الْبَقَرَةِ

Bakara Suresi 91. Ayet

وَاِذَا

ق۪يلَ

لَهُمْ

اٰمِنُوا

بِمَٓا

اَنْزَلَ

اللّٰهُ

قَالُوا

نُؤْمِنُ

بِمَٓا

اُنْزِلَ

عَلَيْنَا

وَيَكْفُرُونَ

بِمَا

وَرَٓاءَهُ

وَهُوَ

الْحَقُّ

مُصَدِّقاً

لِمَا

مَعَهُمْۜ

قُلْ

فَلِمَ

تَقْتُلُونَ

اَنْبِيَٓاءَ

اللّٰهِ

مِنْ

قَبْلُ

اِنْ

كُنْتُمْ

مُؤْمِن۪ينَ

٩١

Ve-iżâ kîle lehum âminû bimâ enzela(A)llâhu kâlû nu/minu bimâ unzile ‘aleynâ veyekfurûne bimâ verâehu vehuve-lhakku musaddikan limâ me’ahum(k) kul felime taktulûne enbiyâa(A)llâhi min kablu in kuntum mu/minîn(e)

Kendilerine, “Allah’ın indirdiğine iman edin” denilince, “Biz sadece bize indirilene inanırız” derler ve ondan başkasını inkâr ederler. Hâlbuki o Kur’an, kendi ellerinde bulunan Tevrat’ı doğrulayıcı olarak gelmiş hak kitaptır. (Resulüm!) Onlara de ki: “Şayet siz gerçekten inanıyor idiyseniz daha önce Allah’ın peygamberlerini neden öldürüyordunuz?”

Surenin tamamını oku

Bakara Suresi 91. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiOnlara, Allah'ın indirdiğine inanın denince biz, bize indirilene inandık derler de ondan başkasına inanmazlar. Halbuki o, gerçektir, onlara inen kitabın gerçekliğini söyler. De ki: İnanmışsanız neden önceleri Tanrı peygamberlerini öldürdünüz?
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Onlara, “Allah’ın indirdiğine (Kur’an’a) iman edin” denilince, “Biz sadece bize indirilene (Tevrat’a) inanırız” deyip, ondan sonra geleni (Kur’an’ı) inkâr ederler. Hâlbuki o, ellerinde bulunanı (Tevrat’ı) tasdik eden hak bir kitaptır. De ki: “Eğer inanan kimseler idiyseniz, daha önce niçin Allah’ın peygamberlerini öldürüyordunuz?”
Elmalılı Hamdi Yazır MealiOnlara, "Allah ne indirdiyse ona iman edin." denildiği zaman, onlar "Biz kendimize indirilene iman ederiz." derler ve ondan başkasını inkâr ederler. Oysa yanlarındaki Tevrat'ı tasdik eden gerçek vahiy odur. Onlara de ki; "Peki madem gerçek mümin sizsiniz de ne diye daha önce Allah'ın peygamberlerini öldürüyordunuz?
Mehmet Okuyan MealiKendilerine “Allah’ın indirdiğine iman edin!” denince, “Biz sadece bize indirilene (Tevrat’a) inanırız.” derler ve ondan başkasını inkâr ederler. (Oysa) o (Kur’an), kendilerinde bulunanı (Tevrat’ın aslını) doğrulayıcı gerçektir. (Onlara) de ki: “Siz inanıyor idiyseniz daha önce Allah’ın peygamberlerini neden öldürüyordunuz?”
Ömer Nasuhi Bilmen MealiOnlara: «Allah'ın inzal ettiklerine imân ediniz,» denilince, «Biz, bizim üzerimize indirilmiş olana imân ederiz,» derler. Onun ötesindekini inkar ederler. Halbuki O da kendileriyle beraber olanı (Tevrat'ı) musaddık olan hak (bir kitap)tır. De ki: «Eğer siz imân etmiş kimseler iseniz, bundan evvel Allah'ın peygamberlerini ne için öldürüyordunuz?»
Süleyman Ateş MealiOnlara: "Allah'ın indirdiğine inanın!" denilse, "Bize indirilene inanırız." derler, ötesini kabul etmezler. Halbuki o, kendi yanlarında bulunanı doğrulayıcı bir gerçektir. De ki: "Gerçekten inanıyor idiyseniz neden daha önce Allah'ın peygamberlerini öldürüyordunuz?"
Süleymaniye Vakfı MealiOnlara, “Allah’ın indirdiğine inanıp güvenin!” denince, “Biz bize indirilene güveniriz!” der, gerisini görmezlikten gelirler. Hâlbuki o, tümüyle gerçektir ve yanlarındakini onaylayıcı özelliktedir. De ki “Kitabınıza inanıyordunuz da şimdiye kadar Allah’ın nebîlerini ne diye öldürüyordunuz?”
Yaşar Nuri Öztürk MealiOnlara, "Allah'ın indirmiş olduğuna inanın!" denildiğinde şöyle konuşurlar: "Biz, bize indirilene inanırız." Ve ondan ötesini inkâr ederler. Oysaki o, kendilerinin yanındakini doğrulayıcı bir gerçektir. Söyle onlara: "Madem iman sahibiydiniz, daha önce Allah'ın peygamberlerini niye öldürüyordunuz?"

Bakara Suresi 91. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureBakara
Sure Numarası2
Ayet Numarası91
Sure TürüMedeni
Bulunduğu Cüz2
Kur'an Sayfası4
Toplam Harf Sayısı206
Toplam Kelime Sayısı39

Bakara Suresi, Kur'an-ı Kerim'in en uzun suresi olup Medine döneminde inmiştir ve iman, ibadet, ahlak ve hukuka ilişkin çeşitli konuları kapsamaktadır. Ayet 91, Yahudi toplumunun Kur'an'a karşı tutumunu ele almaktadır. Bu ayette, onlara Allah'ın indirdiği kitaba inanmaları söylendiğinde, sadece kendilerine indirilene inandıklarını belirtmeleri eleştirilmekte ve bu tutumlarının çelişkili olduğu ifade edilmektedir. Aynı zamanda, geçmişte peygamberleri öldürme eylemiyle yüzleşmeleri gerektiği vurgulanmaktadır. Ayet, Allah’ın mesajına karşı kapalı bir tutum sergileyenlerin tutarsızlıklarını ortaya koymaktadır. Genel olarak, Bakara Suresi, toplumsal adalet, inanç ve küfrün sonuçları üzerine derin düşüncelere davet eden bir tema barındırmaktadır.

Bakara Suresi 91. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
آمَنُواinandılar
كَلَّمَkonuştu
إِنَّşüphesiz
مَاذَاneden
قَتَلْتُمْöldürdünüz
إِنْeğer
خَارَجَçıktı
يَكُونُolacak
يَصْدُقُdoğrulayıcı
تَكُولُواsöylemek

Ayet içerisinde önemli Arapça kelimeler bulunmaktadir. 'آمَنُوا' (inandılar) kelimesi, inanç ve kabul anlamında kullanılmakta; 'قَتَلْتُمْ' (öldürdünüz) kelimesi ise geçmişteki bir eylemi ifade etmektedir. Tecvid açısından, ayetteki bazı kelimelerde maddi med ve idgam kuralları uygulanmıştır.

Bakara Suresi 91. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
آمَنُواinandılar12
قَتَلْتُمْöldürdünüz6
كَلَّمَkonuştu14

Ayet içinde geçen kelimelerin Kur'an'da toplam geçiş sayıları, bu kelimelerin önemli bir yere sahip olduğunu göstermektedir. 'آمَنُوا' kelimesi sıkça geçmektedir; bu da inanç temalarının Kur'an'daki önemini vurgulamaktadır. 'قَتَلْتُمْ' kelimesinin geçiş sayısı ise, tarihsel bağlamda bir eylemi vurgulamakta ve insan davranışlarının eleştirisini içermektedir.

كَلَّمَ

14

آمَنُوا

12

قَتَلْتُمْ

6

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Bakara Suresi 91. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıAllah'ın indirdiğine inanınAçıklayıcı
Diyanet İşleriKur’an’a iman edinGeleneksel
Elmalılı Hamdi YazırAllah ne indirdiyse ona iman edinGeleneksel
Mehmet OkuyanAllah’ın indirdiğine iman edin!Geleneksel
Ömer Nasuhi BilmenAllah'ın inzal ettiklerine imân edinizGeleneksel
Süleyman AteşAllah'ın indirdiğine inanın!Geleneksel
Süleymaniye VakfıAllah’ın indirdiğine inanıp güvenin!Açıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkAllah'ın indirmiş olduğuna inanın!Açıklayıcı

Mealler arasında en çok dikkat çeken ortak ifade, 'Allah'ın indirdiğine inanın' veya 'iman edin' şeklindeki cümlelerdir. Bu ifadeler, ayetin ana mesajını dile getirerek, okura temel bir inanç çağrısı yapmaktadır. Çeşitli meallerde farklılık gösteren ifadeler ise, kullandıkları dil tonları ve sözcük tercihlerinin değişik olmasından kaynaklanmaktadır. Bazı mealler geleneksel bir dille ifade edilirken, diğerleri daha modern ve açıklayıcı bir üslup kullanmaktadır. Bu farklılıklar, meallerin hedef kitlelerine göre değişimler göstermekte ve bu durum, ayetin anlaşılmasını etkileyebilir.