Neml Suresi 90. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve kim, bir kötülükle gelirse o çeşit kişiler, yüzüstü cehenneme atılırlar; yaptığınıza karşılık neyse ondan başka bir şeyle mi size ceza verilecek sandınız? |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Kimler de kötü amel getirirse, yüzüstü ateşe atılırlar. (Onlara), “Ancak yaptıklarınızın karşılığını görüyorsunuz” (denir.) |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Her kim de kötülükle gelirse artık yüzleri ateşte sürtülür. "Başka değil ancak yaptığınız amellerin cezasını çekeceksiniz." (denir). |
Mehmet Okuyan Meali | Kötülükle gelen kişiler ise yüzüstü cehenneme atılacaklardır ve (kendilerine) “Sadece yaptıklarınızın karşılığını görmektesiniz.” (denecektir). |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve her kim seyyie ile gelirse artık onların yüzleri ateşte sürtülür. Siz başka değil, ancak işlemiş olduğunuz şey ile cezalanacaksınızdır. |
Süleyman Ateş Meali | Ve kim kötülük getirirse onların da yüzleri cehenneme yıkılır: "Yaptıklarınızdan başka bir şeyle mi cezalandırılıyorsunuz?" (denilir). |
Süleymaniye Vakfı Meali | Kim de kötü iş yapmış olarak gelirse öylelerinin yüzleri ateşte döndürülecek ve onlara; “Ettiğinizden başkasını mı bulacaktınız?” (denecektir.) |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Kötülük getirenlerin ise yüzleri ateşte sürtülür. Sadece yapıp ettiklerinizle cezalandırılırsınız. |
Neml Suresi 90. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Neml |
Sure Numarası | 27 |
Ayet Numarası | 90 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 19 |
Kur'an Sayfası | 469 |
Toplam Harf Sayısı | 137 |
Toplam Kelime Sayısı | 28 |
Neml Suresi, Mekke döneminde inmiş bir sure olup, genel olarak Allah'ın varlığı, birliği ve peygamberlik konularını ele almaktadır. Bu surede, Musa'nın ve Hz. Süleyman'ın kıssaları yer almakta, gaybın yalnızca Allah'a ait olduğu, insanların buna dair kendi bilgi ve anlayışlarıyla hareket etmemeleri gerektiği mesajı verilmektedir. Ayet 90 ise, bu temanın bir parçası olarak, kötü amellerin cezasını çekenlerin durumunu ve bu eylemlerin sonuçlarını vurgulamaktadır. Kötü ameller ile ceza arasında doğrudan bir ilişki kurarak, insanların yaptıklarının karşılığını görmelerinin kaçınılmaz olduğunu belirtmektedir. Bu bağlamda, sure yalnızca bireysel eylemler ve sonuçları üzerine bir uyarı değil, aynı zamanda toplumsal bir adalet anlayışının da altını çizmektedir. Bu ayet, ahlaki ve etik değerlerin önemini hatırlatarak, insanları daha iyi bir yaşam sürmeye teşvik etmektedir. Bu nedenle, Neml Suresi'nin 90. ayeti, bireyin eylemleriyle yüzleşmesi ve sonuçlarına katlanması gerektiği fikrini pekiştiren önemli bir mesaj taşımaktadır.
Neml Suresi 90. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
سَيِّئَةٍ | kötülük |
وُجُوهَ | yüzler |
أُهِيلَتْ | atılmak |
Ayet, bazı temel tecvid kurallarını içermektedir. Örneğin, 'أُهِيلَتْ' kelimesinde idgam söz konusudur; ayrıca ayette med ve ghunnah gibi farklı tecvid unsurları da gözlemlenmektedir.
Neml Suresi 90. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
سَيِّئَةٍ | kötülük | 20 |
وُجُوهَ | yüzler | 15 |
عَمَلٌ | amel | 25 |
Bu kelimeler Kur'an'da sıkça geçmektedir. 'سَيِّئَةٍ' (kötülük) kavramı, insanların kötü amelleri ile ilgili uyarılar ve sonuçlar açısından önem taşır. 'وُجُوهَ' (yüzler) kelimesi ise, insanların yüzlerinin cehennemdeki durumunu tasvir ederken kullanılır. 'عَمَلٌ' (amel) ise, insanın eylemlerini ve bu eylemlerin sonuçlarını vurgulamak için sıkça yer almaktadır. Bu kelimelerin çok kullanılması, bireylerin eylemlerinin sonuçları ile yüzleşmesi gerektiğinin altını çizmektedir.
عَمَلٌ
25
سَيِّئَةٍ
20
وُجُوهَ
15
Neml Suresi 90. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | kötülükle gelirse o çeşit kişiler | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | kötü amel getirirse | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | her kim de kötülükle gelirse | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | kötülükle gelen kişiler | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | her kim seyyie ile gelirse | Geleneksel |
Süleyman Ateş | kim kötülük getirirse | Modern |
Süleymaniye Vakfı | kötü iş yapmış olarak gelirse | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | kötülük getirenlerin | Modern |
Tabloda görülen ifadeler, farklı meallerdeki dilsel ton ve tercihleri yansıtmaktadır. 'Kötülükle gelirse' ifadesi, çoğu mealde benzer bir şekilde kullanılarak, ayetin genel mesajına hizmet etmektedir. Bununla birlikte, 'kötü amel getirirse' gibi ifadeler, dilin modern bir üslup içinde yeniden ele alındığını gösterir. 'Her kim de kötülükle gelirse' gibi geleneksel ifadeler, klasik tariflerle uyum sağlarken, modern meallerde daha akıcı ve anlaşılır bir dil tercih edilmiştir. Farklılıklar ise, çoğunlukla dilin dönemi ve sunum tarzından kaynaklanmaktadır. Bu durum, anlamda ciddi bir farklılığa yol açmamaktadır; ancak ton ve üslup açısından belirgin farklılıklar gözlemlenmektedir.