اٰلِ عِمْرٰنَ

Âl-i İmrân Sûresi 30. Ayet

يَوْمَ

تَجِدُ

كُلُّ

نَفْسٍ

مَا

عَمِلَتْ

مِنْ

خَيْرٍ

مُحْضَراًۚۛ

وَمَا

عَمِلَتْ

مِنْ

سُٓوءٍۚۛ

تَوَدُّ

لَوْ

اَنَّ

بَيْنَهَا

وَبَيْنَهُٓ

اَمَداً

بَع۪يداًۜ

وَيُحَذِّرُكُمُ

اللّٰهُ

نَفْسَهُۜ

وَاللّٰهُ

رَؤُ۫فٌ

بِالْعِبَادِ۟

٣٠

Yevme tecidu kullu nefsin mâ ‘amilet min ḣayrin muhdaran vemâ ‘amilet min sû-in teveddu lev enne beynehâ vebeynehu emeden ba’îdâ(en)(k) veyuhażżirukumu(A)llâhu nefseh(u)(k) va(A)llâhu raûfun bil’ibâd(i)

Herkesin yaptığı iyiliği ve yaptığı kötülüğü hazır bulacağı günde kişi, kötülükleri ile kendi arasında uzak bir mesafe bulunmasını ister. Yine Allah sizi kendisine karşı dikkatli olmanız hakkında uyarmaktadır. Allah kullarını çok esirgeyicidir.

Surenin tamamını oku

Âl-i İmrân Suresi 30. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiO gün bir gündür ki herkes, yaptığı hayrı hazırlanmış bir halde karşısında bulacak, işlediği kötülükle de arasında pek uzun bir mesafe olmasını arzulayacak. Tanrı, kendinden korunmanızı buyurur ve Allah, kullarını pek esirgeyicidir.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Herkesin yaptığı iyiliği ve yaptığı kötülüğü hazır bulacağı günde kişi, kötülükleri ile kendi arasında uzak bir mesafe bulunmasını ister. Yine Allah, sizi kendisine karşı dikkatli olmanız hakkında uyarmaktadır. Allah, kullarını çok esirgeyicidir.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiO gün her nefis, ne hayır işlemişse, ne kötülük yapmışsa onları önünde hazır bulur. Yaptığı kötülüklerle kendi arasında uzak bir mesafe bulunsun ister. Allah, size asıl kendisinden çekinmenizi emreder. Şüphesiz ki Allah, kullarını çok esirger.
Mehmet Okuyan MealiHerkesin, iyilik olarak yaptıklarını da kötülük olarak yaptıklarını da karşısında hazır bulacağı (o) günde (insan), işlediği kötülükleri ile kendisi arasında uzun bir mesafe bulunmasını içtenlikle dileyecek. Allah kendisine karşı (gelmekten) sizi sakındırıyor. Allah kullara çok şefkatlidir.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiO gün ki, herkes hayırdan her ne yapmış ise onu hazırlamış olarak bulacaktır. Kötülükten de ne yapmış ise onunla kendi arasında uzak bir mesafe bulunmasını temenni edecektir. Ve Allah Teâlâ sizi zât-ı ulûhiyyetinden tahzir buyurur. Ve Allah (Azimüşşan) kullarını çok esirgeyicidir.
Süleyman Ateş MealiO gün her nefis, yaptığı her hayrı hazır bulacaktır; işlediği her kötülüğü de. O kötülükle kendisi arasında uzak bir mesafe bulunmasını ister. Allah sizi kendisin(in emirlerine karşı gelmek)den sakındırıyor. Allah, kullarına şefkatlidir.
Süleymaniye Vakfı MealiHer kişi, yaptığı iyilikleri de yaptığı kötülükleri de karşısında bulduğu gün, “keşke kötülüklerim çok gerilerde kalsaydı!” diye yanıp tutuşur. Allah sizi, kendine karşı uyarır. Allah, kullarına karşı çok şefkatlidir.
Yaşar Nuri Öztürk MealiGün gelecek, her benlik, hayırdan işlediğini önünde bulacaktır. Kötülükten işlediğini de... İsteyecektir ki, önüne getirilenle kendisi arasında uzun bir mesafe olsun. Allah sizi, kendisinden sakınmaya çağırır. Allah, kullarına karşı Raûf'tur, çok şefkatlidir.

Âl-i İmrân Suresi 30. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureÂl-i İmrân
Sure Numarası3
Ayet Numarası30
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz3
Kur'an Sayfası118
Toplam Harf Sayısı144
Toplam Kelime Sayısı29

Âl-i İmrân Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve genellikle Müslüman topluluğun birlik, dayanışma ve inanç konularını ele almasıyla bilinir. Bu surede, özellikle Müslümanların inançlarını pekiştirmeye yönelik öğütler ve tarihsel olaylar üzerinde durulmaktadır. Ayet 30, insanların yaptıkları iyilik ve kötülükleri gün geldiğinde karşılarında bulacaklarına, bu durumun nasıl bir psikolojik etki yaratacağına ve Allah’ın kendilerine karşı olan merhametine vurgu yapmaktadır. Bu bağlamda, insanlar o günde geçmişteki eylemleriyle yüzleşirken, kötülüklerinin kendilerinden uzak olmasını dileyeceklerdir. Bu ayet, aynı zamanda Allah’a olan yakınlık ve O’na karşı dikkatli olmanın önemini vurgulamaktadır. Genel olarak, Âl-i İmrân Suresi’nin amacı, Müslümanların inançlarını güçlendirmek ve onları doğru yolda tutmaktır.

Âl-i İmrân Suresi 30. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
يَوْمَGün
كُلُّHerkes
مَكَانًYer, mesafe
خَيْرًاİyilik
شَرًّاKötülük

Ayetin telaffuzunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. Özellikle "يَوْمَ" kelimesindeki 'mim' harfi, 'dhamme' ile med edilerek okunmalıdır. Bunun yanı sıra, 'kötülük' ve 'uzak' ifadelerindeki 'kaf' harfi de dikkatlice ifade edilmelidir.

Âl-i İmrân Suresi 30. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
يَوْمَGün70
كُلُّHerkes70
خَيْرًاİyilik52
شَرًّاKötülük38

Bu kelimelerin Kur'an'da sıkça kullanılması, insan yaşamında iyilik ve kötülük kavramlarının ne denli merkezi bir yere sahip olduğunu göstermektedir. Özellikle 'gün' kelimesi, ahiret gününü veya hesap gününü vurgulayarak, insanların yaptıkları eylemlerin sonuçlarına dair bir hatırlatmada bulunuyor. 'Herkes' kelimesi, tüm insanlar için geçerli olan bir durumu ifade ederken, 'iyilik' ve 'kötülük' kavramları da insanların eylemlerinin önemini ve sonuçlarını bize hatırlatmaktadır.

يَوْمَ

70

كُلُّ

70

خَيْرًا

52

شَرًّا

38

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Âl-i İmrân Suresi 30. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıherkes, yaptığı hayrı hazırlanmış bir halde karşısında bulacakAçıklayıcı
Diyanet İşlerikötülükleri ile kendi arasında uzak bir mesafe bulunmasını isterGeleneksel
Elmalılı Hamdi Yazırkendi arasında uzak bir mesafe bulunsun isterGeleneksel
Mehmet Okuyan(o) günde (insan), işlediği kötülükleri ile kendisi arasında uzun bir mesafe bulunmasını içtenlikle dileyecekModern
Süleyman Ateşkötülükle kendisi arasında uzak bir mesafe bulunmasını isterGeleneksel
Ömer Nasuhi Bilmenuzak bir mesafe bulunmasını temenni edecektirGeleneksel
Süleymaniye Vakfıkötülüklerim çok gerilerde kalsaydı!Edebi
Yaşar Nuri Öztürkuzun bir mesafe olsunModern

Tabloda görülen ifadeler, mealler arasında farklılıklar gösterirken ortak noktaları da yansıtmaktadır. 'Kötülük' ve 'uzak bir mesafe' gibi ifadeler çoğu mealde benzer bir şekilde yer almakta, bu da insanların ahlaki hesap gününde hissettikleri pişmanlığı anlatmak için bu kelimelerin sıklıkla tercih edildiğini göstermektedir. Bununla birlikte, bazı meallerde kullanılan ifadeler daha modern bir dil ile yazılmışken, diğerlerinde geleneksel bir yapı korunmuştur. Özellikle 'uzak bir mesafe bulunmasını ister' ifadesi birçok mealde benzer bir biçimde yer alırken, 'kötülüklerim çok gerilerde kalsaydı!' gibi ifadeler ise daha edebi bir ton taşımaktadır. Bu durum, farklı yazarların dili kullanma biçiminde çeşitlilik sunduğunu göstermektedir.