CİN Suresi 22. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | De ki: Beni, hiçbir kimse, Allah'ın azabından kurtaramaz ve ben ondan başka sığınacak birisini de bulamam. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | De ki: “Gerçekten beni Allah’a karşı hiç kimse asla koruyamaz ve yine asla O’ndan başka sığınacak kimse de bulamam.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | De ki, "Allah'tan beni kimse kurtaramaz ve ben O'ndan başka bir sığınacak bulamam." |
Mehmet Okuyan Meali | De ki: “Allah’tan (gelecek bir azaba karşı) beni asla kimse koruyamaz. O’ndan başka bir sığınak da asla bulamam. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | De ki: «Şüphe yok, beni Allah'tan hiç bir kimse elbette koruyamaz ve ben O'ndan başka bir sığınacak bulamam.» |
Süleyman Ateş Meali | De ki: "Beni Allah'(ın azabın)dan hiç kimse kurtaramaz ve ondan başka sığınacak kimse bulamam." |
Süleymaniye Vakfı Meali | De ki “Hiç kimse beni Allah’tan kurtaramaz. O’ndan başka bir sığınak da bulamam. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | De ki: "Allah'tan beni hiç kimse kurtaramaz ve O'nun dışında bir sığınak da asla bulamam!" |
CİN Suresi 22. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | CİN |
Sure Numarası | 72 |
Ayet Numarası | 22 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 29 |
Kur'an Sayfası | 579 |
Toplam Harf Sayısı | 96 |
Toplam Kelime Sayısı | 19 |
CİN Suresi, adını cinlerden alan bir sure olup, Mekke döneminde inmiştir. Bu sure, insanların ve cinlerin Allah'a olan ibadetleri, O'na karşı olan sorumlulukları ve O'nu tanımaları hakkında bilgi verir. 22. ayet, Allah'a güvenin ve O'ndan başka sığınacak bir yerin olmadığını vurgulayan bir anlam taşır. Bu bağlamda, ayet insanın kendi savunmasızlığını ve yalnızca Allah'a yönelmesi gerektiğini ifade eder. CİN suresi, cinlerin İslam'ı kabul etmeleri, Allah'a inanıp O'na ibadet etmeleri konularında da bilgiler sunarak, Müslümanlar için önemli bir uyarı ve hatırlatma işlevi görür. Kıyamet günü, Allah'ın azabından kurtulmanın yalnızca O'na sığınmakla mümkün olduğu mesajı, ayetin ana fikridir. Bu ayet, Allah'ın korumasının ve yardımlarının her şeyden üstün olduğunu vurgulayarak, inananları bu gerçeğe yönlendirir.
CİN Suresi 22. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
يَكُنْ | Kimse |
أَحَدٌ | Bir |
مَلَجَأً | Sığınak |
إِلَّا | Ancak |
اللَّهَ | Allah |
Ayet, bazı temel tecvid kurallarını içermektedir. Örneğin, 'إِلَّا' kelimesinde idgam uygulanabilir, bu da kelimelerin daha akıcı bir şekilde okunmasını sağlar.
CİN Suresi 22. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
اللَّهَ | Allah | 2699 |
أَحَدٌ | Kimse | 16 |
مَلَجَأً | Sığınak | 4 |
Kur'an'da 'اللَّهَ' kelimesi sıkça geçmektedir çünkü bu kelime, İslam'ın özünü ve Allah'a duyulan derin inancı temsil eder. 'أَحَدٌ' kelimesi, yalnızlık ve özgünlük anlamında kullanılır ve Allah'ın birliğini vurgulamak için önemlidir. 'مَلَجَأً' kelimesi ise, sığınma, koruma ihtiyacı duyulan anları belirtmekte kullanılır. Bu kelimelerin yüksek sayıda geçmesi, İslam metinlerinde Allah'a olan güvenin ve O'na yönelişin ne kadar merkezi bir tema olduğunu göstermektedir.
اللَّهَ
2699
أَحَدٌ
16
مَلَجَأً
4
CİN Suresi 22. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | hiçbir kimse, Allah'ın azabından kurtaramaz | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | asla O’ndan başka sığınacak kimse de bulamam | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | O'ndan başka bir sığınacak bulamam | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | O’ndan başka bir sığınak da asla bulamam | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | beni Allah'tan hiç bir kimse elbette koruyamaz | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Beni Allah'tan hiç kimse kurtaramaz | Edebi |
Süleymaniye Vakfı | O’ndan başka bir sığınak da bulamam | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | O'nun dışında bir sığınak da asla bulamam! | Açıklayıcı |
Yukarıdaki tabloda görüldüğü gibi, mealler arasında 'sığınak' ve 'koruma' kelimeleri sıkça kullanılmaktadır. Bu kelimeler, ayetin ana temasını yansıtarak, Allah'a olan güvenin ve O'na sığınmanın gerekliliğini ifade eder. Çoğu mealde 'Allah'tan' ifadesinin sıkça yer alması, bu güvenin önemini pekiştirmektedir. Bazı meallerde ise kullanılan dilin tonları farklılık göstermektedir. Geleneksel mealler, daha klasik bir dil kullanırken, modern mealler, daha akıcı ve anlaşılır bir dil tercih etmektedir. Bu durum, farklı okuyucu kitlelerine hitap etme amacı taşımaktadır. Genel olarak, anlam olarak benzerlikler gösteren ifadeler, dil açısından ise farklı tonlar içermektedir.