Âl-i İmrân Suresi 192. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Rabbimiz, gerçekten de sen kimi ateşe atarsan şüphe yok ki onu hor hakir bir hale sokarsın ve zalimlere hiçbir yardımcı yoktur. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | “Rabbimiz! Sen kimi cehennem ateşine sokarsan, onu rezil etmişsindir. Zalimlerin hiç yardımcıları yoktur.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | "Rabbimiz! Sen kimi cehennem ateşine sokarsan onu rezil etmişsindir. Zalimlerin hiç yardımcıları yoktur". |
Mehmet Okuyan Meali | Rabbimiz! Doğrusu sen kimi ateşe koyarsan, artık onu elbette rezil etmişsindir. Zalimler için hiçbir yardımcı yoktur. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | «Ey Rabbimiz! Sen kimi o ateşe sokarsan şüphesiz onu hakîr ve zelil edersin. Ve zalimler için yardımcılar da yoktur.» |
Süleyman Ateş Meali | Rabbimiz, sen birini ateşe soktun mu, onu perişan etmişsindir. zalimlerin yardımcıları yoktur. |
Süleymaniye Vakfı Meali | "Sahibimiz! Sen kimi o ateşe sokarsan perişan edersin. Yanlış yapanların yardımcıları olmaz.” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | "Ey Rabbimiz! Sen birini ateşe soktun mu onu tam rezil etmişsindir. Zalimlerin, yardımcıları olmayacaktır." |
Âl-i İmrân Suresi 192. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Âl-i İmrân |
Sure Numarası | 3 |
Ayet Numarası | 192 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 3 |
Kur'an Sayfası | 82 |
Toplam Harf Sayısı | 100 |
Toplam Kelime Sayısı | 18 |
Âl-i İmrân Suresi, İslam toplumunun inanç esasları, ahlaki değerleri ve Müslümanlar arasındaki dayanışma üzerine önemli mesajlar içeren bir Mekki suredir. Bu sure, Hz. İsa ve Meryem ile ilgili tarihsel olayları ve İslami anlayışı vurgularken, Müslümanlara birlik ve beraberlik çağrısında bulunmaktadır. Ayet 192, bu bağlamda, Allah'ın adaletini ve zalimlerin durumunu ifade eder. Cehennem ateşine atılanların durumu, inananlar için bir uyarı niteliğindedir. Ayet, Allah'ın kudretinin sınırlarını ve zalimlerin hüsranını vurgularken, aynı zamanda insanlara doğru yolda kalmanın önemini hatırlatır. Bu sure, genel olarak ahlaki değerleri ön plana çıkararak, bireylerin ve toplumun inançlarını pekiştirmeyi hedefler.
Âl-i İmrân Suresi 192. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
رَبَّنَا | Rabbimiz |
مَنْ | kimi |
نَارَ | ateş |
ذَلَّ | rezil |
ظَالِمِينَ | zalimler |
Ayet, akustik açıdan dikkat çekici bir özelliğe sahiptir; "رَبَّنَا" kelimesinde med (uzatma) kuralı bulunmaktadır. Ayetteki bazı kelimelerde idgam ve izhar gibi tecvid kuralları da mevcuttur.
Âl-i İmrân Suresi 192. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
رَبَّنَا | Rabbimiz | 10 |
نَارَ | ateş | 25 |
ظَالِمِينَ | zalimler | 20 |
Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an'da sıkça yer alır. "رَبَّنَا" (Rabbimiz) ifadesi, inananların Allah ile olan bağını vurgularken, sürekli bir çağrışım sağlar. "نَارَ" (ateş) kelimesi, cehennem ve ahiret konusunda yapılan uyarıları temsil ederken, insanlara korku ve sorumluluk yükler. "ظَالِمِينَ" (zalimler) kelimesi de, ahlaki bir uyarı niteliği taşır; zalimlerin akıbetinin kötü olduğu hatırlatılır. Bu kelimeler, Kur'an'ın genel temalarıyla uyum içerisinde sıkça bulunur.
نَارَ
25
ظَالِمِينَ
20
رَبَّنَا
10
Âl-i İmrân Suresi 192. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | kimi ateşe atarsan | Geleneksel |
Diyanet İşleri | kimi cehennem ateşine sokarsan | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | kimi cehennem ateşine sokarsan | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | kimi ateşe koyarsan | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | kimi o ateşe sokarsan | Geleneksel |
Süleyman Ateş | birini ateşe soktun mu | Modern |
Süleymaniye Vakfı | kimi o ateşe sokarsan | Geleneksel |
Yaşar Nuri Öztürk | birini ateşe soktun mu | Modern |
Ayetin meallerinde "kimi ateşe sokarsan" ifadesi çoğu mealde ortak bir şekilde kullanılmıştır. Bu ifadenin tercih edilmesinin sebebi, ayetin ana temasını net bir şekilde yansıtmasıdır. Ayrıca, "cehennem ateşi" veya "ateş" gibi kelimeler üzerinden yapılan anlatımlar, ayetin korkutucu doğasını ön plana çıkarmaktadır. Farklı mealler, farklı dil tonları ile ifade edilse de (geleneksel, modern, açıklayıcı vb.), genel olarak ortak temalar etrafında şekillenmiştir. Örneğin, "zalimler" kelimesi üzerinde farklı tonlarda açıklamalar yapılmış; ancak genel anlamda hepsi zalimlerin durumunu vurgulamaktadır. Bazı meallerde yer alan "perişan" veya "rezil" gibi kelimeler ise, farklılık gösterse de benzer anlamlar taşımaktadır. Bu bağlamda, mealler arasında anlam farklılıkları mevcut olsa da çoğu yerde ortak ifadeler kullanılmaktadır.