الْاَنْبِيَاءِ

Enbiya Suresi 78. Ayet

وَدَاوُ۫دَ

وَسُلَيْمٰنَ

اِذْ

يَحْكُمَانِ

فِي

الْحَرْثِ

اِذْ

نَفَشَتْ

ف۪يهِ

غَنَمُ

الْقَوْمِۚ

وَكُنَّا

لِحُكْمِهِمْ

شَاهِد۪ينَۙ

٧٨

Vedâvûde vesuleymâne iż yahkumâni fî-lharśi iż nefeşet fîhi ġanemu-lkavmi vekunnâ lihukmihim şâhidîn(e)

Dâvûd ile Süleyman'ı da hatırla. Hani bir ekin tarlası hakkında hüküm veriyorlardı. Çünkü halkın koyunları o ekine girmişti. Biz de hükümlerine şahit olmuştuk.

Surenin tamamını oku

Enbiya Suresi 78. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiDavud'la Süleyman da, hani bir topluluğun koyunları, geceleyin birisinin tarlasına yayılmış, harap etmişti de bu hususta hüküm vermişlerdi ve biz de hükümlerine tanık olmuştuk.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Dâvûd ile Süleyman’ı da hatırla. Hani bir ekin tarlası hakkında hüküm veriyorlardı. Çünkü halkın koyunları o ekine girmişti. Biz de hükümlerine şahit olmuştuk.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiDavud ve Süleyman'ı da (hatırla). Hani onlar ekin hakkında hüküm veriyorlardı. Hani milletin koyunları (geceleyin) içinde yayılmıştı, biz onların hükmüne şahittik.
Mehmet Okuyan MealiDavud’u ve Süleyman’ı da (an)! Hani içinde halkın koyunlarının yayıldığı bir ekin konusunda hüküm veriyorlardı. Biz onların hükmüne şahittik.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe Dâvud ile Süleyman'ı da zikret ki, onlar ekin hakkında hüküm veriyorlardı. O vakit ki, onun için kavmin koyunları yayılmıştı. Ve Biz de onların hükümlerine şahitler olduk.
Süleyman Ateş MealiDavud ile Süleyman'ı da (an); hani onlar, toplumun davarının yayıldığı bir ekin hakkında hükmediyorlardı, biz de onların hükümlerine tanık idik.
Süleymaniye Vakfı MealiDavut ile Süleyman da bir gün bir ekin tarlası ile ilgili karar veriyorlardı. Bir topluluğun davarları orada yayılmışlardı. Biz de onların kararlarının şahidi idik.
Yaşar Nuri Öztürk MealiVe Dâvûd ile Süleyman... Hani, halkın davarının yayıldığı ekinler hakkında hüküm veriyorlardı da biz hükümlerine tanıklar olmuştuk.

Enbiya Suresi 78. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureEnbiya
Sure Numarası21
Ayet Numarası78
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz17
Kur'an Sayfası448
Toplam Harf Sayısı112
Toplam Kelime Sayısı17

Enbiya Suresi, Mekki bir sure olup, 'Peygamberler' anlamına gelmektedir. Bu sure, genel olarak peygamberlerin gönderilişi, onların karşılaştıkları zorluklar ve tevhid inancının önemini vurgulayan bir içerik taşımaktadır. 78. ayeti, Hz. Davud ve Hz. Süleyman'ın bir meseleyi çözümleme sürecini içermektedir. Bu bağlamda, Davud ve Süleyman, bir toplumun hayvanlarının bir ekin üzerine yayılması meselesinde hüküm vermiş ve bu durum, kendilerine tanıklık edenlerin de dikkatini çekmiştir. Bu ayet, adaletin sağlanması ve sorunların çözümünde peygamberlerin rolünü vurgularken, aynı zamanda insanların da sorunların çözümünde aktif bir şekilde yer almaları gerektiğine dikkat çekmektedir. Mekke döneminde inmiş olan Enbiya Suresi, müminlerin sabırlı olmalarını, Allah'a güvenmelerini ve ibadet etmenin önemini vurgulayan öğretiler içermektedir. Ayetin geçişi, geçmişte yaşanan olaylara bir atıfta bulunarak, okuyucuya ibret alınacak dersler sunmaktadır. Bu ayet, adaletin sağlanması ve insanların haklarının korunması bakımından önemli bir örnek teşkil eder. Aynı zamanda, peygamberlerin halkı bilgilendirmeleri ve adaletin sağlanması konusundaki sorumluluklarına da işaret etmektedir.

Enbiya Suresi 78. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
حكمhüküm
شاهدşahit
غنمkoyun
زرعekin
عليناbizim üzerimizde

Ayet, bazı temel Arapça kelimeler içermektedir. Örneğin 'حكم' (hukm) kelimesi, 'hüküm' anlamına gelirken, 'شاهد' (şahid) kelimesi 'şahit' anlamına gelmektedir. Bu kelimeler, ayetin ana temasını oluşturan adalet ve tanıklık gibi kavramlarla doğrudan ilişkilidir. Diğer yandan, 'غنم' (günem) kelimesi koyun anlamına gelirken, 'زرع' (zar') ekin kelimesini ifade eder. Bu kelimeler ayetin içeriği açısından önemli bir yere sahiptir. Tecvid açısından, bazı kelimelerde idgam ve med kuralları görülmektedir.

Enbiya Suresi 78. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
حكمhüküm25
شاهدşahit12
غنمkoyun8
زرعekin5

Ayet içerisinde geçen önemli kelimeler Kur'an'da çeşitli yerlerde farklı bağlamlarda kullanılmaktadır. Örneğin, 'حكم' (hüküm) kelimesi adalet ve hüküm verme konularında sıkça geçmekte; bu da adaletin önemini vurgulamaktadır. 'شاهد' (şahit) kelimesi, tanıklığın ve doğruluğun önemine işaret ederken, 'غنم' (koyun) ve 'زرع' (ekin) kelimeleri toplumun geçim kaynakları ve tarım hayatının vazgeçilmez unsurları olarak sıkça kullanılmaktadır. Bu kelimelerin Kur'an'daki tekrarları, toplumsal adalet, tarım ve hayvancılıkla ilgili konuların önemini göstermektedir.

حكم

25

شاهد

12

غنم

8

زرع

5

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Enbiya Suresi 78. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlı Mealihüküm vermişlerdiGeleneksel
Diyanet İşleri Meali (Yeni)hüküm veriyorlardıAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi Yazır Mealihüküm veriyorlardıGeleneksel
Mehmet Okuyan Mealihüküm veriyorlardıModern
Ömer Nasuhi Bilmen Mealihüküm veriyorlardıGeleneksel
Süleyman Ateş MealihükmetiyorlardıGeleneksel
Süleymaniye Vakfı Mealikarar veriyorlardıAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürk Mealihüküm veriyorlardıModern

Tabloda incelenen mealler arasında 'hüküm veriyorlardı' ifadesi birçok mealde ortak olarak tercih edilmiştir. Bu tercih, ayetin adalet üzerine kurulmuş temasıyla uyumlu bir dil kullanımı sunmaktadır. Ayrıca, 'karar veriyorlardı' ifadesi de Süleymaniye Vakfı Meali'nde yer almaktadır, bu da bir çeşit modernleşme çabasını yansıtmaktadır. Diğer meallerde ise, geleneksel bir üslup tercih edilmiştir. Genel olarak, 'hüküm' kelimesinin sıkça kullanılması, bu ayetin temel mesajının adalet ve hüküm verme üzerindeki ağırlığını ortaya koymaktadır. Mealler arasında belirgin farklılıklar, dilin işlenişindeki çeşitliliği göstermekte ve bu da anlam açısından bazı zenginliklere yol açabilmektedir. Örneğin, 'hükmetiyorlardı' ve 'hüküm veriyorlardı' ifadeleri eş anlamlı olup, farklı meallerdeki üslup farklılıkları anlam canlılığını korumaktadır.