Ankebût Suresi 51. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Onlara yetmez mi ki şüphe yok, sana kitap indirdik, onlara okunup durmada; şüphe yok ki bu kitapta elbette inanan topluluğa hem rahmet var, hem öğüt. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Kendilerine okunan kitabı sana indirmiş olmamız onlara yetmedi mi? Şüphesiz bunda inanan bir kavim için bir rahmet ve bir öğüt vardır. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Sana indirdiğimiz ve onlara okunmakta olan kitap, kendilerine yetmedi mi? Bunda iman edecek bir kavim için elbette bir rahmet ve öğüt vardır. |
Mehmet Okuyan Meali | Kendilerine [tilavet] edilmekte (okunup aktarılmakta) olan Kitabı (Kur’an’ı) sana indirmemiz onlara yetmedi mi? Elbette iman eden bir toplum için onda rahmet ve (gerçeğin) hatırla(t)ması vardır. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Onlara kafi gelmedi mi ki, şüphesiz Biz senin üzerine kitabı indirdik, onlara karşı tilâvet olunmaktadır. Muhakkak ki, onda imân eden bir kavim için elbette bir rahmet ve bir nasihat vardır. |
Süleyman Ateş Meali | Kendilerine okunan Kitabı sana indirmemiz, onlara yetmedi mi? Şüphesiz inanan bir toplum için bunda bir rahmet ve öğüt vardır. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Anlaşılır bir şekilde okunan bu Kitabı sana indirmiş olmamız onlara yetmiyor mu? İnanan bir topluluk için bu bir ikram ve doğru bilgidir. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Karşılarında okunup duran bir kitabı sana indirmiş olmamız onlara yetmiyor mu? Bunda, inanan bir toplum için elbette ki bir rahmet ve bir öğüt vardır. |
Ankebût Suresi 51. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Ankebût |
Sure Numarası | 29 |
Ayet Numarası | 51 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 20 |
Kur'an Sayfası | 469 |
Toplam Harf Sayısı | 106 |
Toplam Kelime Sayısı | 21 |
Ankebût Suresi, genel olarak Mekke döneminde inmiş olan ve inanç, sabır ve kıyamet günü gibi konuları işleyen bir suredir. Bu surede, Müslüman topluluğun karşılaştığı zorluklar, inkarcıların tutumları ve Allah'ın varlığına dair deliller üzerinde durulmaktadır. 51. ayet, Allah'ın kendi kitaplarını inananlara göndermesiyle ilgili bir uyarıdır. Bu ayet, inananların bu kitap sayesinde rahmet ve öğüt bulacaklarına dikkat çekmektedir. Ayetin, genel olarak inananların kalplerine huzur ve güven verecek bir mesaj taşıdığı söylenebilir. İnsanların, kendilerine kitap gönderilmesinin bir yeterlilik ve delil olduğunu anlaması gerektiği vurgulanmaktadır. Bu bağlamda, ayet, inananların sabırlı olmalarını ve kendilerine indirilmiş olan kitapların önemini kavramalarını teşvik etmektedir.
Ankebût Suresi 51. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
كتاب | kitap |
رحمة | rahmet |
أمة | toplum |
نازل | indirmek |
تلاوة | okuma |
Ayet, Arapça tecvid kurallarına göre okunduğunda, 'idgam' ve 'med' gibi bazı kurallara dikkat edilmesi gereklidir. Örneğin, 'كتاب' kelimesinde 'kısa' ve 'uzun' sesli harflerin doğru bir şekilde okunması önemlidir.
Ankebût Suresi 51. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
كتاب | kitap | 70 |
رحمة | rahmet | 26 |
أمة | toplum | 12 |
Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an'da sıkça yer almaktadır. Özellikle 'kitap' kelimesi, dini metinlerin önemini ve Allah'ın insanlığa hitap etme biçimini temsil eder. 'Rahmet' kelimesi, Allah'ın merhametinin ve lütfunun vurgulanmasında sıkça kullanılırken, 'toplum' kelimesi ise inananların birlikteliğini ve beraberliğini ifade etmektedir. Bu kelimelerin tekrar eden kullanımı, İslam dininin toplumsal yönünü ve inanç sisteminin temel taşlarını pekiştirmektedir.
كتاب
70
رحمة
26
أمة
12
Ankebût Suresi 51. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | şüphe yok, sana kitap indirdik | Geleneksel |
Diyanet İşleri | Kendilerine okunan kitabı sana indirmiş olmamız | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | Sana indirdiğimiz ve onlara okunmakta olan kitap | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Kendilerine [tilavet] edilmekte (okunup aktarılmakta) olan Kitabı | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Şüphesiz Biz senin üzerine kitabı indirdik | Geleneksel |
Süleyman Ateş | kendilerine okunan Kitabı sana indirmemiz | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Anlaşılır bir şekilde okunan bu Kitabı | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | Karşılarında okunup duran bir kitabı | Modern |
Tabloda görülen ifadeler arasında bazı ortak noktalar bulunmaktadır. Örneğin, 'kitap' ifadesi birçok mealde sıklıkla geçmektedir; bu, Kur'an'ın önemini vurgulamak için tercih edilmiş olabilir. Ayrıca, çoğu mealde 'indirilmek' eylemi üzerinde durulmuş, bu da Allah'ın vahyinin bir tekrarı olarak anlam kazandırmaktadır. Bununla birlikte, bazı mealler 'okunan' kelimesini kullanarak, bu kitabın topluluk için sürekli bir mesaj taşıdığına atıfta bulunmaktadır. Dikkat çeken bir diğer nokta, bazı meallerin geleneksel bir dil kullanırken, bazılarının modern ve akıcı bir dil tercih etmesidir. Bu farklılık, okuyucunun anlayışına yönelik çeşitli yaklaşımları yansıtmaktadır. Bu bağlamda, mealler arasında anlam açısından belirgin farklılıklar olduğu söylenebilir; bazıları daha sade ve anlaşılır bir dil kullanarak modern okuyuculara hitap etmeyi hedeflerken, diğerleri geleneksel ve edebi bir üslup benimsemektedir.