الْاَنْبِيَاءِ

Enbiya Suresi 97. Ayet

وَاقْتَرَبَ

الْوَعْدُ

الْحَقُّ

فَاِذَا

هِيَ

شَاخِصَةٌ

اَبْصَارُ

الَّذ۪ينَ

كَفَرُواۜ

يَا

وَيْلَنَا

قَدْ

كُنَّا

ف۪ي

غَفْلَةٍ

مِنْ

هٰذَا

بَلْ

كُنَّا

ظَالِم۪ينَ

٩٧

Vakterabe-lva’du-lhakku fe-iżâ hiye şâḣisatun ebsâru-lleżîne keferû yâ veylenâ kad kunnâ fî ġafletin min hâżâ bel kunnâ zâlimîn(e)

Gerçek vaad (kıyametin kopması) yaklaşır, bir de bakarsın inkâr edenlerin gözleri açılıp donakalmıştır. "Eyvah bizlere! Doğrusu biz bundan gafildik. Hatta biz zalim kimselermişiz" derler.

Surenin tamamını oku

Enbiya Suresi 97. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe gerçek vait yaklaşınca işte o zaman kafir olanlar, gözlerini dikip kalacaklar ve yazıklar olsun bize diyecekler, bundan gafildik, hatta zalimdik biz.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Gerçek vaad (kıyametin kopması) yaklaşır, bir de bakarsın inkâr edenlerin gözleri açılıp donakalmıştır. “Eyvah bizlere! Doğrusu biz bundan gafildik. Hatta biz zalim kimselermişiz” derler.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiVe gerçek vaad yaklaştığında, işte o zaman kâfir olanların gözleri beleriverir. "Eyvah bizlere! Doğrusu biz bundan gaflet içindeydik, hayır biz zalim kimselerdik." derler.
Mehmet Okuyan MealiVe gerçek vaat (Son Saat) yaklaşınca, kâfir olanların gözleri birdenbire donakalır! (Onlar) “Ah, eyvah, yazıklar olsun bize! Elbette bu durumdan habersizmişiz; hatta biz zalimlermişiz!” (diyeceklerdir).
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe doğru olan vaad (Kıyamet günü) yaklaştığı zaman, artık kâfirlerin gözleri muzdarip bir hale gelecek, (ve diyeceklerdir ki:) «Eyvah bizlere! Biz bundan gaflette bulunmuş olduk. Hayır. Biz zalimler olduk.»
Süleyman Ateş MealiGerçek va'd (yani kıyamet) yaklaşmış olur. İnkar edenlerin gözleri birden donup kalır. "Vah bize, biz bundan gaflet içinde idik (bunun doğru olacağını hiç düşünmüyorduk). Meğer biz zulmediyormuşuz!" (diye mırıldandılar).
Süleymaniye Vakfı MealiArtık gerçek tehdidin (cehennemin) vakti yaklaşmıştır. Birde bakarsın ki bu kâfirlerin gözleri fal taşı gibi açılmış “Yazık oldu bize, bunu hesaba katmamıştık, aslında yanlış yapıyorduk” diyorlar.
Yaşar Nuri Öztürk MealiHak olan vaat yaklaşmıştır. İnkâr edenlerin gözleri birden donup kalmıştır. "Vay başımıza! Biz bundan gafil bulunuyorduk. Hayır, biz zalimlerdik!" derler.

Enbiya Suresi 97. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureEnbiya
Sure Numarası21
Ayet Numarası97
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz17
Kur'an Sayfası453
Toplam Harf Sayısı137
Toplam Kelime Sayısı27

Enbiya Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve genel olarak peygamberlerin hayatlarına, insanlığın geçmişine ve kıyametin geleceğine dair mesajlar içermektedir. Bu sure, gerçekliğin ve insanın bu gerçek karşısındaki tutumunun sorgulandığı bir çerçeve çizer. Ayet 97, kıyamet gününün yaklaşmasıyla ilgili bir uyarı niteliği taşıyan bir ifadedir. İnkar edenlerin, kıyametin eşiğine geldiklerinde gözlerinin açılması ve pişmanlık duyması, insanın dünyadayken sahip olduğu gafletin sonuçlarını anlaması üzerine kuruludur. Bu bağlamda, ayet, insanların öteki dünyadaki durumları karşısında bir farkındalık ve dönüşüm istemektedir. Sure, genel olarak Allah'ın birliğini, peygamberlerin görevlerini ve ahiret inancını vurgularken, bu ayet de bu temaların somut bir şekilde ortaya konmasıdır. Mekke döneminin zorlukları içinde inananlar için bir cesaret kaynağı ve inkar edenlere bir uyarıdır. Ayet, kıyametin gerçeğini anlatırken, insanların o an geldiğinde yaşadığı şok ve pişmanlık duygularını dile getirir. Bu bağlamda, Enbiya Suresi'nin bu ayeti, insanları düşünmeye ve gerçekleri sorgulamaya davet eden önemli bir mesaj taşımaktadır.

Enbiya Suresi 97. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
وَve
الْكَافِرِينَinkar edenler
أَعْيُنُهُمْgözleri
إِذَاeğer, zamanında
إِذَاo zaman

Ayet içinde bazı belirgin tecvid kuralları vardır. Örneğin, "وَ" (ve) harfi ile başlayan kelimelerde idgam ve med kuralları uygulanabilir.

Enbiya Suresi 97. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
كافِرkafir12
أَعْيُنٌgözler11
وَعَدvaad8

Bu kelimelerin Kur'an'da sıkça geçiyor olması, inkar etme, gözlerin açılması ve vaad edilen şeylerin gerçekliği gibi temel kavramların önemini vurgular. İnsanların bu kavramlar etrafında dönen anlatılara karşı duyduğu merak ve tartışmalar, bu kelimelerin sıklığını artırmıştır.

كافِر

12

أَعْيُنٌ

11

وَعَد

8

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Enbiya Suresi 97. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıişte o zaman kafir olanlarGeleneksel
Diyanet İşleriinkâr edenlerin gözleri açılıp donakalmıştırAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi Yazırkâfir olanların gözleri beleriverirEdebi
Mehmet Okuyankâfir olanların gözleri birdenbire donakalırModern
Ömer Nasuhi Bilmenkâfirlerin gözleri muzdarip bir hale gelecekGeleneksel
Süleyman Ateşinkar edenlerin gözleri birden donup kalırAçıklayıcı
Süleymaniye Vakfıkâfirlerin gözleri fal taşı gibi açılmışEdebi
Yaşar Nuri Öztürkinkâr edenlerin gözleri birden donup kalmıştırModern

Tablodaki ifadeler arasında bazı ortak noktalar dikkat çekmektedir. 'Gözleri' ifadesi çoğu mealde benzer şekilde kullanılmıştır. Aynı zamanda, 'inkâr edenler' ve 'kafir' kelimeleri de sıkça yer alıyor. Bu durum, bu kavramların anlamının derinliğini ve önemini göstermektedir. Farklı meallerde ise, 'birdenbire donakalmak' ve 'belermek' gibi ifadelerle dil açısından farklılıklar görülmektedir. Bazı mealler daha edebi bir dil kullanırken, diğerleri daha modern ve açıklayıcı bir dil tercih etmiştir. Bu da, dinin dilsel anlatımıyla ilgili olarak farklı yaklaşım ve tercihlere işaret etmektedir.