الْبَقَرَةِ

Bakara Suresi 181. Ayet

فَمَنْ

بَدَّلَهُ

بَعْدَ

مَا

سَمِعَهُ

فَاِنَّمَٓا

اِثْمُهُ

عَلَى

الَّذ۪ينَ

يُبَدِّلُونَهُۜ

اِنَّ

اللّٰهَ

سَم۪يعٌ

عَل۪يمٌۜ

١٨١

Femen beddelehu ba’de mâ semi’ahu fe-innemâ iśmuhu ‘ale-lleżîne yubeddilûneh(u)(c) inna(A)llâhe semî’un ‘alîm(un)

Her kim işittikten sonra vasiyeti değiştirirse, günahı ancak onu değiştirenlerin boynunadır. Şüphesiz Allah hakkıyla işitendir, hakkıyla bilendir.

Surenin tamamını oku

Bakara Suresi 181. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVasiyeti duyduktan sonra değiştiren olursa şüphe yok ki bu işin vebali, ancak değiştirenedir. Muhakkak ki Allah, her şeyi duyar ve bilir.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Her kim işittikten sonra vasiyeti değiştirirse, günahı ancak onu değiştirenlerin boynunadır. Şüphesiz Allah hakkıyla işitendir, hakkıyla bilendir.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiŞimdi her kim, bunu duyduktan sonra onu değiştirirse, her halde vebali, sırf o değiştirenlerin boynunadır. Şüphe yok ki Allah, her şeyi işitir ve bilir.
Mehmet Okuyan MealiKim duyduktan sonra onu (vasiyeti) değiştirirse, günahı sadece onu değiştirenedir. Şüphesiz ki Allah duyandır, bilendir.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiArtık her kim bunu işitip bildikten sonra tebdîl ederse şüphe yok ki bunun günahı o tebdîl edenlerin üzerinedir. Allah Teâlâ muhakkak semîdir, alîmdir.
Süleyman Ateş MealiKim işittikten sonra vasiyyeti değiştirirse, günahı, onu değiştirenlerin boynunadır. Şüphesiz Allah işitendir, bilendir.
Süleymaniye Vakfı MealiBunu duyduktan sonra payları kim değiştirirse, günahı değiştirenlerin boynunadır. Dinleyen ve bilen Allah’tır.
Yaşar Nuri Öztürk MealiKim işittikten sonra vasiyeti değiştirirse hiç kuşkusuz bunun günahı onu değiştirenler üzerinedir. Allah her şeyi işitir, her şeyi bilir.

Bakara Suresi 181. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureBakara
Sure Numarası2
Ayet Numarası181
Sure TürüMedeni
Bulunduğu Cüz2
Kur'an Sayfası3
Toplam Harf Sayısı126
Toplam Kelime Sayısı22

Bakara Suresi, Kur'an'ın en uzun suresi olup, Medine döneminde inmiştir. Bu sure, İslam dininin temel prensiplerini, ahlaki değerleri ve toplumsal kuralları içermektedir. Ayet 181, vasiyetin değiştirilmesi ile ilgili bir uyarı niteliğindedir. Müslümanlar için önemli olan vasiyet, kişinin mal varlığının nasıl dağıtılacağına dair belirli kuralları içermektedir. Ayet, vasiyetin değiştirilmesi durumunda bunun vebalinin kimler üzerinde olacağını açıklamaktadır. Bu bağlamda, ayet, bireylerin sorumluluklarına ve Allah'ın her şeyi işitip bildiğine dair bir hatırlatma sunmaktadır. Bakara Suresi genel olarak toplumsal adalet, ahlaki değerler ve bireylerin sorumlulukları üzerine yoğunlaşmaktadır. Bu ayet, İslam ahlakı ve hukuk anlayışının bir parçası olarak, bireylerin birbirlerine olan yükümlülüklerini ve adaletin sağlanmasını vurgulamaktadır.

Bakara Suresi 181. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
تَبْدِيلًdeğiştirme
مَنْkim
وَزَرَvebal
سَمِيعٌişitendir
عَلِيمٌbilendir

Ayetin bazı kısımlarında idgam ve med gibi tecvid kuralları gözlemlenmektedir. Örneğin, bazı harflerin birleşiminde sesli harf uzatmaları mevcuttur.

Bakara Suresi 181. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
تَبْدِيلًdeğiştirme5
مَنْkim20
وَزَرَvebal7
سَمِيعٌişitendir10
عَلِيمٌbilendir12

Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an'da sıkça kullanılan ifadeler arasındadır. 'تَبْدِيلً' (değiştirme) kelimesi, insanların karşılaşabileceği hukuki ve ahlaki durumları ifade etmek için önemli bir kavramdır. 'مَنْ' (kim) kelimesi ise, kişilerin eylemlerinde sorumluluğu ifade etmek adına sıkça kullanılmaktadır. 'وَزَرَ' (vebal) kelimesi, yükümlülüklerin ve sorumlulukların ciddiyetini belirtirken, 'سَمِيعٌ' (işitendir) ve 'عَلِيمٌ' (bilendir) kelimeleri, Allah’ın her şeyi işittiği ve bildiği inancını pekiştirmektedir.

مَنْ

20

عَلِيمٌ

12

سَمِيعٌ

10

وَزَرَ

7

تَبْدِيلً

5

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Bakara Suresi 181. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıvasiyeti değiştiren olursaAçıklayıcı
Diyanet İşlerivasiyeti değiştirirseGeleneksel
Elmalılı Hamdi Yazıronu değiştirirseGeleneksel
Mehmet Okuyanonu değiştirendenModern
Ömer Nasuhi Bilmenbu değişirseGeleneksel
Süleyman Ateşvasiyyeti değiştirirseGeleneksel
Süleymaniye Vakfıpayları kim değiştirirseAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürkvasiyeti değiştirirseModern

Tabloda görülen ifadeler, ayetin farklı meallerde nasıl yorumlandığını göstermektedir. 'Vasiyeti değiştiren' ifadesi, genel olarak geleneksel meallerde sıkça görülmektedir. Modern meallerde ise daha basit ve anlaşılır bir dil tercih edilmiştir. Genel olarak, 'değiştirmek' kelimesi çoğu mealde ortak bir şekilde kullanılırken, 'vasiyet' kelimesi de benzer bir şekilde telaffuz edilmiştir. Ancak, 'payları kim değiştirirse' gibi ifadeler, anlamda farklılıklar yaratmakta ve ayetin içeriğini genişletmektedir. Bu durum, ayetin sosyal ve hukuki bağlamını da dikkate alarak farklı anlayışlar sunmaktadır.