الْبَقَرَةِ

Bakara Suresi 166. Ayet

اِذْ

تَبَرَّاَ

الَّذ۪ينَ

اتُّبِعُوا

مِنَ

الَّذ۪ينَ

اتَّبَعُوا

وَرَاَوُا

الْعَذَابَ

وَتَقَطَّعَتْ

بِهِمُ

الْاَسْبَابُ

١٦٦

İż teberrae-lleżîne-ttubi’û mine-lleżîne-ttebe’û veraevu-l’ażâbe vetekatta’at bihimu-l-esbâb(u)

Kendilerine uyulanlar o gün azabı görünce, kendilerine uyanlardan uzaklaşacaklar, aralarındaki bütün bağlar kopacaktır.

Surenin tamamını oku

Bakara Suresi 166. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiO vakit kendilerine uyulanlar, azabı görerek kendilerine uyanlardan kaçınır, uzaklaşırlar, aralarındaki vesile ve sebepler de tamamıyla kesilir gider.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Kendilerine uyulanlar o gün azabı görünce, kendilerine uyanlardan uzaklaşacaklar, aralarındaki bütün bağlar kopacaktır.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiO zaman kendilerine uyulan kimseler, azabı görerek kendilerine uyanlardan kaçıp uzaklaşmışlar ve aralarındaki bütün bağlar parça parça kopmuştur.
Mehmet Okuyan Mealiİşte o zaman (görecekler ki) kendilerine uyulanlar, (onlara) uyanlardan uzaklaşmıştır ve (her iki taraf da) azabı görmüş, sonunda aralarındaki bağlar kopmuştur.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiO vakit o kendilerine uyulmuş kimseler, o uyan şahıslardan teberri edecekler ve azabı görmüş olacaklar. Ve aralarındaki rabıtalar kesilmiş bulunacaktır.
Süleyman Ateş Mealiİşte uyulanlar, uyanlardan uzak durdular; azabı gördüler, aralarındaki bağlar kesildi.
Süleymaniye Vakfı MealiArkasından gidilen kişiler o gün, kendilerine uyanları terk ederler. Artık azabı görmüşler ve aralarındaki bütün bağlar kopmuştur.
Yaşar Nuri Öztürk MealiO zaman, izlenenler, kendilerini izleyenlerden uzaklaşıp gitmişlerdir. Azabı gördüler artık, aralarındaki bağlar parçalanıp koptu.

Bakara Suresi 166. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureBakara
Sure Numarası2
Ayet Numarası166
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz2
Kur'an Sayfası3
Toplam Harf Sayısı114
Toplam Kelime Sayısı24

Bakara Suresi, Kur'an-ı Kerim'in en uzun suresi olup, birçok konuya değinmektedir. Mekke döneminde inen bu sure, inanç, ibadet, ahlak, sosyal ve ekonomik meseleler gibi geniş bir yelpazeyi kapsamaktadır. Ayet 166, insanların ahiret gününde, kendilerine uyulan kişilerin azabı gördüklerinde, kendilerine uyanlardan uzaklaştıklarını ve aralarındaki bağların kopacağını ifade etmektedir. Bu bağlamda, ayet, insan ilişkilerinin, özellikle de liderlik ilişkilerinin, ahiret açısından nasıl bir durum alacağını vurgular. Bu, insanların dünya hayatındaki tercihlerinin sonuçları ile karşılaşacaklarına dair bir hatırlatmadır. Ayet, genel olarak insanları, dünya hayatında doğru seçimler yapmaya teşvik etmektedir. Sure, müminlere ve inkar edenlere karşı bir uyarı mahiyeti taşır.

Bakara Suresi 166. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
اَلْمُتَّبَعُونَuyulanlar
الْعَذَابَazap
تَبَرَّأَuzaklaşmak
بَيْنَهُمْaralarındaki
رَابِطَةٌbağ

Ayet, med ve idgam gibi tecvid kurallarını içermektedir. Yazılışında bazı harflerin uzatılması (med) ve birleşik okuma (idgam) durumları gözlemlenebilir.

Bakara Suresi 166. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
اَلْمُتَّبَعُونَuyulanlar6
الْعَذَابَazap35
تَبَرَّأَuzaklaşmak2

Ayet içinde geçen kelimelerin Kur'an'daki geçiş sayıları, bu kelimelerin önemli kavramları temsil ettiğini göstermektedir. Özellikle 'azap' kelimesi, hem dünya hem de ahiret bağlamında sıkça kullanılan bir terimdir. Bu kelimenin fazla kullanılması, insanlara ahiret gerçeğini hatırlatmak ve onları doğru yolda yönlendirmek amacıyla önemlidir. 'Uyulanlar' ve 'uzaklaşmak' gibi ifadeler, insani ilişkilerin geçiciliğini ve ahiret günündeki durumları vurgulamak için tercih edilmiştir.

الْعَذَابَ

35

اَلْمُتَّبَعُونَ

6

تَبَرَّأَ

2

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Bakara Suresi 166. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıkendilerine uyanlardan kaçınır, uzaklaşırlarAçıklayıcı
Diyanet İşlerikendilerine uyanlardan uzaklaşacaklarAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi Yazırkendilerine uyanlardan kaçıp uzaklaşmışlarGeleneksel
Mehmet Okuyankendilerine uyanlardan uzaklaşmıştırModern
Ömer Nasuhi Bilmenbu uyan şahıslardan teberri edeceklerGeleneksel
Süleyman Ateşuyulanlar, uyanlardan uzak durdularAçıklayıcı
Süleymaniye Vakfıo gün, kendilerine uyanları terk ederlerModern
Yaşar Nuri Öztürkkendilerini izleyenlerden uzaklaşıp gitmişlerdirAçıklayıcı

Yukarıdaki tablodaki ifadeler, ayetin çeşitli meallerindeki ortak ve farklı noktaları yansıtmaktadır. 'Kendilerine uyanlardan uzaklaşmak' ifadesi, çoğu mealde benzer bir şekilde yer almaktadır. Bu, ayetin ana temasının, kişilerin birbirleriyle olan ilişkilerinin ahiretteki etkilerini vurguladığı anlamına gelir. Bu ifadelerin seçiminde dilsel ve anlamsal bir tutarlılık vardır. Fakat 'teberri etmek' gibi bazı ifadeler daha geleneksel meallerde yer almakta ve anlam açısından farklılık arz etmektedir. Bu tür kelimeler, anlamda belirgin bir farklılık yaratmakta ve okuyucuya daha derin bir bağlam sunmaktadır.