Enbiya Suresi 86. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve onları rahmetimize ithal ettik; gerçekten de temiz kişilerdendi onlar. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Onları da rahmetimizin içine soktuk. Şüphesiz onlar salih kimselerdendi. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Onları da rahmetimizin içine aldık. Onlar gerçekten salih olanlardandı. |
Mehmet Okuyan Meali | Onları merhametimize yerleştirmiştik. Şüphesiz ki onlar da iyilerdendi. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve onları rahmetimize idhâl ettik. Şüphe yok ki, onlar sâlihlerden idiler. |
Süleyman Ateş Meali | Onları rahmetimize soktuk, çünkü onlar Salihlerdendi. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Onları ikramımızla kuşattık; çünkü onlar iyilerdendi. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Hepsini rahmetimize soktuk. Onlar hak ve barış için çalışanlardandı. |
Enbiya Suresi 86. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Enbiya |
Sure Numarası | 21 |
Ayet Numarası | 86 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 17 |
Kur'an Sayfası | 444 |
Toplam Harf Sayısı | 56 |
Toplam Kelime Sayısı | 10 |
Enbiya Suresi, Mekke döneminde inen surelerden biridir ve genel olarak peygamberlerin hayatlarından, onların gönderiliş sebeplerinden, kavimlerine karşı sergiledikleri mücadelelerden ve toplumların başlarına gelen felaketlerden bahsetmektedir. Bu surede, çeşitli peygamberlerin kıssaları ile birlikte, Allah’ın varlığı, birliği ve kudreti hakkında bilgiler sunulmaktadır. Ayet 86, özellikle Hz. Nuh ve onunla birlikte kurtulan salih kimselere atıfta bulunarak, bu kişilerin Allah'ın merhametine mazhar olduklarını belirtmektedir. Ayetin bağlamı, Allah’ın rahmetinin, salih kimselere nasıl ulaştığını ve onları koruduğunu vurgulayan bir mesaj taşımaktadır. Bu surenin genel içeriği, insanlara doğru yolu göstermeyi ve Allah’a olan inancı pekiştirmeyi amaçlamaktadır. Ayet, inananlara Allah’ın merhametinin açıkça ulaşabileceğini, bu rahmetin ise gerçekten iyi ve salih olanlar için geçerli olduğunu ifade etmektedir. Bu bağlamda, ayetin verdiği mesaj, insanlara bir umut ve teselli kaynağı olmanın yanı sıra, salih amellerin önemini de vurgulamaktadır.
Enbiya Suresi 86. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
rahmet | merhamet |
salih | iyi, erdemli |
idhâl | içine almak |
Ayetin içinde geçen temel kelimeler, Arapça kökenli olup, her biri derin anlamlar taşımaktadır. 'Rahmet' kelimesi, genellikle Allah'ın merhametini ve bağışlayıcılığını ifade ederken; 'salih' kelimesi, insanları ahlaki ve erdemli davranışlarıyla tanımlamakta kullanılır. 'Idhâl' kelimesi ise, bir şeyin içine alınmasını ya da dahil edilmesini anlatır. Ayetteki bu kelimelerin kullanımı, hem dil açısından önemli bir yapı oluşturmakta hem de ayetin özünü oluşturan kavramları tanımlamaktadır.
Enbiya Suresi 86. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
rahmet | merhamet | 114 |
salih | iyi, erdemli | 43 |
idhâl | içine almak | 3 |
Ayet içinde geçen kelimelerden 'rahmet', Kur'an'da sıkça kullanılan bir terimdir ve Allah'ın merhametini ifade eder. Bu kelime, inananlara umut vermek ve Allah'ın bağışlayıcılığını hatırlatmak amacıyla sıkça kullanılır. 'Salih' kelimesi ise, iyi ve erdemli kişiler hakkında sıkça yer almaktadır; bu da toplumda ahlaki değerlere vurgu yapma amacı taşır. 'Idhâl' kelimesi ise daha az geçen bir terimdir ve spesifik bir anlam taşır. Bu kelimelerin farklı sıklıklarda geçmesi, Kur'an'ın mesajını ve insanlara iletmek istediği değerleri yansıtmaktadır.
rahmet
114
salih
43
idhâl
3
Enbiya Suresi 86. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | rahmetimize ithal ettik | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | rahmetimizin içine soktuk | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | rahmetimizin içine aldık | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | merhametimize yerleştirmiştik | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | rahmetimize idhâl ettik | Geleneksel |
Süleyman Ateş | rahmetimize soktuk | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | ikramımızla kuşattık | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | rahmetimize soktuk | Açıklayıcı |
Tabloda görüldüğü gibi, farklı meallerde benzer ifadelerin kullanıldığı görülmektedir. Özellikle 'rahmetimize soktuk' ve 'rahmetimizin içine aldık' gibi ifadeler, çoğu mealde ortak bir şekilde tercih edilmiştir. Bu ifadeler, Allah'ın merhametinin kişilere ulaşmasını vurgulamakta ve dilsel olarak anlam açısından tutarlılık göstermektedir. Diğer yandan, 'merhametimize yerleştirmiştik' gibi ifadeler daha modern bir dil kullanırken, 'ithal ettik' gibi ifadeler ise daha klasik bir dil tercih etmektedir. Bu farklılıklar, ifadelerin dilsel yapısı ve anlatım tarzı açısından anlam farklılıkları oluşturmaktadır. Ancak, genel anlamda hepsi, Allah'ın rahmetinin salih kimselere ulaşması fikrini taşımaktadır.