Neml Suresi 89. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Kim, bir iyilikle gelirse yaptığı iyilikten de hayırlı bir mükafat var ona ve onlar, o günün şiddetli korkusundan emindirler. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Her kim iyi amel getirirse, ona ondan daha hayırlısı vardır. Onlar o gün korkudan emindirler. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Kim iyilikle gelirse, ona daha iyisi verilir ve onlar o gün korkudan da emin kalırlar. |
Mehmet Okuyan Meali | Kim bir iyilikle gelirse onun için çok daha hayırlısı olacaktır. Onlar o gün korkudan güvende olacaklardır. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Her kim hasene ile gelirse onun için bundan dolayı bir hayır vardır ve onlar o günde korkudan emin kimselerdir. |
Süleyman Ateş Meali | Kim iyilik getirirse ona, ondan daha hayırlısı vardır. Ve onlar o gün korkudan uzak, güven içindedirler. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Kim güzel iş yapmış olarak gelirse, daha güzelini bulur. Onlar o gün, korkudan emin olurlar. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | İyilik ve güzellik getirene, getirdiğinden daha hayırlısı vardır. Onlar o gün korkudan güvene çıkmışlardır. |
Neml Suresi 89. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Neml |
Sure Numarası | 27 |
Ayet Numarası | 89 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 19 |
Kur'an Sayfası | 477 |
Toplam Harf Sayısı | 92 |
Toplam Kelime Sayısı | 18 |
Neml Suresi, Kuran-ı Kerim'deki 27. suredir ve Mekke döneminde indirilmiştir. Bu sure, çeşitli konuları ele almakla birlikte, özellikle Allah'ın varlığı, birliği ve kudretine dikkat çekerken, aynı zamanda insanlara yönelik ahlaki öğütler sunmaktadır. Ayet 89, insanların iyi amelleri ile ilgili bir mükafat sisteminin varlığını ifade eder. İyilik ve güzellik yapanların, karşılık olarak daha iyi bir mükafat alacakları vurgulanmaktadır. Bu bağlamda, ayet, insanların manevi gelişimleri ve ahlaki sorumlulukları hakkında bilgilendirici bir mesaj taşır. Aynı zamanda, bu ayet, o günün korkusu karşısında güven içinde olmanın teminatı olarak değerlendirilebilecek bir müjde sunmaktadır. Ayetin bağlamı, genel olarak ahlaki değerlerin önemine ve insanların yaptıkları iyi işlerin sonuçlarına ilişkin bir perspektif sunarak, dinin bireysel ve toplumsal boyutunu pekiştirir. Sure, insanların doğru yolda ilerlemeleri için teşvik edici bir niteliğe sahiptir. Bu doğrultuda, ayet, sadece bireysel değil, toplumsal bir mesaj taşır ve insanları iyilik yapmaya yönlendirir.
Neml Suresi 89. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
إحْسَانٌ | İyilik |
خَيْرٌ | Hayır |
أَمْانٌ | Güven |
Ayetin içinde 'ihsan' (iyilik) kelimesi, bir eylemin kalitesi ve niteliği üzerinde durarak, pozitif bir anlam taşır. 'Hayır' kelimesi, verilen mükafatı ifade ederken, 'aman' kelimesi ise güven duygusunu temsil eder. Ayetteki temel tecvid kuralları arasında, 'idgam' (bir harfin diğerini içine alması) ve 'med' (uzatma) kuralları yer alabilir. Bu kurallar, okuma sırasında kelimelerin daha akıcı ve melodik bir biçimde telaffuz edilmesine yardımcı olur.
Neml Suresi 89. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
إحْسَانٌ | İyilik | 21 |
خَيْرٌ | Hayır | 8 |
أَمْانٌ | Güven | 6 |
Ayet içinde geçen önemli kelimeler, Kur'an'da sıkça kullanılan terimlerdir. 'İyilik' kelimesi, ahlaki davranışların merkezinde yer alması nedeniyle 21 defa geçmektedir. 'Hayır' kelimesi, insanlara yapılan iyiliklerin karşılığını anlatmak için 8 defa kullanılmakta; bu da iyilik ile hayrın sıkı bir ilişki içinde olduğunu göstermektedir. 'Güven' kelimesi ise 6 defa geçmekte, insanların ruhsal durumlarını ve inançlarını pekiştiren bir kavram olarak öne çıkmaktadır. Bu kelimelerin sık kullanımı, İslam dininin özünü oluşturan ahlaki ve etik değerlerin önemini vurgular.
إحْسَانٌ
21
خَيْرٌ
8
أَمْانٌ
6
Neml Suresi 89. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | yaptığı iyilikten de hayırlı bir mükafat var ona | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | ona ondan daha hayırlısı vardır | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | ona daha iyisi verilir | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | onun için çok daha hayırlısı olacaktır | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | onun için bundan dolayı bir hayır vardır | Geleneksel |
Süleyman Ateş | ona, ondan daha hayırlısı vardır | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | daha güzelini bulur | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | getirdiğinden daha hayırlısı vardır | Modern |
Yukarıda incelenen mealler arasında, 'hayır', 'hayırlı' ve 'iyilik' gibi ifadeler sıklıkla ortak olarak tercih edilmiştir. Bu ifadeler, ayetin özünde yer alan iyilik ve mükafat anlayışını yansıtma amacı taşımaktadır. Çoğu mealde, 'hayır' veya 'hayırlı' kelimesinin kullanılması, bu kavramların dini metinlerdeki ağırlığını ve önemini göstermektedir. Bu ifadeler, dini inançları ifade etmekte yaygın bir şekilde kullanıldığı için tercih edilmiştir. Bunun yanı sıra, bazı meallerde 'güzel' kelimesinin yer alması, dil açısından anlamda bir farklılık yaratmakta; bu kelime, iyiliğin niteliğini daha da vurgulamakta ve modern bir perspektif sunmaktadır. Örneğin, Mehmet Okuyan ve Süleymaniye Vakfı'nın mealleri, güncel bir dil kullanımı ile okuyucuya ulaşmayı hedeflemiştir. Ancak genel olarak, mealler arasında anlam açısından ciddi bir farklılık gözlemlenmemiştir.