الْبَقَرَةِ
Bakara Suresi 218. Ayet
اِنَّ
الَّذ۪ينَ
اٰمَنُوا
وَالَّذ۪ينَ
هَاجَرُوا
وَجَاهَدُوا
ف۪ي
سَب۪يلِ
اللّٰهِۙ
اُو۬لٰٓئِكَ
يَرْجُونَ
رَحْمَتَ
اللّٰهِۜ
وَاللّٰهُ
غَفُورٌ
رَح۪يمٌ
٢١٨
İnne-lleżîne âmenû velleżîne hâcerû vecâhedû fî sebîli(A)llâhi ulâ-ike yercûne rahmeta(A)llâh(i)(c) ve(A)llâhu ġafûrun rahîm(un)
İman edenler, hicret edenler, Allah yolunda cihad edenler; şüphesiz bunlar Allah'ın rahmetini umarlar. Allah, çok bağışlayandır, çok merhamet edendir.
Surenin tamamını oku
Bakara Suresi 218. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | İnananlar, Allah yolunda muhacir olanlar ve savaşanlarsa, onlar Allah rahmetini umarlar. Allah da suçları örtücüdür, rahimdir. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | İman edenler, hicret edenler, Allah yolunda cihad edenler; şüphesiz bunlar Allah’ın rahmetini umarlar. Allah, çok bağışlayandır, çok merhamet edendir. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Şüphesiz ki iman edenlere, Allah yolunda hicret edip, cihad edenlere gelince, işte onlar, Allah'ın rahmetini umarlar. Allah, çok bağışlayıcıdır, çok merhamet edicidir. |
Mehmet Okuyan Meali | Şüphesiz ki iman edenler, hicret edenler ve Allah yolunda [cihad] edenler (fedakârlık yapanlar) var ya, işte bunlar Allah’ın merhametini umabilirler. Allah çok bağışlayandır, çok merhametlidir. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Şüphe yok ki imân edenler ve hicret edip de Allah yolunda mücâhedede bulunanlar Allah'ın rahmetini umarlar. Allah Teâlâ da gafûrdur, rahîmdir. |
Süleyman Ateş Meali | Onlar ki inandılar, göç ettiler, Allah yolunda savaştılar; işte onlar, Allah'ın rahmetini umarlar. Allah, çok bağışlayan, çok merhamet edendir. |
Süleymaniye Vakfı Meali | İnanıp güvenenler, hicret edenler ve Allah yolunda cihada (mücadeleye) girenler, Allah’tan iyilik bekleyebilirler. Çokça bağışlayan ve iyiliği bol olan Allah’tır. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | İnanıp hicret eden ve Allah yolunda uğraşıp didinenlere gelince, onlar Allah'ın rahmetini umarlar. Allah çok affedici, çok merhametlidir. |
Bakara Suresi 218. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Bakara |
Sure Numarası | 2 |
Ayet Numarası | 218 |
Sure Türü | Medeni |
Bulunduğu Cüz | 2 |
Kur'an Sayfası | 4 |
Toplam Harf Sayısı | 99 |
Toplam Kelime Sayısı | 20 |
Bakara Suresi, Medine döneminde inmiş olan ve Kur'an-ı Kerim'in en uzun suresi olma özelliğini taşıyan bir suredir. Bu sure, genel olarak İslam toplumu için önemli konuları ele almakta, iman, ibadet, ahlak ve sosyal ilişkiler gibi dinin temel unsurlarına dair hükümler sunmaktadır. 218. ayet, inananların ve Allah yolunda hicret edenlerin Allah'ın rahmetini umduklarına vurgu yapmaktadır. Bu bağlamda, hicret ve cihad, inananların sahip olması gereken değerler arasında sayılmaktadır. Ayetin, inanç ve fedakarlıkla ilgili mesajları, müminlerin moral ve motivasyonlarını artırmayı amaçlamaktadır. Surenin genel bağlamında, toplumsal dayanışma ve birlikte hareket etmenin önemi vurgulanmaktadır. Bu ayet, Allah'ın bağışlayıcılığına ve merhametine de işaret ederek, müminlere umut vermektedir.
Bakara Suresi 218. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
يؤمنون | İnanmak |
مهاجرون | Hicret edenler |
يجاهدون | Cihad edenler |
يرجون | Ummak |
رحمة | Rahmet |
غفور | Bağışlayıcı |
رحيم | Merhametli |
Ayet içinde "يؤمنون" (inanmak), "مهاجرون" (hicret edenler) ve "يجاهدون" (cihad edenler) gibi kelimeler önemli birer yere sahiptir. Bu kelimeler, müminlerin özelliklerini ve Allah yolundaki çabalarını ifade etmektedir. Tecvid açısından, ayetin bazı kelimelerinde idgam ve med kuralları uygulanmıştır.
Bakara Suresi 218. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
يؤمنون | İnananlar | 12 |
جهاد | Cihad | 20 |
رحمة | Rahmet | 34 |
Yukarıda yer alan kelimeler, Kur'an'da sıkça geçmektedir. Özellikle "رحمة" (rahmet) kelimesinin yüksek sayıda geçişi, Allah'ın merhametinin önemini ve bu merhamete ulaşma arzusunu göstermektedir. "يؤمنون" (inanmak) ve "جهاد" (cihad) kelimeleri de, inananların ortak özelliklerini ve mücadelelerini temsil etmektedir. Bu kelimelerin yüksek kullanımı, inanç ve mücadele vurgusunun Kur'an'daki önemini belirtmektedir.
رحمة
34
جهاد
20
يؤمنون
12
Bakara Suresi 218. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | İnananlar, Allah yolunda muhacir olanlar | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | İman edenler, hicret edenler | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Şüphesiz ki iman edenlere, Allah yolunda hicret edip, cihad edenlere | Geleneksel |
Mehmet Okuyan Meali | Şüphesiz ki iman edenler, hicret edenler | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Şüphe yok ki imân edenler ve hicret edip de Allah yolunda mücâhedede bulunanlar | Geleneksel |
Süleyman Ateş Meali | Onlar ki inandılar, göç ettiler | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı Meali | İnanıp güvenenler, hicret edenler | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | İnanıp hicret eden ve Allah yolunda uğraşıp didinenlere | Açıklayıcı |
Yukarıdaki tablo, ayetin çeşitli Türkçe meallerinde öne çıkan ifadeleri ve dilsel tonlarını göstermektedir. Genel olarak, "iman edenler" ve "hicret edenler" ifadeleri birçok mealde ortak olarak kullanılmıştır. Bu ifadelerin tercih edilmesi, hem anlam açısından benzerlik taşıdığı hem de inananların özelliklerini net bir şekilde ortaya koyduğu içindir. Bununla birlikte, bazı meallerde "mücahide bulunanlar" veya "göç ettiler" gibi farklı ifadeler de yer almaktadır. Bu durum, ifadelerin anlamında bir zenginlik sunmakta ve okuyucunun dikkatini çekmektedir. Ancak, genel olarak tüm meallerin temel vurgusu, inanç ve Allah yolunda yapılan fedakarlıkların önemi üzerine kurulmuştur.
Okumak istediğin ayeti seç