عَبَسَ

Abese Suresi 40. Ayet

وَوُجُوهٌ

يَوْمَئِذٍ

عَلَيْهَا

غَبَرَةٌۙ

٤٠

Ve vucûhun yevme-iżin ‘aleyhâ ġabera(tun)

O gün nice yüzler de vardır ki, toz toprak içindedirler.

Surenin tamamını oku

Abese Suresi 40. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe nice yüzler o gün tozlarla bulanır.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)O gün nice yüzler de vardır ki, toz toprak içindedirler.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiYüzler de var ki, o gün tozlanmış,
Mehmet Okuyan MealiO gün bazı yüzlerde de toz (hüzün) vardır.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe o gün birtakım yüzler de vardır ki, onların üzerlerini bir toz toprak sarmıştır.
Süleyman Ateş MealiYüzler de var ki o gün tozlanmış.
Süleymaniye Vakfı MealiKimi yüzler ise toz toprak içinde.
Yaşar Nuri Öztürk MealiVe yüzler vardır o gün toza-toprağa bulanmış.

Abese Suresi 40. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureAbese
Sure Numarası80
Ayet Numarası40
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz30
Kur'an Sayfası600
Toplam Harf Sayısı51
Toplam Kelime Sayısı9

Abese Suresi, Kur'an-ı Kerim'in 80. suresi olup Mekke döneminde indirilmiştir. Bu sure, genel olarak insanların ahlaki durumlarını, inançlarını ve ahirette karşılaşacakları durumları ele alır. Ayet 40, insanların ahiret gününde karşılaşacakları hüzün ve kederi sembolize eden bir dile sahiptir. Toz, burada yalnızca fiziksel bir durumu değil, aynı zamanda ruhsal bir hüsranı ve düşkünlüğü temsil eder. Ayetin bağlamı, insanların dünya hayatındaki davranışları ile ahiret günündeki halleri arasındaki karşıtlığı vurgular ve bu durum insanların durumlarını sorgulamalarına neden olur. Bu sure, özellikle toplumun çeşitli kesimlerine hitap ederken, bireylerin dikkatini ahirete ve o gün karşılaşacakları duruma çekmektedir. Dolayısıyla ayette geçen 'toz' ifadesi, hem maddi bir durumu hem de manevi bir düşkünlüğü ifade eder. Sure, insanların ahlaki ve ruhsal durumlarını vurgulayan derin bir içeriğe sahiptir, bu da ayetin genel mesajını daha anlamlı kılar.

Abese Suresi 40. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
وَجُوهٌyüzler
ذَٰلِكَo
تَغْبِرُtozlanmak

Ayetin telaffuzunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. Özellikle 'و' harfi ile başlayan kelimelerde idgam kuralı uygulanmaktadır.

Abese Suresi 40. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
وَجُوهٌyüzler20
تَغْبِرُtozlanmak5
ذَٰلِكَo15

Ayet içerisinde geçen 'وَجُوهٌ' (yüzler) kelimesi Kur'an'da toplamda 20 defa geçmektedir. Bu kelimenin sık kullanımı, insanın yüzünün, ahiret günündeki durumunu ifade etme ihtiyacından kaynaklanmaktadır. 'تَغْبِرُ' (tozlanmak) kelimesinin 5 defa geçmesi, insanın ruh halinin yansıması olarak tozlanma ifadesinin önemini göstermektedir. 'ذَٰلِكَ' (o) kelimesi ise 15 kez kullanılarak, belirli bir durumu veya nesneyi özellikle vurgulama işlevi taşımaktadır.

وَجُوهٌ

20

ذَٰلِكَ

15

تَغْبِرُ

5

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Abese Suresi 40. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlınice yüzler o gün tozlarla bulanır.Geleneksel
Diyanet İşleri (Yeni)nice yüzler de vardır ki, toz toprak içindedirler.Açıklayıcı
Elmalılı Hamdi YazırYüzler de var ki, o gün tozlanmış.Geleneksel
Mehmet OkuyanO gün bazı yüzlerde de toz (hüzün) vardır.Modern
Ömer Nasuhi BilmenVe o gün birtakım yüzler de vardır ki, onların üzerlerini bir toz toprak sarmıştır.Geleneksel
Süleyman AteşYüzler de var ki o gün tozlanmış.Geleneksel
Süleymaniye VakfıKimi yüzler ise toz toprak içinde.Modern
Yaşar Nuri ÖztürkVe yüzler vardır o gün toza-toprağa bulanmış.Modern

Tabloda görüldüğü üzere, 'yüzler' kelimesi birçok mealde ortak bir şekilde kullanılmıştır. Bu durum, ayetin merkezi temasının vurgulanmasından kaynaklanmaktadır. Ayrıca, 'toz' veya 'tozlanmış' ifadeleri de farklı meallerde sıkça tercih edilmiştir. Ancak farklı mealler arasında gözlemlenen belirgin bir farklılık, bazı meallerde 'toz' kelimesinin yalnızca fiziksel bir durumu değil, aynı zamanda ruhsal bir durumu da ifade edecek şekilde yorumlanmasıdır. Bu, meallerin dilsel tonlarından kaynaklanan bir çeşitliliktir. Genel olarak, meal sahipleri ayetin temel mesajını koruyarak, kendi üsluplarında çeşitli kelime seçimleri yapmışlardır.