الْبَقَرَةِ

Bakara Suresi 121. Ayet

اَلَّذ۪ينَ

اٰتَيْنَاهُمُ

الْكِتَابَ

يَتْلُونَهُ

حَقَّ

تِلَاوَتِه۪ۜ

اُو۬لٰٓئِكَ

يُؤْمِنُونَ

بِه۪ۜ

وَمَنْ

يَكْفُرْ

بِه۪

فَاُو۬لٰٓئِكَ

هُمُ

الْخَاسِرُونَ۟

١٢١

Elleżîne âteynâhumu-lkitâbe yetlûnehu hakka tilâvetihi ulâ-ike yu/minûne bih(i)(k) vemen yekfur bihi feulâ-ike humu-lḣâsirûn(e)

Kendilerine kitab verdiğimiz kimseler, onu gereği gibi okurlar. İşte bunlar ona inanırlar. Onu inkar edenlere gelince, işte onlar ziyana uğrayanların ta kendileridir.

Surenin tamamını oku

Bakara Suresi 121. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiKendilerine kitap verdiğimiz kimseler, onu hakkıyla okurlar. İşte onlar kitaba inanırlar. Ona inanmayanlarsa ziyankarların ta kendileridir.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Kendilerine kitab verdiğimiz kimseler, onu gereği gibi okurlar. İşte bunlar ona inanırlar. Onu inkâr edenlere gelince, işte onlar ziyana uğrayanların ta kendileridir.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiKendilerine kitabı verdiğimiz ehliyetli kimseler onu, tilavetinin hakkını vererek okurlar. İşte onlar, ona iman ederler. Her kim de onu inkâr ederse, işte o inkârcılar hüsran içindedirler.
Mehmet Okuyan MealiKendilerine kitap verdiklerimiz(den bazısı) onu, tam olarak (hakkını gözeterek) [tilavet] ederler (okuyup aktarırlar). (Çünkü) onlar, ona iman ederler. Onu inkâr edenlere gelince, işte asıl kaybedenler onlardır.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiKendilerine kitap verdiğimiz kimseler ki, onu bihakkın tilâvetle tilâvette bulunurlar. İşte onlar ona imân ederler. Ve kimler ki onu inkâr ederlerse işte hüsrâna uğramış olanlar da onlardır.
Süleyman Ateş MealiKendilerine verdiğimiz Kitabı, gereğince okuyanlar var ya, işte onlar, ona inanırlar. Onu inkar edenler ise ziyana uğrarlar.
Süleymaniye Vakfı MealiKendilerine verdiğimiz Kitaba hakkıyla uyanlar bu Kitaba inanırlar. Kaybedenler, bunu görmezlikten gelenlerdir.
Yaşar Nuri Öztürk MealiKendilerine Kitap'ı verdiklerimiz onu, okunuşunun hakkını vererek okurlar. İşte onlar ona inanırlar. Onu inkâr edenlere gelince, onlar hüsrana uğrayanların ta kendileridir.

Bakara Suresi 121. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureBakara
Sure Numarası2
Ayet Numarası121
Sure TürüMedeni
Bulunduğu Cüz2
Kur'an Sayfası2
Toplam Harf Sayısı162
Toplam Kelime Sayısı30

Bakara Suresi, Kur'an-ı Kerim'in en uzun suresi olup, Medine döneminde inmiştir. İçeriği bakımından hem hukuki hem de ahlaki konuları ele almakta, Müslüman toplumu yönlendiren pek çok öğüt ve kural barındırmaktadır. Bakara Suresi'nin genelinde inanç, ibadet, ahlak, sosyal adalet gibi konular ayrıntılı bir şekilde işlenmiştir. Ayet 121, kendilerine kitap verilmiş olan kimselerin, kitabı okumak ve anlamak konusundaki tutumlarını ele almaktadır. Bu ayette, kitap verilenlerin onu hakkıyla okuyarak inandıkları, aksine inkâr edenlerin ise kayba uğradıkları ifade edilmektedir. Ayet, kitap ehli olarak bilinen kişilerin, kitabın gereği gibi okunması ve anlaşılması gerektiğini vurgulamakta, bu durumun imanla ilişkisini ortaya koymaktadır. Surenin bağlamında, bireylerin dini metinlere olan tutumları, inançlarının temellerini oluşturur ve bu bağlamda ayet, önemli bir mesaj taşımaktadır.

Bakara Suresi 121. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
كِتَابَKitap
أُوْلَـٰئِكَİşte onlar
مُكَذِّبِينَİnkâr edenler
إِيمَانٍİman
حُسْرَةٍZiyan

Ayetin tecvid kurallarında, bazı kelimeler arasında izhar (açık okuma) ve idgam (bir harfin diğerine eklenmesi) kuralları bulunmaktadır.

Bakara Suresi 121. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
كِتَابَKitap229
مُكَذِّبِينَİnkâr edenler31
إِيمَانٍİman48

Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an'da tekrar eden temaların başında gelmektedir. "Kitap" kelimesi, inanç ve rehberlik anlamında önemli bir kavramdır ve sıkça kullanılır. "İnkâr edenler" ifadesi ise, inançsızlık ve kayıp durumunu ifade eden bir terminolojidir. Ayrıca, "İman" kelimesi de, inanç ve güvenli bir yaşamın temeli olduğuna dair sıkça vurgulanan bir kelimedir. Bu kelimelerin yüksek geçiş sayıları, Kur'an'da din ve inanç konularının önemini yansıtan bir durumdur.

كِتَابَ

229

إِيمَانٍ

48

مُكَذِّبِينَ

31

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Bakara Suresi 121. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıonu hakkıyla okurlarAçıklayıcı
Diyanet İşlerionu gereği gibi okurlarGeleneksel
Elmalılı Hamdi Yazırtilavetinin hakkını vererek okurlarEdebi
Mehmet Okuyantam olarak (hakkını gözeterek)Açıklayıcı
Süleyman Ateşgereğince okuyanlar var yaModern
Ömer Nasuhi Bilmentilâvette bulunurlarGeleneksel
Süleymaniye Vakfıhakkıyla uyanlarAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürkokunuşunun hakkını vererek okurlarModern

Mealler arasında bazı ifadelerin ortak noktaları vardır. "Hakkıyla okumak" veya "gereği gibi okumak" gibi ifadeler, okuyucunun kitabın içeriğini anlama ve okuma konusundaki önemini vurgulamaktadır. Bu ifadeler, dinin temel esasları ile ilgili bir anlayış geliştirmeye yardımcı olur. Diğer yandan, bazı meallerde daha edebi ve detaylı ifadeler tercih edilmiştir. Örneğin, "tilavetinin hakkını vererek" ifadesi, okuyucunun kitabı okurken dikkatli ve saygılı olması gerektiğini vurgulayan bir anlatım tarzıdır. Bu durum, mealler arasında hem dilsel hem de anlam açısından farklılıklar oluşturmaktadır. Bazı ifadeler, anlam açısından daha fazla derinlik sunarken, bazıları daha doğrudan ve sade bir anlatımı tercih etmektedir.