الْاَحْقَافِ

Ahkaf Suresi 13. Ayet

اِنَّ

الَّذ۪ينَ

قَالُوا

رَبُّنَا

اللّٰهُ

ثُمَّ

اسْتَقَامُوا

فَلَا

خَوْفٌ

عَلَيْهِمْ

وَلَا

هُمْ

يَحْزَنُونَۚ

١٣

İnne-lleżîne kâlû rabbuna(A)llâhu śümme-stekâmû felâ ḣavfun ‘aleyhim velâ hum yahzenûn(e)

"Şüphesiz Rabbimiz Allah'tır" deyip sonra da dosdoğru olanlara hiçbir korku yoktur, onlar üzülmeyecekler de.

Surenin tamamını oku

Ahkaf Suresi 13. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiŞüphesiz, onlar ki Rabbimiz Allah'tır dediler de sonra doğru hareket ettiler, artık onlara ne bir korku vardır, ne de kederlenir onlar.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)“Şüphesiz Rabbimiz Allah’tır” deyip sonra da dosdoğru olanlara hiçbir korku yoktur, onlar üzülmeyecekler de.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali"Gerçekten Rabbimiz Allah'tır." deyip, sonra da dosdoğru olanlara gelince onlar için hiçbir korku yoktur ve onlar üzülmeyeceklerdir.
Mehmet Okuyan MealiŞüphesiz ki “Rabbimiz Allah’tır.” deyip sonra doğru yolda olanlara korku yoktur ve onlar üzülmeyecek de.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiŞüphe yok, o kimseler ki, «Rabbimiz Allah'tır,» dediler. Sonra istikâmette bulundular. Onların üzerine bir korku yoktur ve onlar mahzun da olmayacaklardır.
Süleyman Ateş MealiRabbimiz Allah'tır deyip sonra doğru olanlar, onlara korku yoktur ve onlar üzülmeyeceklerdir.
Süleymaniye Vakfı Meali“Rabbimiz Allah’tır” deyip doğru davrananlar, ne bir korku duyar ne de üzülürler.
Yaşar Nuri Öztürk Meali"Rabbimiz Allah'tır" deyip, sonra da dosdoğru yol alanlar var ya, onlar için hiçbir korku yoktur; onlar tasalanmayacaklardır da...

Ahkaf Suresi 13. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureAhkaf
Sure Numarası46
Ayet Numarası13
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz26
Kur'an Sayfası523
Toplam Harf Sayısı116
Toplam Kelime Sayısı25

Ahkaf Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve ismini "Ahkaf" kelimesinden alır; bu kelime, 'kumullar' anlamına gelir ve özellikle Âd kavminin yerleşim yeri olan bu alana atıfta bulunur. Sure, genel olarak Allah'ın birliğini, resullerin gönderilişini ve kıyamet gününün mühletini vurgular. Ahkaf Suresi 46. sırada yer almasına rağmen, muhtevasındaki konulara derinlemesine bir bakış sunar. 13. ayet, inananların Allah'a olan bağlılıklarını ve doğru yolda kalanların gelecekteki durumlarını dile getirir. Bu ayet, inananların yaşadığı iç huzuru, korkusuzluğu ve kaygısızlığı ifade eder. Mekke döneminde inmiş olan sure, Müslümanların inançlarının ve sabırlarının pekiştirilmesine yönelik mesajlar içermektedir. Ahkaf Suresi, Kur'an'ın birçok yerinde tekrar eden temaları işlemekte, insanları Allah'ın varlığına ve kudretine yönlendirmektedir. Bu bağlamda, 13. ayet, imanın getirdiği güven hissini, Rabbe teslimiyetin sonuçlarını ve bu bağlamda sıkıntılardan uzak olmanın ifadesidir. Kur'an'ın genel mesajıyla uyumlu olarak, bu ayet de inananların, doğru yolda olanların ruhsal durumlarını ve dualarının karşılık bulacağını anlatır. İnananlar için korkunun ve üzülmenin bir anlamı olmadığı, doğru yolda kalanların Allah'ın rahmetine ve korumasına mazhar olacakları vurgulanmaktadır.

Ahkaf Suresi 13. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
رَبٌّRab
خَوْفٌKorku
حَزَنٌÜzüntü
إِسْتِقَامَةٌDoğru yol
مَاNe

Ayetin içeriğinde dikkat çeken bazı dil bilgisi unsurları vardır. Özellikle "رَبٌّ (Rab)" kelimesinin kullanımı, Allah'a olan bağlılık ve teslimiyetin sembolüdür. "خَوْفٌ (Korku)" ve "حَزَنٌ (Üzüntü)" kelimeleri, ayette belirtilen inananların durumunu açıklamak için önemlidir. Ayrıca "إِسْتِقَامَةٌ (Doğru yol)" ifadesi, müminlerin yaşam tarzını ve inançlarını temsil eder. Ayette genel olarak Med ve Mektum durumu gözlemlenmektedir; bazı harflerde med ve idgam kuralları uygulanmıştır.

Ahkaf Suresi 13. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
رَبٌّRab270
خَوْفٌKorku18
حَزَنٌÜzüntü12

Kur'an'da bazı kelimeler, belirli temaları sürekli olarak işlemek için sıkça kullanılmaktadır. "رَبٌّ (Rab)" kelimesi, inananların Allah'a olan bağlılıklarını ifade etmek için sıkça geçerken, bu bağlamda Allah'ın yüceliğini ve otoritesini vurgulamaktadır. "خَوْفٌ (Korku)" ve "حَزَنٌ (Üzüntü)" kelimeleri, müminlerin ruhsal durumunu ve inançlarının getirdiği güven hissini anlatmak için önemli bir yere sahiptir. Bu kelimelerin Kur'an'da çok geçmesi, insanın psikolojik durumu ile Allah'a olan inancı arasındaki ilişkiyi anlatan derin bir sembolizme işaret eder. Bu bağlamda, inananlar için korkunun ve üzülmenin bir anlamı olmadığını belirtmek, hem bir teselli hem de bir uyarıdır.

رَبٌّ

270

خَوْفٌ

18

حَزَنٌ

12

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Ahkaf Suresi 13. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıRabbimiz Allah'tır dedilerGeleneksel
Diyanet İşleri (Yeni)Rabbimiz Allah’tır deyipAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi YazırGerçekten Rabbimiz Allah'tırGeleneksel
Mehmet OkuyanRabbimiz Allah’tır dedilerGeleneksel
Ömer Nasuhi BilmenO kimseler ki, «Rabbimiz Allah'tır,» dedilerGeleneksel
Süleyman AteşRabbimiz Allah'tır deyipAçıklayıcı
Süleymaniye VakfıRabbimiz Allah’tır deyip doğru davrananlarAçıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkRabbimiz Allah'tır deyip, sonra da dosdoğru yol alanlarAçıklayıcı

Tablodaki verilere göre, mealler arasında "Rabbimiz Allah'tır" ifadesi sıkça kullanılmakta ve bu durum, ayetin ana temasını vurgulamakta oldukça etkilidir. Çoğu mealdeki bu ifade, okuyuculara Allah'ın birliğine ve inananların ona olan bağlılıklarına dikkat çekmektedir. Geleneksel meallerde daha çok 'dediler' ifadesi tercih edilirken, açıklayıcı olan meallerde ise 'deyip' ifadesine yönelmişlerdir. Bu, dil açısından iki farklı yaklaşımı temsil ediyor; birinde eylemin geçmişte gerçekleştiği, diğerinde ise devam eden bir süreç ifade edilmektedir. Farklılıklar, anlamda çok büyük bir değişiklik yaratmamakta, ancak dilsel ton açısından okuyucuya farklı bir okuma deneyimi sunmaktadır.