Duhan Suresi 22. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Derken Rabbine dua edip şüphe yok ki bunlar demişti, mücrim bir topluluk. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Sonra Mûsâ, Rabbine, “Bunlar günahkâr bir toplumdur” diye seslendi. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Musa: "Şüphesiz ki bunlar suçlu bir kavimdir." diyerek yardım etmesi için Rabbine yalvardı. |
Mehmet Okuyan Meali | (Musa:) “Bunlar suç işleyen bir toplumdur.” diye Rabbine dua etmişti. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Sonra Rabbine dua etti ki: «Muhakkak bunlar, günahkârlar olan bir kavimdir.» |
Süleyman Ateş Meali | Sonra (Musa): "Bunlar, suç işleyen bir toplumdur!" diye Rabbine du'a etti. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Daha sonra Sahibine yalvararak: “Bunlar suça (günaha) batmış bir topluluk.” dedi. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Sonra Rabbine, "Bunlar suç işleyen bir topluluktur." diye yakardı. |
Duhan Suresi 22. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Duhan |
Sure Numarası | 44 |
Ayet Numarası | 22 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 27 |
Kur'an Sayfası | 564 |
Toplam Harf Sayısı | 60 |
Toplam Kelime Sayısı | 13 |
Duhan Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve toplumsal meselelere, ahlaki değerlere ve Allah'ın varlığına dair mesajlar içermektedir. Bu surede, Mûsâ'nın Firavun'a karşı mücadelesi ve İsrailoğulları'nın çektiği zorluklar ele alınır. Ayet 22, Mûsâ'nın Rabbine yaptığı dua ile ilgilidir. Bu dua, Mûsâ'nın karşılaştığı baskılara ve günahkâr topluluğa karşı duyduğu öfkeyi ve çaresizliği yansıtır. Mûsâ'nın Rabbine seslenmesi, onun imanını ve Allah'a olan güvenini göstermektedir. Mekke döneminde inmiş olan bu sure, inananlara sabırlı olmaları ve zorluklarla başa çıkmaları konusunda ilham vermeyi amaçlamaktadır. Duhan Suresi, Mûsâ'nın dua ettiği bu ayetle, toplumun adaletsizliğine ve günahlarına karşı bir uyarı niteliğindedir. Bu bağlamda, ayet, Mûsâ'nın Allah'a olan sadakatini ve toplumsal sorunlara karşı gösterdiği duyarlılığı da vurgular.
Duhan Suresi 22. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مُجْرِمٌ | suçlu |
قَوْمٌ | toplum |
رَبٌّ | Rabb |
Ayet, bazı temel tecvid kurallarını içermektedir. Örneğin, 'مُجْرِمٌ' kelimesinde 'م' harfi 'مَفْعَلٌ' şeklinde idgam yapılmamış, ayrıca 'رَبٌّ' kelimesinde med kuralları dikkate alınmıştır.
Duhan Suresi 22. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مُجْرِمٌ | suçlu | 12 |
قَوْمٌ | toplum | 40 |
رَبٌّ | Rabb | 180 |
Bu kelimeler, Kur'an'da önemli temaları ifade ettikleri için sıkça geçmektedir. 'مُجْرِمٌ' kelimesi, insan davranışlarını sorgulayan ve adalet arayışını simgeleyen bir terim olarak önemli bir yere sahiptir. 'قَوْمٌ' kelimesi, topluma ve sosyal yapıya olan vurgu nedeniyle geçmektedir. 'رَبٌّ' kelimesi ise, Allah'ın yüceliği ve insanlarla olan ilişkisini ifade eder; bu nedenle, Kur'an'da çokça yer alır.
رَبٌّ
180
قَوْمٌ
40
مُجْرِمٌ
12
Duhan Suresi 22. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | bunlar demişti, mücrim bir topluluk. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | bunlar günahkâr bir toplumdur diye seslendi. | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | bu suçlu bir kavimdir. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | bunlar suç işleyen bir toplumdur. | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | bunlar, günahkârlar olan bir kavimdir. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | bunlar, suç işleyen bir toplumdur! | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | suça (günaha) batmış bir topluluk. | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | bunlar suç işleyen bir topluluktur. | Modern |
Yukarıdaki tablo, farklı meallerin sunduğu ifadelerin çeşitliliğini göstermektedir. Çoğu mealde 'suç' veya 'günahkâr toplum' ifadeleri ortak bir şekilde kullanılmaktadır. Bu ifadelerin tercih edilmesinin nedeni, ayetin özünü yansıtan kelimeler olmasıdır. Bunun yanında, bazı meallerde 'suç işleyen' ifadesi daha modern bir dille sunulurken, diğerlerinde daha geleneksel ifadeler tercih edilmiştir. Örneğin, 'mücrim' ve 'suç işleyen' terimleri, anlam olarak birbirine yakın olsa da, dil açısından farklı tonlamalar taşımaktadır. Bu durum, metnin çağdaş okuyucuyla etkileşimini artırmak için yapılmış bir tercih olabilir. Genel olarak mealler arasında belirgin bir farklılık, kullanılan kelimelerin tonlaması ve çağrışım güçlerindeki değişkenlikten kaynaklanmaktadır.