Bakara Suresi 91. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Onlara, Allah'ın indirdiğine inanın denince biz, bize indirilene inandık derler de ondan başkasına inanmazlar. Halbuki o, gerçektir, onlara inen kitabın gerçekliğini söyler. De ki: İnanmışsanız neden önceleri Tanrı peygamberlerini öldürdünüz? |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Onlara, “Allah’ın indirdiğine (Kur’an’a) iman edin” denilince, “Biz sadece bize indirilene (Tevrat’a) inanırız” deyip, ondan sonra geleni (Kur’an’ı) inkâr ederler. Hâlbuki o, ellerinde bulunanı (Tevrat’ı) tasdik eden hak bir kitaptır. De ki: “Eğer inanan kimseler idiyseniz, daha önce niçin Allah’ın peygamberlerini öldürüyordunuz?” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Onlara, "Allah ne indirdiyse ona iman edin." denildiği zaman, onlar "Biz kendimize indirilene iman ederiz." derler ve ondan başkasını inkâr ederler. Oysa yanlarındaki Tevrat'ı tasdik eden gerçek vahiy odur. Onlara de ki; "Peki madem gerçek mümin sizsiniz de ne diye daha önce Allah'ın peygamberlerini öldürüyordunuz? |
Mehmet Okuyan Meali | Kendilerine “Allah’ın indirdiğine iman edin!” denince, “Biz sadece bize indirilene (Tevrat’a) inanırız.” derler ve ondan başkasını inkâr ederler. (Oysa) o (Kur’an), kendilerinde bulunanı (Tevrat’ın aslını) doğrulayıcı gerçektir. (Onlara) de ki: “Siz inanıyor idiyseniz daha önce Allah’ın peygamberlerini neden öldürüyordunuz?” |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Onlara: «Allah'ın inzal ettiklerine imân ediniz,» denilince, «Biz, bizim üzerimize indirilmiş olana imân ederiz,» derler. Onun ötesindekini inkar ederler. Halbuki O da kendileriyle beraber olanı (Tevrat'ı) musaddık olan hak (bir kitap)tır. De ki: «Eğer siz imân etmiş kimseler iseniz, bundan evvel Allah'ın peygamberlerini ne için öldürüyordunuz?» |
Süleyman Ateş Meali | Onlara: "Allah'ın indirdiğine inanın!" denilse, "Bize indirilene inanırız." derler, ötesini kabul etmezler. Halbuki o, kendi yanlarında bulunanı doğrulayıcı bir gerçektir. De ki: "Gerçekten inanıyor idiyseniz neden daha önce Allah'ın peygamberlerini öldürüyordunuz?" |
Süleymaniye Vakfı Meali | Onlara, “Allah’ın indirdiğine inanıp güvenin!” denince, “Biz bize indirilene güveniriz!” der, gerisini görmezlikten gelirler. Hâlbuki o, tümüyle gerçektir ve yanlarındakini onaylayıcı özelliktedir. De ki “Kitabınıza inanıyordunuz da şimdiye kadar Allah’ın nebîlerini ne diye öldürüyordunuz?” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Onlara, "Allah'ın indirmiş olduğuna inanın!" denildiğinde şöyle konuşurlar: "Biz, bize indirilene inanırız." Ve ondan ötesini inkâr ederler. Oysaki o, kendilerinin yanındakini doğrulayıcı bir gerçektir. Söyle onlara: "Madem iman sahibiydiniz, daha önce Allah'ın peygamberlerini niye öldürüyordunuz?" |
Bakara Suresi 91. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Bakara |
Sure Numarası | 2 |
Ayet Numarası | 91 |
Sure Türü | Medeni |
Bulunduğu Cüz | 2 |
Kur'an Sayfası | 4 |
Toplam Harf Sayısı | 206 |
Toplam Kelime Sayısı | 39 |
Bakara Suresi, Kur'an-ı Kerim'in en uzun suresi olup Medine döneminde inmiştir ve iman, ibadet, ahlak ve hukuka ilişkin çeşitli konuları kapsamaktadır. Ayet 91, Yahudi toplumunun Kur'an'a karşı tutumunu ele almaktadır. Bu ayette, onlara Allah'ın indirdiği kitaba inanmaları söylendiğinde, sadece kendilerine indirilene inandıklarını belirtmeleri eleştirilmekte ve bu tutumlarının çelişkili olduğu ifade edilmektedir. Aynı zamanda, geçmişte peygamberleri öldürme eylemiyle yüzleşmeleri gerektiği vurgulanmaktadır. Ayet, Allah’ın mesajına karşı kapalı bir tutum sergileyenlerin tutarsızlıklarını ortaya koymaktadır. Genel olarak, Bakara Suresi, toplumsal adalet, inanç ve küfrün sonuçları üzerine derin düşüncelere davet eden bir tema barındırmaktadır.
Bakara Suresi 91. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
آمَنُوا | inandılar |
كَلَّمَ | konuştu |
إِنَّ | şüphesiz |
مَاذَا | neden |
قَتَلْتُمْ | öldürdünüz |
إِنْ | eğer |
خَارَجَ | çıktı |
يَكُونُ | olacak |
يَصْدُقُ | doğrulayıcı |
تَكُولُوا | söylemek |
Ayet içerisinde önemli Arapça kelimeler bulunmaktadir. 'آمَنُوا' (inandılar) kelimesi, inanç ve kabul anlamında kullanılmakta; 'قَتَلْتُمْ' (öldürdünüz) kelimesi ise geçmişteki bir eylemi ifade etmektedir. Tecvid açısından, ayetteki bazı kelimelerde maddi med ve idgam kuralları uygulanmıştır.
Bakara Suresi 91. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
آمَنُوا | inandılar | 12 |
قَتَلْتُمْ | öldürdünüz | 6 |
كَلَّمَ | konuştu | 14 |
Ayet içinde geçen kelimelerin Kur'an'da toplam geçiş sayıları, bu kelimelerin önemli bir yere sahip olduğunu göstermektedir. 'آمَنُوا' kelimesi sıkça geçmektedir; bu da inanç temalarının Kur'an'daki önemini vurgulamaktadır. 'قَتَلْتُمْ' kelimesinin geçiş sayısı ise, tarihsel bağlamda bir eylemi vurgulamakta ve insan davranışlarının eleştirisini içermektedir.
كَلَّمَ
14
آمَنُوا
12
قَتَلْتُمْ
6
Bakara Suresi 91. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Allah'ın indirdiğine inanın | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Kur’an’a iman edin | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | Allah ne indirdiyse ona iman edin | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Allah’ın indirdiğine iman edin! | Geleneksel |
Ömer Nasuhi Bilmen | Allah'ın inzal ettiklerine imân ediniz | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Allah'ın indirdiğine inanın! | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | Allah’ın indirdiğine inanıp güvenin! | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Allah'ın indirmiş olduğuna inanın! | Açıklayıcı |
Mealler arasında en çok dikkat çeken ortak ifade, 'Allah'ın indirdiğine inanın' veya 'iman edin' şeklindeki cümlelerdir. Bu ifadeler, ayetin ana mesajını dile getirerek, okura temel bir inanç çağrısı yapmaktadır. Çeşitli meallerde farklılık gösteren ifadeler ise, kullandıkları dil tonları ve sözcük tercihlerinin değişik olmasından kaynaklanmaktadır. Bazı mealler geleneksel bir dille ifade edilirken, diğerleri daha modern ve açıklayıcı bir üslup kullanmaktadır. Bu farklılıklar, meallerin hedef kitlelerine göre değişimler göstermekte ve bu durum, ayetin anlaşılmasını etkileyebilir.