kerim’in 12. suresi olup, Mekke döneminde indirilmiştir. Sure, Hz. Yusuf'un hayatını ve karşılaştığı zorlukları, sabrını ve sonunda kazandığı başarıyı anlatmaktadır. Bu surede, inanç, adalet, sabır ve Allah’a tevekkül gibi temalar öne çıkar. Ayet 57, genel olarak ahiret mükafatının inanan ve takva sahibi insanlar için daha hayırlı olduğunu belirtmektedir. Bu bağlamda, ayet ahirete yönelik olan ödül ve insanların bu ödülü kazanmak için gösterdiği çabaların önemini vurgulamaktadır. Mekki bir sure olan Yusuf, aynı zamanda insanlara sabırlı olmaları ve inançlarını korumaları gerektiğini öğretmektedir. Ayetin bağlamı ışığında, hayatta kalma mücadelesi veren Hz. Yusuf'un hikayesi, olayların sonunda inananların ahiretteki mükafatlarının daha değerli olduğunu hatırlatır.
Yusuf Suresi 57. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مُكَافَاةً | mükafat |
أَحْسَنُ | daha hayırlı |
الْمُؤْمِنِينَ | inananlar |
Ayetin telaffuzunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. Örneğin, 'مُكَافَاةً' kelimesinde med ve idgam kuralları dikkatle izlenmelidir.
Yusuf Suresi 57. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مُكَافَاةً | mükafat | 10 |
أَحْسَنُ | daha hayırlı | 9 |
الْمُؤْمِنِينَ | inananlar | 12 |
Bu kelimeler, Kur'an'da sıkça yer almaktadır çünkü inanç, ahiret ve mükafat gibi temel temalar üzerinde durulmaktadır. Mükafat, insanların yaptıkları iyiliklerin karşılığını alacakları bir kavramdır. Ahiret mükafatı da, inananların ve takva sahiplerinin gelecekteki ödüllerini simgelemektedir. Bu nedenle, bu kavramlar Kur'an’ın genel mesajı içinde önemli bir yer teşkil etmektedir.
الْمُؤْمِنِينَ
12
مُكَافَاةً
10
أَحْسَنُ
9
Yusuf Suresi 57. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | âhiret mükafatıysa inanan ve çekinenlere daha hayırlıdır. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Elbette ki, ahiret mükâfatı, inananlar ve Allah’a karşı gelmekten sakınanlar için daha iyidir. | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | İman edip takva yolunu tutanlar için elbette ahiret mükafatı daha hayırlıdır. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | İman edip [takvâ]lı (duyarlı) olanlar için ahiret ödülü ise hayırlı olandır. | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Ve elbette ki, imân etmiş ve takvâya devam eder bulunmuş kimseler için ahiretin mükâfaatı daha hayırlıdır. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | İnananlar ve (kötülüklerden) korunanlar için elbette ahiret ödülü, daha hayırlıdır. | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Allah’a inanıp güvenen ve ondan çekinenler için Ahiretteki ödül elbette daha iyidir. | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | İman edip takvaya sarılanlar için âhiretteki ödül elbette daha değerlidir. | Modern |
Tablo, farklı mealler arasında yer alan ortak ifadeleri ve dilsel tonları göstermektedir. 'Ahiret mükafatı' ifadesi birçok mealde yer almakta ve inananlar ile takva sahibi kişiler için hayır ve değer belirtilmektedir. 'İman edip takva' da sık kullanılan bir başka ifadedir. Bu ifadelerin çoğu, ahiretteki ödülün önemine vurgu yapıyor ve çoğu mealde benzer bir dil tercih edilmesi, bu vurgu nedeniyle olabilir. Belirgin farklılıklar arasında ise kelimelerin seçimi ve cümlenin yapısı yer alıyor. Örneğin, 'takva' kelimesinin bazı meallerde 'duyarlı' olarak geçmesi, dil açısından bir farklılık oluştururken, anlamda büyük bir değişiklik yaratmamaktadır. Genel olarak, ifadelerdeki farklılıklar eş anlamlılık taşırken, bazıları ise anlamda derinlik katacak şekilde farklılaşmaktadır.