Bakara Suresi 274. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Mallarını gece ve gündüz, gizli ve açık harcayanlar yok mu, onların ecirleri, Rableri katındadır ve onlara ne korku vardır, ne de mahzun olurlar. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Mallarını gece gündüz; gizli ve açık Allah yolunda harcayanlar var ya, onların Rableri katında mükâfatları vardır. Onlara korku yoktur. Onlar mahzun da olacak değillerdir. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Mallarını gece ve gündüz, gizlice ve açıkça infak edenler yok mu, işte onların Rableri katında ecir ve mükafatları vardır. Ve onlara herhangi bir korku yoktur, onlar hiçbir zaman mahzun da olmazlar. |
Mehmet Okuyan Meali | Mallarını gece gündüz, gizli-açık (Allah yolunda) infak edenler var ya onlar için Rableri katında ödül(ler)i vardır. Onlara herhangi bir korku yoktur; onlar üzülmeyecek de. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Onlar ki, mallarını gece ve gündüz, gizli ve âşikâre olarak infak ederler, artık onlar için Rableri nezdinde mükâfaatları vardır. Ve onlara bir korku yoktur ve onlar mahzun da olmayacaklardır. |
Süleyman Ateş Meali | Mallarını gece gündüz, gizli ve açık Allah yolunda verenlerin ödülü Rableri yanındadır. Onlara korku yoktur ve onlar üzülmeyeceklerdir. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Mallarını gece gündüz, gizli ve açık hayra harcayanların ödülü, Sahipleri(Rableri) katındadır. Onların üzerinde bir korku olmaz, üzüntü de çekmezler. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Mallarını; gece ve gündüz, gizli ve açık infak edenler var ya, işte onlar için Rableri katında kendilerine özgü ödüller vardır. Korku yoktur onlar için; tasalanmayacaklardır onlar. |
Bakara Suresi 274. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Bakara |
Sure Numarası | 2 |
Ayet Numarası | 274 |
Sure Türü | Medeni |
Bulunduğu Cüz | 2 |
Kur'an Sayfası | 577 |
Toplam Harf Sayısı | 116 |
Toplam Kelime Sayısı | 26 |
Bakara Suresi, Kur'an-ı Kerim'in en uzun suresidir ve genel olarak iman, ibadet, ahlak, ibadetlerin toplumsal boyutu gibi çeşitli konuları ele alır. Mekke döneminde inen ayetlerle birlikte Medine dönemindeki sosyal ve hukuki meseleleri de kapsar. Bu bağlamda Bakara Suresi, Müslümanların toplumsal hayatlarına ve inançlarına dair önemli bilgiler ve kurallar sunar. 274. ayet, infak konusunu vurgulamakta ve Allah yolunda harcamanın önemini ortaya koymaktadır. Ayette, gece ve gündüz, gizli ve açık infak edenlerin, Allah katında ödüller alacağı belirtilir. Bu, toplumda dayanışmanın ve yardımlaşmanın teşvik edilmesi amacını taşır. Ayetin genel içeriği, Allah’a olan güvenin ve rızkın O’ndan geldiği bilincinin, infak etme eylemiyle birleştiğini gösterir. İnfak edenlerin korku ve üzüntü hissetmeyecekleri vurgusu, bu davranışın manevi ödüllerinin yanı sıra psikolojik rahatlık da sağlayacağına işaret eder. Sonuç olarak, ayet, hem bireysel hem de toplumsal barışın, sevgi ve dayanışmanın temellerini oluşturan infak eyleminin önemini ortaya koymaktadır.
Bakara Suresi 274. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مَالَ | Mala |
إِنْفَاقَ | Harcamak |
رَبّ | Rab |
كَافَةً | Tamamen |
خَوْفٌ | Korku |
حَزَنٌ | Üzüntü |
Ayet içerisinde, bazı kelimelerin tecvid kuralları dikkate alınmalıdır. Örneğin, 'مَالَ' kelimesindeki 'م' harfi, 'ا' ile birleşerek med yapılması gereken bir durum ifade eder. Ayrıca, bazı kelimelerde idgam ve ghunnah gibi kurallar da geçerli olabilir.
Bakara Suresi 274. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مَالَ | Mala | 15 |
إِنْفَاقَ | Harcamak | 10 |
رَبّ | Rab | 300 |
Ayet içerisinde geçen kelimelerin Kur'an'da toplam geçiş sayıları, bu kavramların önemini ve sıkça vurgulandığını göstermektedir. 'مَالَ' kelimesi, malın toplumsal ve bireysel hayat içerisindeki önemini belirtirken; 'إِنْفَاقَ' kelimesi, infak etmenin teşvik edilmesi açısından sıklıkla kullanılmaktadır. 'رَبّ' kelimesi ise, Allah’ın yüceliğini ifade eden bir terim olup Kur'an'da en çok geçen kelimelerden biridir.
رَبّ
300
مَالَ
15
إِنْفَاقَ
10
Bakara Suresi 274. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | mallarını gece ve gündüz, gizli ve açık harcayanlar yok mu | Geleneksel |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | mallarını gece gündüz; gizli ve açık Allah yolunda harcayanlar var ya | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | mallarını gece ve gündüz, gizlice ve açıkça infak edenler yok mu | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | mallarını gece gündüz, gizli-açık infak edenler var ya | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | mallarını gece ve gündüz, gizli ve âşikâre olarak infak ederler | Geleneksel |
Süleyman Ateş | mallarını gece gündüz, gizli ve açık Allah yolunda verenlerin | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | mallarını gece gündüz, gizli ve açık hayra harcayanların | Bireysel |
Yaşar Nuri Öztürk | mallarını; gece ve gündüz, gizli ve açık infak edenler var ya | Modern |
İncelenen meallerde, 'mallarını gece ve gündüz, gizli ve açık harcayanlar' ifadesi sıkça geçmektedir. Bu ifade, infakın önemini vurgularken, aynı zamanda bu davranışın sürekli ve her şartta yapılması gerektiğini de ifade etmektedir. Bazı meallerde 'infak' kelimesi kullanılırken, bazıları ise 'harcama' terimini tercih etmektedir. Bu durum, kelimelerin dilsel farklılıklarından kaynaklanmaktadır ve her iki terim de benzer anlamlar taşımaktadır. Bunun dışında, 'Rab' ifadesinin kullanılışı da dikkat çekmektedir. Genel olarak, mealler arasında anlam açısından önemli bir farklılık gözlemlenmemektedir; ancak bazı mealler daha açıklayıcı bir dil kullanma eğilimindedir. Bu farklılıklar, tercih edilen dilsel tonları ve üslubu göstermektedir.