Bakara Suresi 281. Ayet
وَاتَّقُوا
يَوْماً
تُرْجَعُونَ
ف۪يهِ
اِلَى
اللّٰهِ
ثُمَّ
تُوَفّٰى
كُلُّ
نَفْسٍ
مَا
كَسَبَتْ
وَهُمْ
لَا
يُظْلَمُونَ۟
٢٨١
Vettekû yevmen turce’ûne fîhi ila(A)llâh(i)(s) śumme tuveffâ kullu nefsin mâ kesebet vehum lâ yuzlemûn(e)
Bakara Suresi 281. Ayet Meâlleri

Bakara Suresi 281. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Bakara |
Sure Numarası | 2 |
Ayet Numarası | 281 |
Sure Türü | Medeni |
Bulunduğu Cüz | 2 |
Kur'an Sayfası | 585 |
Toplam Harf Sayısı | 145 |
Toplam Kelime Sayısı | 41 |
Bakara Suresi, İslam'ın temel ilkelerinin ve hükümlerinin açıklandığı, toplumsal ve bireysel hayatı düzenleyen pek çok konuyu ele alan bir suredir. Medeni bir sure olarak kabul edilen Bakara, Medine döneminde inmiştir ve bu dönem, Müslüman topluluğun sosyal ve hukuki yapısının şekillendiği bir zaman dilimidir. Bu surede, inanç, ibadet, ahlak ve toplumsal ilişkilerle ilgili çok sayıda ayet bulunmaktadır. 281. ayet, bireylerin Allah'a karşı sorumluluklarını hatırlatmakta ve kıyamet gününde herkesin amellerine göre hesaba çekileceği vurgusunu yapmaktadır. Bu ayet, insanların kazançlarının karşılığını alacakları ve haksızlığa uğramayacakları bir gün olduğunu dile getirirken, aynı zamanda bu güne karşı bir uyarı niteliği taşır. Ayetin kaygısı, insanların dünya hayatında yaptıkları eylemlerin sonuçlarıyla yüzleşecekleri, dolayısıyla bu sonuçları düşünerek hareket etmeleri gerektiğini hatırlatmaktır. Bu bağlamda, ayet, Allah'a karşı sorumluluk bilincinin ve adaletin önemini vurgular. Bu nedenle, ayet, bireyleri ve toplumu sağlıklı bir yaşam sürmeye ve ahlaki değerleri benimsemeye teşvik eder.
Bakara Suresi 281. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
يَوْمَ | Gün |
تُرْجَعُونَ | Döndürüleceksiniz |
كُلُّ | Her |
عَمَلٍ | Amel |
يُجْزَى | Karşılığı verilecek |
Ayetteki önemli tecvid kuralları arasında, 'idgam' ve 'med' kuralları bulunmaktadır. Bazı kelimelerde 'idgam' kuralları uygulanırken, diğerlerinde ise 'med' kuralları geçerlidir.
Bakara Suresi 281. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
يَوْمَ | Gün | 70 |
تُرْجَعُونَ | Döndürüleceksiniz | 4 |
عَمَلٍ | Amel | 39 |
Bu kelimeler, Kur'an'da sıkça geçmektedir, zira dinin temel unsurları arasında olan gün, hesap ve amel kavramları Müslümanlar için büyük bir öneme sahiptir. Özellikle 'يَوْمَ' kelimesinin sık kullanılması, kıyamet gününe ve hesap gününe yapılan atıfların önemini gösterir. 'تُرْجَعُونَ' ve 'عَمَلٍ' kelimeleri de insanların yaptıkları eylemlerin sonuçlarıyla yüzleşeceği günle ilgili bir hatırlatma yapmaktadır. Bu nedenle, bu kelimelerin kullanımı, inanç ve hayat anlayışı açısından kritik bir yer tutmaktadır.
يَوْمَ
70
عَمَلٍ
39
تُرْجَعُونَ
4
Bakara Suresi 281. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Sakının o günden ki dönüp Allah'a ulaşacaksınız | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Öyle bir günden sakının ki, o gün hepiniz Allah’a döndürülüp götürüleceksiniz. | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | O gün Allah'a döndürüleceksiniz. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Allah’a döndürüleceğiniz... | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | O günde Allah Teâlâ'ya döndürüleceksinizdir. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | O gün Allah'a döndürüleceksiniz. | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Allah’ın huzuruna çıkarılacağınız o günden çekinip korunun. | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | Korkun o günden ki, onda Allah'a döndürüleceksiniz. | Açıklayıcı |
Tabloya göre, 'Allah'a döndürüleceksiniz' ifadesi çoğu mealde ortak bir şekilde tercih edilmiştir. Bu, hem anlamın vurgulanması hem de söz konusu günün ciddiyetine dikkat çekilmesi amacı taşımaktadır. Ayrıca, 'sakının' ya da 'korkun' gibi kelimeler de farklı meallerde kullanılmakta, bu da meallerin dil yapısına göre değişiklik göstermektedir. Bazı mealler geleneksel bir üslupla yazılmışken, bazıları daha modern ve açıklayıcı bir dil tercih etmiştir. Bu farklılıklar, dil açısından anlam bakımından önemli olup, bazı ifadelerin eş anlamlı olduğu, bazılarının ise farklı ton ve bağlamlar içerdiği görülmektedir.
Bakara Sûresi 281. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler
Ölümün yanı başında olan bir kimse, üzerine bir borç varsa, onu adaletle belirtmekle yükümlüdür. Bu ayet, borç verme ve almanın önemini, adaletin korunmasını vurgular.
- Bakara Suresi 282. Ayet: Bu ayet, borç verme işlemlerinin nasıl yapılması gerektiği ile ilgili detaylar sunar. Bu nedenle 281. ayet ile doğrudan bağlantılıdır, çünkü her iki ayet borçlarla ilgili hukuki bir düzenleme içermektedir.
- Nisâ Sûresi 29. Ayet: Bu ayet, sahip olduğunuz malları başkalarına vermekte dikkatli olmanız gerektiğini vurgular. Bu çerçevede, borç verme ve almanın da dikkatli bir şekilde yapılması gerektiği ile ilişkilidir.
- Hûd Sûresi 85. Ayet: Bu ayette, adaletin sağlanmasının ne kadar önemli olduğu belirtilir. Borçtan dolayı yapılan anlaşmalar da adaletin bir parçasıdır.
Tüm bu ayetler, borç işlemlerinin adalet çerçevesinde gerçekleştirilmesi gerektiğini, özellikle ölümün yakın olduğu durumlarda, tarafların haklarını korumanın önemine dikkat çeker. Ayrıca, tarafların yükümlülüklerini yerine getirmesi gerektiği vurgulanmaktadır.
Okumak istediğin ayeti seç