Bakara Suresi 70. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Demişlerdi ki: Bu nasıl inek? Bizce inek ineğe benzer. Rabbine dua et de bize bildirsin. Allah dilerse buluruz elbet. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | “Bizim için Rabbine dua et de onun nasıl bir sığır olduğunu bize açıklasın. Çünkü sığırlar, bizce, birbirlerine benzemektedir. Ama Allah dilerse elbet buluruz” dediler. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Onlar, "Bizim için Rabbine dua et, o nedir bize iyice açıklasın, çünkü o bize biraz karışık geldi, bununla beraber Allah dilerse onu elbette buluruz." dediler. |
Mehmet Okuyan Meali | (Onlar) “Bizim adımıza Rabbine dua et de onun (özelliklerinin) ne olduğunu bize açıklasın; (nasıl) bir inek (keseceğimizi iyice) karıştırdık. inşallah biz emredileni yapma yolunu buluruz.” demişlerdi. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Dediler ki: «Rabbine dua et, bize açıkça bildirsin. Şüphe yok ki o sığır bize iştibahlı oldu. Ve şüphesiz ki Allah Teâlâ dilerse biz elbette hidâyete ermişler oluruz.» |
Süleyman Ateş Meali | Bizim için Rabbine du'a et, onun nasıl bir şey olduğunu bize açıklasın. Zira o inek bize (başka ineklere) benzer geldi. Ama Allah dilerse mutlaka (emredileni yapmağa) yol buluruz. dediler. |
Süleymaniye Vakfı Meali | “Bizim için Sahibine (Rabbine) bir daha sor, onun nasıl bir şey olduğunu iyice açıklasın! Bize göre o özellikler birçok sığırda var. Allah bulmamızı tercih ederse biz onu buluruz!” dediler. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Şöyle dediler: "Dua et Rabbine, açıklasın bize neymiş o! Çünkü bu inek, bizim gözümüzde başkalarıyla karıştı. Ve biz, Allah dilerse, doğruya ve güzele elbette kılavuzlanacağız." |
Bakara Suresi 70. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Bakara |
Sure Numarası | 2 |
Ayet Numarası | 70 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 2 |
Kur'an Sayfası | 3 |
Toplam Harf Sayısı | 112 |
Toplam Kelime Sayısı | 21 |
Bakara Suresi, Kur'an-ı Kerim'in en uzun suresi olup, Mekke döneminde indirilmiştir. Bu sure, Müslümanların inançlarına ve toplumsal yaşamlarına dair pek çok konuyu içermektedir. Ayet 70, Hz. Musa dönemine ait bir olayı anlatmaktadır. İnekle ilgili bu ayette, Beni İsrail'in Allah tarafından kendilerine belirtilen sığırın özelliklerini sorguladıkları görülmektedir. Burada, sığırın ne şekilde olması gerektiği konusunda bir belirsizlik yaşanmakta ve bu nedenle Allah'a dua edilmesi gerektiği ifade edilmektedir. Bu ayet, aynı zamanda insanların inançları ve Allah'a olan güvenleri hakkında önemli bir ders içermektedir. Beni İsrail’in bu inekle ilgili yaşadığı karmaşa, onların inançlarındaki belirsizlikleri ve cesaretlerini göstermektedir. Ayet, Yüce Allah'ın iradesinin her şey üzerindeki etkisini de vurgulamakta ve kulların Allah’a olan teslimiyetlerini esas almaktadır. Bu sure ve ayet, Müslümanların inançlarını pekiştirmeye ve doğru yolda olmaları için Allah’a dua etmenin önemini anlatmaktadır.
Bakara Suresi 70. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
ربي | Rabbim |
دع | dua et |
نحنا | biz |
سغار | inek |
بين | açıkla |
أو | ya da |
الحمد | şükür |
الله | Allah |
خصائص | özellikler |
وجد | bul |
Ayetin okunmasında dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. Özellikle 'idgam' (bir harfin diğerine yedirilmesi) ve 'med' (uzatma) kurallarına riayet edilmesi gerekmektedir.
Bakara Suresi 70. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
ربي | Rabbim | 15 |
دع | dua et | 12 |
سغار | inek | 8 |
Ayet içinde geçen kelimeler Kur'an'da belirli bir sıklıkla tekrarlanmaktadır. 'ربي' kelimesi, Allah'a hitap etme ve dua etme bağlamında önemli bir yere sahiptir. 'دع' kelimesi, dua etme eylemini ifade ederken, 'سغار' kelimesi ise ayetin temasını oluşturur. Bu kelimelerin sık kullanılması, inancın ve Allah’a olan bağlılığın önemini vurgulamakta ve insanın Allah ile olan irtibatına işaret etmektedir.
ربي
15
دع
12
سغار
8
Bakara Suresi 70. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Bu nasıl inek? | Geleneksel |
Diyanet İşleri | Rabbine dua et | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | bize biraz karışık geldi | Edebi |
Mehmet Okuyan | biz emredileni yapma yolunu buluruz | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | o sığır bize iştibahlı oldu | Geleneksel |
Süleyman Ateş | başka ineklere benzer geldi | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | özellikler birçok sığırda var | Geleneksel |
Yaşar Nuri Öztürk | bu inek, bizim gözümüzde başkalarıyla karıştı | Modern |
Tabloda görüldüğü gibi, ayetteki ifadeler arasında belirli bir çeşitlilik bulunmaktadır. 'Rabbine dua et' ifadesi, birçok mealde ortak olarak kullanılırken, 'bu nasıl inek?' ifadesi daha çok geleneksel bir üslup taşımaktadır. 'Bize biraz karışık geldi' ifadesi ise daha edebi bir üslup kullanarak, anlamı daha da derinleştirmekte. Modern meallerde ise ifadelerin daha güncel bir dille ifade edildiği görülmektedir. Bu durum, günümüz okuyucularının anlayabilmesi açısından önemli bir avantaj sağlamaktadır. Genel olarak, bazı ifadeler ortak bir anlayışla kullanılmakta, bazıları ise farklı yorum ve anlayışlar oluşturmakta. Bu da dilsel ve anlam bilimsel açıdan zengin bir analiz imkânı sunmaktadır.