الْاَنْبِيَاءِ

Enbiya Suresi 74. Ayet

وَلُوطاً

اٰتَيْنَاهُ

حُكْماً

وَعِلْماً

وَنَجَّيْنَاهُ

مِنَ

الْقَرْيَةِ

الَّت۪ي

كَانَتْ

تَعْمَلُ

الْخَبَٓائِثَۜ

اِنَّهُمْ

كَانُوا

قَوْمَ

سَوْءٍ

فَاسِق۪ينَۙ

٧٤

Velûtan âteynâhu hukmen ve’ilmen venecceynâhu mine-lkaryeti-lletî kânet ta’melu-lḣabâ-iś(e)(k) innehum kânû kavme sev-in fâsikîn(e)

Biz Lût'a da bir hikmet ve bir ilim verdik ve onu çirkin işler yapan memleketten kurtardık. Gerçekten onlar kötü bir toplum idiler, fasık (Allah'ın emrinden çıkan kimseler) idiler.

Surenin tamamını oku

Enbiya Suresi 74. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe Lut'a da peygamberlik ve bilgi verdik ve halkı, kötü işlerde bulunan şehirden kurtardık onu; gerçekten de onlar, kötü ve buyruktan çıkmış bir topluluktu.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Biz, Lût’a da bir hikmet ve bir ilim verdik ve onu çirkin işler yapan memleketten kurtardık. Gerçekten onlar kötü bir toplum idiler, fasık (Allah’ın emrinden çıkan kimseler) idiler.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiBiz Lût'a da bir hüküm, bir ilim verdik. Onu çirkin işler işleyen kasabadan kurtardık. Doğrusu onlar kötü, fasık bir kavimdi.
Mehmet Okuyan MealiLut’a gelince, ona da doğru hüküm verme yeteneği ve ilim vermiştik. Onu çirkin işler yapmakta olan şehir (halkın)dan kurtarmıştık. Şüphesiz ki onlar kötü iş yapan yoldan çıkan bir toplumdu.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe Lût'a da bir hüküm ve ilim verdik ve onu habîsane hareketlerde bulunan bir memleketten kurtardık ki; onlar hakikaten fâsıklar olan bir fena kavim idiler.
Süleyman Ateş MealiLut'a da hüküm (hükümranlık, peygamberlik, hikmet) ve ilim verdik ve onu çirkin işler yapan bir kentten kurtardık. Gerçekten onlar yoldan çıkan kötü bir kavim idiler.
Süleymaniye Vakfı MealiLut’a da hikmet ve ilim verdik. Onu, pis işler yapan o kentten kurtardık; onlar bozgunculuk yapan ve yoldan çıkmış bir topluluktu.
Yaşar Nuri Öztürk MealiLût'a da hükümranlık ve ilim verdik. Onu, pislikler üretip duran bir kentten kurtardık. O kent halkı yoldan çıkmış kötü bir kavimdi.

Enbiya Suresi 74. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureEnbiya
Sure Numarası21
Ayet Numarası74
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz17
Kur'an Sayfası458
Toplam Harf Sayısı136
Toplam Kelime Sayısı25

Enbiya Suresi, Mekke'de inmiş olan bir suredir ve genel olarak peygamberlerin hayatı, mücadelesi ve kavimlerine olan çağrıları üzerine odaklanmaktadır. Bu sure, başta peygamberler olmak üzere, Allah'ın gönderdiği elçilerin misyonlarını ve toplumsal yanlışlıklar karşısındaki duruşlarını vurgular. Ayet 74, Lut Peygamber’in hayatına ve onun kavminin durumuna işaret eder. Lut’un, kötü işlerde bulunan bir toplumdan kurtarılması, Allah tarafından bir ilim ve hikmetle donatıldığını ifade eder. Bu bağlamda, Lut’un gönderilişi, toplumsal bozulma ve ahlaki çöküşün önlenmesi açısından önemli bir mesaj taşır. Ayetin genel içeriği, doğru yolda ilerlemenin ve Allah’a itaat etmenin önemini vurgulamaktadır. Enbiya Suresi, pek çok peygamberin isyan eden kavimlere karşı verdikleri mücadeleler ve bu mücadelelerdeki hikmet üzerine detaylar sunar. Bu örnekler, insanlara birer ibret ve nasihat olarak sunulurken, inananların doğru yolda kalmaları için teşvik edici mesajlar taşır.

Enbiya Suresi 74. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
لُوطًاLut
حُكْمًاhüküm
قَوْمًاkavim
فَاسِقِينَfasiq
شَرًّاkötü

Ayetin okunmasında tecvid açısından dikkat edilmesi gereken bazı kurallar vardır. Örneğin, bazı kelimelerde 'idgam' (harflerin birleşmesi) gibi durumlar gözlemlenebilir.

Enbiya Suresi 74. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
لُوطًاLut27
حُكْمًاhüküm4
قَوْمًاkavim111
فَاسِقِينَfasiq8
شَرًّاkötü15

Bu kelimeler, Kur'an'da farklı bağlamlarda önemli yer tutar. Özellikle 'Lut' kelimesi, Lut Peygamber'in misyonunu simgelediği için pek çok yerde geçer. 'Hüküm' ifadesi ise, Allah'ın hükmünün ikame edilmesi ve adaletin sağlanması bağlamında sık kullanılır. 'Kavim' kelimesi de toplumsal yapıyı ve insanların grup hâlinde olan durumlarını ifade etmekte önemli bir rol oynar. Diğer kelimeler ise, toplumsal ahlaka ve yanlışlıklara yönelik uyarılarda sıkça karşımıza çıkar.

قَوْمًا

111

لُوطًا

27

شَرًّا

15

فَاسِقِينَ

8

حُكْمًا

4

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Enbiya Suresi 74. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıkötü işlerde bulunan şehirden kurtardıkAçıklayıcı
Diyanet İşleri Meali (Yeni)çirkin işler yapan memleketten kurtardıkModern
Elmalılı Hamdi Yazırçirkin işler işleyen kasabadan kurtardıkGeleneksel
Mehmet Okuyançirkin işler yapmakta olan şehirAçıklayıcı
Ömer Nasuhi Bilmenhabîsane hareketlerde bulunan bir memleketten kurtardıkGeleneksel
Süleyman Ateşçirkin işler yapan bir kentten kurtardıkAçıklayıcı
Süleymaniye Vakfıpis işler yapan o kentten kurtardıkAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürkpislikler üretip duran bir kentten kurtardıkModern

Tablodaki ifadeler arasında dikkat çeken ortak özellikler, 'çirkin işler', 'kötü' ve 'kavim' gibi kelimelerin kullanımıdır. Bu terimler, genel olarak toplumun ahlaki durumunu ve Lut Peygamber'in kurtardığı topluluğun durumunu vurgulamakta. Çoğu mealde 'kötü' veya 'çirkin iş' ifadeleri tercih edilmiştir. Bu durum, ayetin ana temasını güçlendirirken, karşılaştırmalı anlamda da benzer bir dil kullanılmasına vesile olmuştur. Ancak bazı meallerde 'habîsane' gibi daha nadir kullanılan terimlerin varlığı, dil açısından farklılık yaratmakta. Bu da anlamda çeşitlilik sağlamakta. Buna karşın, 'pis' veya 'çirkin' gibi ifadelerin kullanılması, anlamda belirgin bir fark yaratmaktan çok, benzer bir olumsuzluğu ifade etmektedir. Mealler arasında dize yapısı ve kelime seçimi açısından farklılıklar gözlemlenmektedir.