Fecr Suresi 13. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Derken Rabbin de onlara bir azap kamçısıdır, yağdırdı. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Bu yüzden Rabbin onların üzerine azap kamçısı yağdırdı. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Bu yüzden Rabbin onların üstüne azap kamçısı yağdırdı. |
Mehmet Okuyan Meali | Bu yüzden Rabbin onların üzerine azap kırbacını yağdırmıştı. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Artık Rabbin de onların üzerlerine bir azap kamçısı saldırdı. |
Süleyman Ateş Meali | Bu yüzden Rabbin onların üzerine azab kırbacını çarptı. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Rabbin de üstlerine azap kamçısı yağdırmıştı. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Bu yüzden Rabbin, üzerlerine azap kamçısını yağdırıverdi. |
Fecr Suresi 13. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Fecr |
Sure Numarası | 89 |
Ayet Numarası | 13 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 30 |
Kur'an Sayfası | 577 |
Toplam Harf Sayısı | 58 |
Toplam Kelime Sayısı | 12 |
Fecr Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve genel olarak insanları, geçmişteki medeniyetlerin başına gelen felaketlere dair uyararak, ahiret hayatını hatırlatmaktadır. Bu sure, özellikle insanın davranışlarının sonuçları üzerine odaklanmaktadır. 13. ayet, bu bağlamda, geçmiş kavimlerden birinin başına gelen azabı anmakta ve bunun Allah'ın iradesi doğrultusunda gerçekleştiğini belirtmektedir. Ayet, geçmişte yaşananların ibret alınması gereken durumlar olduğunu vurgulamaktadır. Bu sure, genel olarak insanların kendilerini sorgulamalarını ve Allah'ın adaletine teslim olmalarını teşvik eder. Sure içinde, azabın sadece bir tehdit değil, aynı zamanda bir hatırlatma işlevi gördüğü anlatılmaktadır. Bu nedenle, bu ayet de geçmişteki kavimlerin başına gelen azapları hatırlatarak günümüz insanına bir mesaj iletmek amacı taşımaktadır.
Fecr Suresi 13. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
رَبّ (Rab) | Rab, Allah |
عَذَاب (Azab) | Azap, ceza |
مَجَّ (Mec) | Yağdırmak, dökmek |
Ayetin telaffuzu sırasında, 'مَجَّ' kelimesinde bir med (uzatma) kuralı bulunmaktadır. Ayrıca 'عَذَاب' kelimesi, bazı okuyucular tarafından idgam kuralları çerçevesinde okunabilir. Bu durum, kelimenin akışını etkileyebilir.
Fecr Suresi 13. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
رَبّ (Rab) | Rab | 256 |
عَذَاب (Azab) | Azap | 102 |
مَجَّ (Mec) | Yağdırmak | 8 |
Ayet içerisinde geçen 'رَبّ', 'عَذَاب' ve 'مَجَّ' kelimeleri, Kur'an'da çeşitli bağlamlarda sıkça yer almakta ve bu kelimelerin anlamları, Kur'an'ın genel mesajı ile bağlantılıdır. 'رَبّ', Allah'ın yüceliğini ve otoritesini simgelerken, 'عَذَاب' kelimesi, Allah'ın adaletinin bir yansıması olarak cezalandırmayı ifade eder. 'مَجَّ' ise, Allah'ın iradesinin gerçekleştirilmesini sembolize ederek, azapların nasıl geldiğini betimler. Bu kelimelerin sıkça kullanılması, hitap edilen kitleye güçlü mesajlar vermek ve geçmişten ders çıkarılmasını sağlamak amacı taşımaktadır.
رَبّ (Rab)
256
عَذَاب (Azab)
102
مَجَّ (Mec)
8
Fecr Suresi 13. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | azap kamçısı yağdırdı | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | azap kamçısı yağdırdı | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | azap kamçısı yağdırdı | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | azap kırbacını yağdırmıştı | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | azap kamçısı saldırdı | Geleneksel |
Süleyman Ateş | azab kırbacını çarptı | Modern |
Süleymaniye Vakfı | azap kamçısı yağdırmıştı | Geleneksel |
Yaşar Nuri Öztürk | azap kamçısını yağdırıverdi | Açıklayıcı |
Ayetin meallerinde dikkat çeken ortak ifadeler arasında 'azap kamçısı yağdırdı' ifadesi çoğu mealde yer almakta, bu da kelime seçimlerinin benzer olduğunu göstermektedir. 'Azap' kelimesi, ceza ve yaptırım anlamında güçlü bir anlam taşırken, 'kamçı' ya da 'kırbaç' kelimeleri ise azabın şiddetini ifade etmektedir. Farklı meallerde kullanılan 'kamçı' ve 'kırbaç' terimleri, aslında benzer bir anlam taşısa da dilsel olarak farklılık gösterebilir. Örneğin, 'kamçı' kelimesi daha geleneksel bir algı yaratırken, 'kırbaç' kelimesi daha modern ve somut bir imaj çizer. Ayrıca 'yağdırmak' ve 'saldırmak' ifadeleri, ayetin ifade ettiği azabın doğasına dair farklı yorumları yansıtır. Bu durum, okuyucunun zihninde çeşitli imgeler ve anlam katmanları yaratmaktadır. Genel olarak, bu farklılıklar, meallerin yazarlarının tercihlerine göre şekillenirken, kelimeler arasındaki anlam ilişkileri de dikkat çekici bir şekilde benzerlik gösterir.