Bakara Suresi 244. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Allah yolunda vuruşun, savaşın ve bilin ki Allah, şüphesiz duyar, bilir. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Allah yolunda savaşın ve bilin ki, şüphesiz Allah hakkıyla işitendir ve hakkıyla bilendir. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | O halde Allah yolunda çarpışın ve bilin ki Allah, her şeyi işitir ve bilir. |
Mehmet Okuyan Meali | Allah yolunda savaşın! Bilin ki Allah duyandır, bilendir. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve Allah yolunda muhârebede bulunun ve biliniz ki, Allah Teâlâ semîdir, alîmdir. |
Süleyman Ateş Meali | Allah yolunda savaşın ve bilin ki Allah, işitendir, bilendir. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Siz Allah yolunda savaşın. Bilin ki sizi dinleyen ve bilen Allah’tır. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Allah yolunda savaşın ve bilin ki Allah, her şeyi duyar, her şeyi bilir. |
Bakara Suresi 244. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Bakara |
Sure Numarası | 2 |
Ayet Numarası | 244 |
Sure Türü | Medeni |
Bulunduğu Cüz | 2 |
Kur'an Sayfası | 591 |
Toplam Harf Sayısı | 56 |
Toplam Kelime Sayısı | 12 |
Bakara Suresi, genel olarak İslami öğretiler, ahlak kuralları ve toplumsal düzen üzerine odaklanan bir Medeni suredir. İniş dönemi itibarıyla Medine'de, Müslüman topluluğun yeni bir sosyal düzen kurma aşamasında olduğu dönemde indirilmiştir. Bu bağlamda ayet, özellikle savaş ve mücadele konularına dair bir vurgu yapmaktadır. Ayet, Allah yolunda savaşmanın önemini belirtirken, aynı zamanda Allah'ın her şeyi işittiği ve bildiğine dair bir hatırlatma yapmaktadır. Bu durum, toplumsal dayanışma ve zor zamanlarda birlikte hareket etmenin gerekliliğini vurgularken, Allah'a güven ve tevekkül duygusunu pekiştirmektedir. Bakara suresi, İslam'ın temel yükümlülükleri ve ahlaki değerleri hakkında derinlemesine bir anlayış sunarken, bu ayet de bireylerin Allah yolunda ne denli aktif olmaları gerektiğini ifade etmektedir. Sure, insan ilişkileri, sosyal adalet, imani konular ve hukuki düzenlemeler gibi pek çok konuya değinmektedir. Özellikle bu ayet, toplumsal dayanışmanın ve mücadelenin Allah katındaki önemine işaret etmektedir.
Bakara Suresi 244. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
يَا | O |
سَبِيلِ | Yol |
قَاتِلُوا | Savaşın |
أَنَّ | Bilin ki |
اللَّهَ | Allah |
سَمِيعٌ | Duyan |
عَلِيمٌ | Bilen |
Ayetin tecvid kurallarından biri, 'قَاتِلُوا' kelimesindeki idgam durumudur. Ayrıca, 'اللَّهَ' kelimesinde med bulunmaktadır.
Bakara Suresi 244. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
سَبِيلِ | Yol | 27 |
قَاتِلُوا | Savaşın | 15 |
اللَّهَ | Allah | 2699 |
Bu kelimeler, Kur'an'da belirli temaların sıkça tekrarlandığını göstermektedir. 'سَبِيلِ' kelimesi, Allah'ın yolunu ifade ettiği için önemli bir terimdir ve ibadet ile doğru yolda ilerlemeyi simgeler. 'قَاتِلُوا' kelimesi, mücadelenin ve cihadın önemine atıfta bulunarak, toplumsal bütünlüğü koruma gerekliliğini ifade eder. 'اللَّهَ' kelimesi ise, Kur'an'da sıkça geçmesi dolayısıyla, inancın ve Allah'a güvenin temel vurgularından biri olduğunu gösterir.
اللَّهَ
2699
سَبِيلِ
27
قَاتِلُوا
15
Bakara Suresi 244. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Allah yolunda vuruşun, savaşın | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Allah yolunda savaşın | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | Allah yolunda çarpışın | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Allah yolunda savaşın! | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Allah yolunda muhârebede bulunun | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Allah yolunda savaşın | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | Siz Allah yolunda savaşın | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Allah yolunda savaşın | Modern |
Tabloda görüldüğü üzere, en çok tekrar eden ifade 'Allah yolunda savaşın' şeklindedir, bu da ayetin ana temasını vurgulamaktadır. Bazı mealler ise 'muhârebede bulunun' veya 'çarpışın' gibi farklı kullanımlar tercih ederek, dilsel tonlarını çeşitlendirmiştir. Geleneksel mealler genellikle daha klasik bir dil kullanırken, modern mealler ise daha sade ve anlaşılır bir dil tercih etmektedir. Bu farklılıklar, meallerin hedef kitlelerine ve dil kullanımına göre değişiklik göstermektedir. Temel anlam olarak, burada bir çarpışma veya savaşma vurgusu öne çıkarken, bu ifadelerin dilsel tonları, okuyucunun ayetle kuracağı bağlama göre değişkenlik gösterebilir.