Enbiya Suresi 103. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | O en büyük korku, onları hüzünlendirmez ve melekler, onları karşılarlar da işte derler, size vaadedilen gün, bugün. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | En büyük korku bile onları tasalandırmaz ve melekler onları, “İşte bu, size vaad edilen (mutlu) gününüzdür” diyerek karşılarlar. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | O en büyük korku bunları üzmez; kendilerini melekler: "Size söz verilen gün işte bugündür" diye karşılarlar. |
Mehmet Okuyan Meali | En büyük dehşet bile onları hüzünlendirmeyecektir. Melekler kendilerini şöyle karşılayacaktır: “İşte bu, size vadedilmiş olan (mutlu) gününüzdür.” |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Onları en büyük korku mahzun etmez ve onları melekler istikbal ederler. (Ve onlara derler ki:) «İşte bu, sizin vaadolunur olduğunuz gününüzdür.» |
Süleyman Ateş Meali | O en büyük korku, onları asla tasalandırmaz. Melekler onları şöyle karşılar: "İşte bu, size va'dedilen gününüzdür!" |
Süleymaniye Vakfı Meali | O en büyük korku bile onları üzmeyecek: onları Melekler karşılayarak “İşte size söz verilen gün bugündür” diyeceklerdir. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | O en büyük korku onları tasalandırmaz. Melekler onları şöyle karşılarlar: "Bu size o vaat edilen gününüzdür!" |
Enbiya Suresi 103. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Enbiya |
Sure Numarası | 21 |
Ayet Numarası | 103 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 17 |
Kur'an Sayfası | 444 |
Toplam Harf Sayısı | 90 |
Toplam Kelime Sayısı | 18 |
Enbiya Suresi, Mekke döneminde inen bir suredir ve genel olarak peygamberlerin hayatları, davaları ve topluma olan etkileri ile ilgilidir. Bu sure, insanlara gönderilen peygamberlerin mesajlarını ve onların toplumları üzerinde bıraktığı etkiyi vurgular. Ayet 103, ahiret günü ile ilgili bir durumu tasvir etmekte ve müminlerin o günkü halini betimlemektedir. Ayette ifade edilen en büyük korkunun, müminler üzerinde etkili olmayacağı belirtilirken, meleklerin onları karşılayarak mutlu günlerinin geldiğini bildirmesi, onların bu durumdan memnuniyetini ve huzurunu göstermektedir. Bu bağlamda, ayet, müminlerin inançlarının ve sabırlarının karşılığını alacaklarına dair güvence sunmaktadır. Mekke döneminde inen bu ayet, Müslümanların zorluklar karşısında duyduğu korkunun, ahiretteki ödüllerle giderileceğini hatırlatmak amacı taşımaktadır. Enbiya Suresi, birçok peygamberin kıssalarını anlatarak insanlığa ibretler sunarken, bu ayet de umut ve teselli vermektedir. Peygamberlerin getirdiği mesajların, inkâr eden toplumlar tarafından nasıl karşılandığını ve ahiretteki gerçeklerin, cennetteki huzurun vurgulanması, bu surenin genel işleyişi içerisindeki önemli unsurlardandır.
Enbiya Suresi 103. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مَلَائِكَةٌ | Melekler |
يَوْمُ | Gün |
خَوْفٌ | Korku |
وَعَدَ | Vaad |
سُرُورٌ | Mutluluk |
Ayet, esas olarak med ve idgam gibi tecvid kurallarını içermektedir. Ayrıca, bazı kelimelerde uzatma (med) kuralları ve harflerin birleşimi (idgam) durumu gözlemlenebilir.
Enbiya Suresi 103. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مَلَائِكَةٌ | Melekler | 88 |
خَوْفٌ | Korku | 21 |
يَوْمٌ | Gün | 227 |
Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an genelinde sık kullanılan kelimelerdir. 'Melekler' kelimesi, Allah'ın gönderdiği elçiler olarak önemli bir yere sahip, bu nedenle sıkça karşılaşılır. 'Korku' kelimesi, insanın hissettiği doğal bir duyguyu ifade ederken, 'Gün' kelimesi hem dünya hem de ahiret perspektifinden zamanın önemini vurgular. Bu üç kelimenin sık kullanımı, Kur'an'ın insan psikolojisi üzerindeki etkilerini ve ahiret gerçeğini hatırlatmasını sağlar.
يَوْمٌ
227
مَلَائِكَةٌ
88
خَوْفٌ
21
Enbiya Suresi 103. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | O en büyük korku, onları hüzünlendirmez | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | En büyük korku bile onları tasalandırmaz | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | O en büyük korku bunları üzmez | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | En büyük dehşet bile onları hüzünlendirmeyecektir | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Onları en büyük korku mahzun etmez | Geleneksel |
Süleyman Ateş | O en büyük korku, onları asla tasalandırmaz | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | O en büyük korku bile onları üzmeyecek | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | O en büyük korku onları tasalandırmaz | Modern |
Tabloda yer alan meal karşılaştırması, ayetin çeşitli meal sahipleri tarafından farklı dillerdeki ifadesini yansıtmaktadır. Çoğu mealde ortak olarak 'en büyük korku' ifadesi kullanılmıştır. Bu ifade, ayetin genel anlamını koruyarak müminlerin ahiretteki huzurunu belirtmektedir. 'Tasalandırmaz' veya 'üzmez' gibi ifadeler de sıkça görülmektedir. Bu ifadelerin tercih edilmesinin sebebi, müminlerin ruh halini ve büyük korku karşısındaki duruşunu açıklamaktır. Ancak bazı meallerde 'dehşet' ifadesi kullanılarak daha güçlü bir anlam yaratıldığı dikkat çekmektedir. Bu farklılık, dil açısından benzer anlamlar taşısa da, bazı meallerdeki modern üslup ile geleneksel üslup arasındaki farkı ortaya çıkarmaktadır. Genel olarak, metinler arası bu analiz, Kur'an ayetlerinin dilsel olarak nasıl farklılık gösterdiğini ve her bir mealin kendi üslubunu nasıl yansıttığını göstermektedir.