اٰلِ عِمْرٰنَ

Âl-i İmrân Sûresi 100. Ayet

يَٓا

اَيُّهَا

الَّذ۪ينَ

اٰمَنُٓوا

اِنْ

تُط۪يعُوا

فَر۪يقاً

مِنَ

الَّذ۪ينَ

اُو۫تُوا

الْكِتَابَ

يَرُدُّوكُمْ

بَعْدَ

ا۪يمَانِكُمْ

كَافِر۪ينَ

١٠٠

Yâ eyyuhâ-lleżîne âmenû in tutî’û ferîkan mine-lleżîne ûtû-lkitâbe yeruddûkum ba’de îmânikum kâfirîn(e)

Ey iman edenler! Kendilerine kitap verilenlerden herhangi bir gruba uyarsanız, imanınızdan sonra sizi döndürüp kâfir yaparlar.

Surenin tamamını oku

Âl-i İmrân Suresi 100. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiEy inananlar, kendilerine kitap verilenlerin herhangi bir kısmına uyarsanız sizi döndürür, inancınızdan sonra kafir yapar.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Ey iman edenler! Kendilerine kitap verilenlerden herhangi bir gruba uyarsanız, imanınızdan sonra sizi döndürüp kâfir yaparlar.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiEy iman edenler! Kendilerine kitap verilenlerden herhangi bir gruba uyarsanız, imanınızdan sonra sizi döndürüp kâfir yaparlar.
Mehmet Okuyan MealiEy iman edenler! Kendilerine kitap verilenlerden bir gruba uyarsanız, imanınızdan sonra sizi kâfirliğe döndürürler.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiEy imân edenler! Kendilerine kitap verilmiş olanlardan herhangi bir gürûha itaat ederseniz sizi imânınız dan sonra çevirip kâfirler yaparlar.
Süleyman Ateş MealiEy inananlar, Kitap verilenlerden herhangi bir gruba uyarsanız imanınızdan sonra, (onlar) sizi döndürüp kafir yaparlar.
Süleymaniye Vakfı MealiEy inanıp güvenenler! Kendine kitap verilenlerin bir kesimine uyarsanız, inanıp güvendikten sonra sizi ayetleri görmeyecek hale getirirler (kâfir yaparlar).
Yaşar Nuri Öztürk MealiEy iman edenler! Kendilerine kitap verilenlerden bir zümreye boyun eğerseniz sizi, imanınızdan sonra kâfirler haline getirirler.

Âl-i İmrân Suresi 100. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureÂl-i İmrân
Sure Numarası3
Ayet Numarası100
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz3
Kur'an Sayfası90
Toplam Harf Sayısı120
Toplam Kelime Sayısı21

Âl-i İmrân Suresi, Mekke’de inmiş olan Kur’an-ı Kerim’in üçüncü suresidir. Genel olarak bu sure, Müslümanların inançlarını pekiştirmek, toplumda birlik ve beraberliği sağlamak ve Yahudi ve Hristiyanların İslam’a yönelik eleştirilerine cevap vermek amacıyla indirilmiştir. Ayet 100 ise, iman edenlere hitap ederek, kendilerine kitap verilenlerin etkilerine karşı dikkatli olmaları gerektiğini vurgular. Ayet, inananların diğer din mensuplarının görüşlerine kapılmamaları ve inançlarını kaybetmemeleri gerektiği yönünde bir uyarı niteliğindedir. Bu bağlamda, inananların, özellikle de ilk Müslüman topluluk için, dış etkilere karşı savunma mekanizmalarının güçlendirilmesi gerektiği anlamına gelir. Ayrıca, ayet, inanç durumunu tehlikeye atacak olumsuz etkilerin olabileceğine dikkat çeker. Bu durum, hem bireysel hem toplumsal inanç bütünlüğü açısından önemlidir. Sadece dini bir kimliğe sahip olmak yeterli olmayıp, bu kimliği korumak için çevresel etkilere karşı da dikkatli olunması gerektiği vurgulanmaktadır.

Âl-i İmrân Suresi 100. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
إيمَانًاiman
كافِرًاkafir
كِتابkitap

Ayetin dil bilgisi açısından, özellikle 'kâfir' ve 'iman' kelimeleri, İslam inancının temel unsurlarını ifade eder. Ayrıca, ayette bulunan 'kitap' kelimesi, diğer semavi dinlerin kutsal metinlerine atıfta bulunarak, bu metinlerin etkisine karşı bir uyarı niteliği taşır. Ayetteki kelimeler, bazı tecvid kurallarına da sahiptir; örneğin, 'kâfir' kelimesinde idgam uygulanabilir.

Âl-i İmrân Suresi 100. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
إيمانiman12
كافرkafir25
كتابkitap70

Kur’an’da geçen 'iman', 'kafir' ve 'kitap' kelimeleri, İslam inancının temel yapı taşlarını temsil eden kavramlardır. Bu kelimelerin sıkça kullanılması, Müslümanların inanç sistemlerindeki bu unsurların önemine dikkat çeker. 'İman' kelimesinin kullanımı, inancın korunması ve pekiştirilmesi gerektiğini vurgularken, 'kafir' kelimesi, inançsızlığı temsil eder ve bu durumun inançlı bireyler üzerindeki olumsuz etkilerine işaret eder. 'Kitap' kelimesi ise, dinlerin temelleri olan kutsal metinlere atıfta bulunarak, bu metinlerin etkilerini sorgular.

كتاب

70

كافر

25

إيمان

12

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Âl-i İmrân Suresi 100. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıKendilerine kitap verilenlerin herhangi bir kısmına uyarsanızAçıklayıcı
Diyanet İşleriKendilerine kitap verilenlerden herhangi bir gruba uyarsanızGeleneksel
Elmalılı Hamdi YazırKendilerine kitap verilenlerden herhangi bir gruba uyarsanızGeleneksel
Mehmet OkuyanBir gruba uyarsanızModern
Ömer Nasuhi BilmenKendilerine kitap verilmiş olanlardan herhangi bir gürûha itaat edersenizGeleneksel
Süleyman AteşKitap verilenlerden herhangi bir gruba uyarsanızAçıklayıcı
Süleymaniye VakfıBir kesimine uyarsanızModern
Yaşar Nuri ÖztürkBir zümreye boyun eğersenizModern

Meallerde en çok dikkat çeken ortak ifadenin 'kendi kitap verilenlere' atıfta bulunmasıdır. Bu ifade, inananların başka din mensuplarının etkisinde kalmamaları gerektiğini vurgulamakta ve bu nedenle sıkça tercih edilmektedir. Ayrıca, 'bir gruba uyarsanız' ifadesi de birçok mealde benzer şekilde kullanılmıştır. Bu da, inananların belirli gruplara ait görüşlere kapılmamaları konusundaki ortak anlayışı gösterir. Bazı meallerde 'itaat' ya da 'boyun eğme' gibi ifadeler kullanarak bir derece daha güçlü bir dil tonu tercih edilmiştir. Bu ifadeler, inancın korunmasının zorluğu ve bunun getirdiği sorumluluk hakkında farklı tonlar sunmaktadır. Dolayısıyla, mealler arasında farklılık gösteren ifadeler, dil açısından eş anlamlı olabilse de, anlatım biçimi ve vurgu açısından belirgin farklılıklar ortaya koymaktadır.