Beyyine Suresi 5. Ayet

وَمَٓا

اُمِرُٓوا

اِلَّا

لِيَعْبُدُوا

اللّٰهَ

مُخْلِص۪ينَ

لَهُ

الدّ۪ينَ

حُنَفَٓاءَ

وَيُق۪يمُوا

الصَّلٰوةَ

وَيُؤْتُوا

الزَّكٰوةَ

وَذٰلِكَ

د۪ينُ

الْقَيِّمَةِۜ

٥

Vemâ umirû illâ liya’budû(A)llâhe muḣlisîne lehu-ddîne hunefâe ve yukîmû-ssalâte ve yu/tû-zzekâ(te)(c) ve żâlike dînu-lkayyime(ti)

Beyyine Suresi 5. Ayet Meâlleri

Hâlbuki onlara, ancak dini Allah’a has kılarak, hakka yönelen kimseler olarak O’na kulluk etmeleri, namazı kılmaları ve zekâtı vermeleri emredilmişti. İşte bu dosdoğru dindir.Diyanet İşleri (Yeni)
Ve ancak özleri halis olarak ve onun gerçek dinine uyarak Allah'a kulluk etmeleri emredildi onlara, doğru olmaları emredildi ve namaz kılmaları ve zekat vermeleri ve işte budur hükümleri sabit doğru kitaplardaki din de.Abdulbaki Gölpınarlı
Halbuki onlar, dini sadece Allah'a tahsis ederek, Allah'ı birleyerek, ancak Allah'a ibadet etmekle, namazı kılmakla ve zekatı vermekle emrolunmuşlardır. İşte dosdoğru din budur.Elmalılı Hamdi Yazır
(Oysa) dini yalnız O’na özgü kılarak, [hanîf]ler (Allah’ı birleyenler) olarak Allah’a kulluk etmeleri, namaz kılmaları ve zekât vermeleri kendilerine özellikle emredilmişti. İşte sağlam din budur.Mehmet Okuyan
Halbuki, onlar emrolunmadılar, ancak dinde ihlas sahipleri, muvahhidler olarak ibadet etsinler ve namazı dosdoğru kılsınlar ve zekâtı versinler (diye emrolunmuşlardır). Ve işte en doğru din de budur.Ömer Nasuhi Bilmen
Oysa kendilerine, dini yalnız Allah'a halis kılıp O'nu birleyerek Allah'a kulluk etmeleri, namazı kılmaları, zekatı vermeleri emredilmişti. İşte doğru din oydu.Süleyman Ateş
Onlara (resullerimiz tarafından) sadece şu emir verilmiştir: Allah’ın dinine bir şey katıştırmadan yalnız O’na kulluk edin; namazı düzgün ve sürekli kılın, zekâtı da verin. İşte doğru din budur.Süleymaniye Vakfı
Oysaki onlara, dini yalnız O'na özgüleyerek, dosdoğru yürüyen kişiler halinde sadece Allah'a ibadet etmeleri, namazı/duayı yerine getirmeleri, zekâtı vermeleri emredilmişti. İşte budur doğru, eskimez ve aşınmaz din.Yaşar Nuri Öztürk
Oysa kendileri yalnızca Allah'a kulluk etmek, din koyma yetkisinin sadece O'na mahsus olduğuna iman edip batıl olan her şeyden uzak durmak, ibadeti hakkıyla eda etmek, arınmak ve artmak için verilmesi gerekeni vermekle emrolunmuşlardı: İşte insanlığın ebedi değerler sistemi budur.Mustafa İslamoğlu
Halbuki onlara da ancak, taat ve ibâdeti yalnızca Allah’a has kılıp sadece O’nun rızâsını hedef alarak, bâtıl dinleri terk edip dupduru bir tevhid inancı içinde sadece Allah’a kulluk etmeleri, namazı dosdoğru kılmaları ve zekâtı vermeleri emredilmişti. İşte sağlam, dosdoğru ve kıyâmete kadar bâkî kalacak din budur!Ömer Çelik
Halbuki onlar Allaha, Onun dîninde ihlâs (ve samîmiyyet) erbabı ve muvahhidler olarak, ibâdet etmelerinden, namazı dosdoğru kılmalarından, zekâtı vermelerinden başkasıyle emr olunmamışlardı. En doğru dîn de bu idi.Hasan Basri Çantay
Beyyine Suresi 5. Ayet Arapça ve Türkçe meali

Beyyine Suresi 5. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureBeyyine
Sure Numarası98
Ayet Numarası5
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz30
Kur'an Sayfası600
Toplam Harf Sayısı158
Toplam Kelime Sayısı29

Beyyine Suresi, Kur'an'ın 98. suresi olarak bilinir ve Mekke döneminde inmiştir. Surenin genel teması, gerçek dinin ve ibadet şekillerinin net bir şekilde tanımlanmasıdır. Bu sure, özellikle inkâr edenlerin ve dinlerini kaydıranların durumunu ele alarak, samimi bir şekilde Allah'a kulluk etmenin önemini vurgular. Beyyine Suresi, Müslümanlara kesin bir tavsiyede bulunmakta ve dinin yalnızca Allah'a özgü olması gerektiğini belirtmektedir. Bu bağlamda, ayet 5, Allah'a kulluk etmenin ve ibadetlerinin ne şekilde olması gerektiğine dair açık bir emir sunmaktadır. Ayet, dini sadece Allah’a has kılmanın yanı sıra, namaz kılmak ve zekât vermek gibi temel ibadetlerin önemine de dikkat çekmektedir. Bu ibadetlerin yerine getirilmesi, Müslümanların inançlarını ve uygulamalarını pekiştiren unsurlardır. Beyyine Suresi, hak dinin saflığına ve onu yaşama yeteneğine dair önemli bilgiler sunar. Bu sure, hem tarihsel hem de sosyal bağlamda dinin özünü koruma çabalarını ortaya koymaktadır.

Beyyine Suresi 5. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
إِذًاO zaman
أَحَصَصَÖzgü kılmak
صَلَاةًNamaz
زَكَاةًZekât
حَقًّاDoğru

Ayet içinde tecvid açısından dikkat edilmesi gereken noktalar arasında idgam ve med kuralları bulunmaktadır. Özellikle 'صَلَاةً' ve 'زَكَاةً' kelimeleri, doğru telaffuzları açısından med kuralları doğrultusunda ele alınmalıdır.

Beyyine Suresi 5. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
دِينDin80
صَلَاةNamaz5
زَكَاةZekât12

Ayet içerisinde geçen kelimelerden 'دِين' (din) kelimesi, Kur'an'da sıkça geçmekte olup, din kavramının önemini vurgulamak için tercih edilmektedir. 'صَلَاة' (namaz) ve 'زَكَاة' (zekât) kelimeleri ise ibadetlerin temel unsurlarıdır ve bu nedenle Müslümanların günlük yaşamlarında sıkça kullanılır. Bu kelimelerin tekrar tekrar dilde yer alması, dini öğretilerin ve ibadetlerin ne denli merkezi bir yere sahip olduğunu göstermektedir.

دِين

80

زَكَاة

12

صَلَاة

5

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Beyyine Suresi 5. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıdoğru olmaları emredildiAçıklayıcı
Diyanet İşlerihakka yönelen kimselerModern
Elmalılı Hamdi Yazırdini sadece Allah'a tahsis ederekGeleneksel
Mehmet Okuyandini yalnız O’na özgü kılarakAçıklayıcı
Ömer Nasuhi Bilmenihlas sahipleri, muvahhidlerAçıklayıcı
Süleyman Ateşdini yalnız Allah'a halis kılıpGeleneksel
Süleymaniye Vakfıbir şey katıştırmadanModern
Yaşar Nuri Öztürkdosdoğru yürüyen kişilerAçıklayıcı

Tabloda yer alan ifadelerden 'doğru olmaları emredildi', 'hakka yönelen kimseler' ve 'dini yalnız Allah'a tahsis ederek' gibi ifadeler, çoğu mealde ortak olarak kullanılmıştır. Bu ifadeler, ayetin ana mesajının anlaşılması açısından büyük bir önem taşımaktadır. İfadeler arasındaki farklılıklar ise bazen eş anlamlılık gösterirken, çoğunlukla anlamı geliştiren ve derinleştiren bir tarzda kullanılmıştır. Örneğin, 'ihlas sahipleri, muvahhidler' ifadesi, muvahhid olmanın derin anlamını vurgulamakta; 'bir şey katıştırmadan' ifadesi ise, dinin özünün bozulmaması gerektiğini anlatmaktadır. Bu farklılıklar, kelimelerin kullanımıyla, okuyucuya farklı perspektifler sunmakta ve ayetin derinliğine dair daha geniş bir anlayış sağlamaktadır.

Beyyine Sûresi 5. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler

Beyyine Suresi 5. ayeti, Allah'a ibadet edilmesi ve O'na itaat edilmesi gerektiğini vurgular. Bu ayette, Allah'a teslimiyet ve ibadetin önemi üzerinde durulmaktadır.

  • Bakara Suresi 21. Ayet: Bu ayet, insanların yaratılış amacının Allah'a ibadet etmek olduğunu belirtir. Beyyine Suresi 5. ayeti ile ilişkilidir çünkü her iki ayet de ibadet ve itaatin önemini vurgular.
  • Âl-i İmrân Sûresi 79. Ayet: Bu ayet, Allah'ın mesajını ileten kimselere nasıl davranmaları gerektiğini anlatır. Beyyine Suresi 5. ayeti ile ilişkilidir çünkü Allah'a teslimiyet ve bağlılığın gerekliliğine dikkat çeker.
  • Beled Suresi 10. Ayet: Bu ayet insanın iki yoldan birini seçmesi gerektiğini belirtir. Beyyine Suresi 5. ayeti ile ilişkilidir çünkü iki yolun seçimi, Allah'a ibadet etme ve O'na itaat etmeyi gerektirir.

Beyyine Suresi 5. ayeti ve ilişkili ayetler bir araya gelerek, müminlerin yaşamındaki en önemli görevin Allah'a ibadet etmek ve O'na teslim olmak olduğunu açıkça ortaya koyar. Bu ayetler, ibadetin yalnızca ritüellerle sınırlı olmadığını, aynı zamanda Allah'a duyulan derin bağlılığın, teslimiyetin ve O'nun emirlerine uyulmasının gerekliliğini ifade eder.

Okumak istediğin ayeti seç

Kaynakça