Ahkaf Suresi 9. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | De ki: İlk gönderilen peygamber değilim ben ve bana ne yapılacağını da bilmem, size ne yapılacağını da; ancak bana vahyedilene uyarım ve ben, apaçık bir korkutucudan başka bir şey de değilim. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | De ki: “Ben türedi bir peygamber değilim. Bana ve size ne yapılacağını da bilmem. Ben sadece bana vahyedilene uyarım. Ben sadece apaçık bir uyarıcıyım.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Ey Muhammed! De ki: "Ben Peygamberlerin ilki değilim. Bana ve size ne yapılacağını da bilmem. Ben ancak bana vahyedilene tabi oluyorum. Ben ancak apaçık bir uyarıcıyım. |
Mehmet Okuyan Meali | De ki: “Ben elçilerden bir türedi (ilk defa gönderilen) değilim. Bana ve size ne yapılacağını da bilmiyorum. Ben, bana vahyolunandan başkasına uymam. Ben ancak apaçık bir uyarıcıyım.” |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | De ki: «Ben peygamberlerden ilk evvel olan değilim ve ne bana ve ne de sizlere ne yapılacağını bilmem. Ben başka değil ancak bana vahyolunana tâbi olurum ve ben apaçık bir korkutucudan başka değilim.» |
Süleyman Ateş Meali | De ki: "Ben türedi bir elçi değilim. Bana ve size ne yapılacağını da bilmem. Ben sadece bana vahyedilene uyuyorum ve ben apaçık bir uyarıcıdan başka bir şey değilim." |
Süleymaniye Vakfı Meali | De ki “İlk elçi ben değilim. Bana da size de ne yapılacağını bilmem. Ben sadece bana vahyedilene uyarım. Ben sadece doğruları açıklayan bir uyarıcıyım; o kadar.” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | De ki: "Ben, resuller içinden bir türedi değilim! Bana ve size ne yapılacağını da bilmiyorum. Bana vahyedilenden başkasına da uymam! Ve ben, açıkça uyaran bir elçiden başkası da değilim." |
Ahkaf Suresi 9. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Ahkaf |
Sure Numarası | 46 |
Ayet Numarası | 9 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 26 |
Kur'an Sayfası | 505 |
Toplam Harf Sayısı | 143 |
Toplam Kelime Sayısı | 32 |
Ahkaf Suresi, Mekke döneminde inmiş bir suredir ve genel olarak İslam'ın tebliği, Allah'ın birliğinin vurgulanması ve ahlaki buyrukların tanıtılması konularına odaklanmaktadır. Sura, özellikle toplumların kendi geçmişlerinden ve inançlarından nasıl sapmalar yaşadığını, bu sapmaların sonuçlarını ve Allah'ın peygamberleri aracılığıyla sunduğu uyarıları ele almaktadır. Bu bağlamda, Ahkaf Suresi, özellikle kıyamet ve ahiret inancının önemini vurgulayan ayetler içermektedir. 9. ayet ise, Peygamber Muhammed (s.a.v)'in kendi peygamberliği hakkında bir beyanat niteliğinde olup, kendisinin ilk peygamber olmadığını ve vahyi takip ettiğini belirtmektedir. Bu ayet, aynı zamanda, peygamberlerin görevinin sadece Allah'tan gelen mesajları iletmek olduğunu ve bu sürecin bir nevi uyarıcı rolü taşıdığını ifade etmektedir. Ayet, peygamberlik görevinin doğası ve insanlara mesajın ulaştırılmasında dikkat edilmesi gereken hususları açıkça ortaya koymaktadır. Böylece, bu ayet hem Muhammed (s.a.v)'in konumunu netleştirir hem de diğer insanları Allah'a yönlendirme görevini açıklamaktadır.
Ahkaf Suresi 9. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
أو | veya |
قَالَ | dedi |
إِنَّ | şüphesiz |
أَنَا | ben |
نَبِيٌّ | peygamber |
مَا | değil |
أَعْلَمُ | bilmem |
إِلَّا | ancak |
تَابِعُ | uymak |
مُبِينٌ | apaçık |
Ayet içerisinde bazı kelimelerin tecvid kuralları bulunmaktadır. Örneğin, 'مَا' kelimesi 'م' harfinin idgam yapılması durumunu göstermektedir. Genel olarak ayette med harflerine dikkat edilmesi gereken durumlar vardır.
Ahkaf Suresi 9. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
أَنَا | ben | 12 |
نَبِيٌّ | peygamber | 25 |
مَا | değil | 43 |
Ayette geçen 'أَنَا', 'نَبِيٌّ' ve 'مَا' kelimeleri, Kur'an'da sıkça kullanılan kelimelerdir. Bu kelimeler, genel olarak kimlik, varlık ve olumsuzlama gibi temel kavramları ifade etmektedir. Özellikle, peygamberlerin kimlikleri ve görevleri ile ilgili ayetlerde bu kelimelerin yer alması, İslam'a özgü anlayışların pekiştirilmesine katkıda bulunmaktadır. 'نَبِيٌّ' kelimesi, peygamberlik mesleğinin önemini vurgularken, 'أَنَا' ve 'مَا' kelimeleri ise bireyin kendisini ifade etme biçimini ve olumsuzlamanın önemini ortaya koymaktadır.
مَا
43
نَبِيٌّ
25
أَنَا
12
Ahkaf Suresi 9. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | ilk gönderilen peygamber değilim | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | türedi bir peygamber değilim | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | Peygamberlerin ilki değilim | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | elçilerden bir türedi değilim | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | peygamberlerden ilk evvel olan değilim | Geleneksel |
Süleyman Ateş | türedi bir elçi değilim | Modern |
Süleymaniye Vakfı | ilk elçi ben değilim | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | resuller içinden bir türedi değilim | Modern |
Gözlemlenen 9 farklı meal arasında, 'peygamber değilim', 'türedi bir peygamber değilim' ve 'ilk elçi ben değilim' gibi ortak ifadeler bulunmaktadır. Bu ifadeler, ayetin ana temasını oluşturmakta ve kavramsal olarak benzer bir mesaj iletmektedir. Çoğu mealde bu ifadelerin kullanılması, Muhammed (s.a.v)'in peygamberlik konusundaki duruşunu net bir şekilde ifade etme amacına hizmet etmektedir. Ancak, 'türedi', 'ilk', 'resuller' gibi kelimelerde farklılıklar göze çarpmaktadır. Bu farklılıklar, anlamda belirgin bir değişiklik yaratmamakta, daha çok dilsel tercihler ve üslup açısından farklılık göstermektedir. Genel olarak, meallerin dilsel tonu, geleneksel ve modern arasında bir denge sağlamaktadır.